KCI등재
발화동사 「いう」의 조건형 용법에서 나타나는 문법화와 어휘화 -「いうと」「いえば」가 의문문에 접속하는 경우- = Derivational usages of verbal conditional forms -In the case of iuto and ieba follow interrogative sentence-
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2015
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
207-233(27쪽)
DOI식별코드
제공처
현대일본어의 발화동사「いう」의 조건형 「いうと」「いえば」가 쓰이는 용법에는 「いうと」「いえば」가 동사성을 잃고 후치사, 접속조사, 접속사 또는 진술부사로 쓰이는 문법화와 어휘화 현상이 일어나는 경우가 있다. 본고에서는 「いうと」「いえば」가 의문문의 형식에 뒤따르는 경우에 나타나는 「いうと」「いえば」의 탈동사화에 대해서 고찰하였다. 그 결과 「いうと」「いえば」는 기본적으로 「というと」「といえば」의 형식으로 쓰이며 두 문장을 연결하는 접속조사로 기능하는 것을 확인하였다. 그리고 「というと」「といえば」가 접속하는 문장에 의문사가 있느냐 없느냐에 따라 그 의미·용법이 달라지는 것도 확인하였다. 의문사가 없는 경우 「というと」「といえば」는 전후의 문장을 反義的 관 계로 묶는 접속사로 기능한다. 한편 의문사가 있는 경우 어떠한 의문사와 같이 쓰이느냐에 따라 파생경로가 달라진다. 「どちら」와 쓰이는 경우는 화자의 태 도를 나타내는 진술부사로, 「なに」와 쓰이는 경우는 보문표지와 접속사로, 「なぜ」와 쓰이는 경우는 인과관계를 나타내는 접속조사와 접속사로 기능한다.
더보기In modern Japanese, the conditional forms of the locutionary verb iu (‘to say’), iuto and ieba, may lose their verbalities but the phenomenon of the grammaticalization and lexicalization used as postposition, connective particle, connective or sentence adverb may occur. This paper examined the deverbalization of iuto and ieba in the case where iuto and ieba follow the interrogative sentence. As a result, it is confirmed that iuto and ieba are basically used in the forms of toiuto and toieba -originally, to is a marker of quotation-. And these forms are used to as the connective particle to connect the two sentences. Also, it is affirmed that the meaning and usage of toiuto, toieba depends on the existence of the interrogative in the connected sentence. In the absence of the interrogative, toiuto and toieba function as a connective linking the context in the adversative relationship. In the presence of the interrogative, the path of derivation depends on what interrogative is used. For example, when they are used with dochira (‘which’ or ‘where’), iuto and toieba are derived into the sentence adverb indicating the attitude of the speaker, when nani (‘what``), into the complementizer and connective, and when naze (‘why``), functioned as the connective particle and the connective indicating the causal relationship.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)