KCI등재
박은식의 양계초 수용에 관한 연구 -박은식의 유교구신(儒敎求新)과 근대성을 중심으로- = The Interpretation of Liang Qi Chao(梁啓超) by Pak Eun Sik(朴殷植) -A New Perspective on Confucianism-
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2013
작성언어
-주제어
KDC
300
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
5-45(41쪽)
KCI 피인용횟수
15
DOI식별코드
제공처
동아시아 전통 유교의 근대성 또는 근대화 가능성에 대한 논의는 비교적 많다. 그러나 대부분의 연구와 논의는 중국의 전통 유교를 중심으로 이루어졌고 중국만큼 유교적 전통이 깊은 한국에 대한 연구는 매우 부족한 실정이다. 이에 본 연구는 박은식의 유교관과 그의 근대 수용의 창인 양계초의 유교사상을 비교하여 동아시아 전통 유교의 근대화라는 연구 영역 중 한국 유교의 근대적 선택을 보고자 하였다. 박은식은 일본의 한반도 점령이 구체화되던 구한말 당시 근대적 국가 형성을 위해 한국의 전통 유교와 근대성의 관계를 재설정한 유교 지식인이자 실천적 사상가였다. 그는 1905년 을사늑약 이후 한국에서 발생한 자강운동에 적극 참여하였다. 그러던 중 1907년 『서우(西友)』에 양계초의 「愛國論(애국론)」을 번역·기고하였다. 이 글은 1899년 장지연(張志淵)이 『황성신문(皇城新聞)』에 약 3분의 1 정도만 번역·기고한 것과는 달리 원본을 거의 대부분을 번역한 것이었다. 하지만 이 중에도 ``중국이 과거 동아시아 지역에서 유일무이한 국가’라는 몇 문장이 생략되었다. 그가 이 부분을 생략한 이유는 기본적으로 역사적 사실과 다르기 때문이지만, 동시에 이 지문들이 당시 ‘화이론(華夷論)’, ‘도통론(道通論)’에 근거하여 근대적 국가로의 이행을 거부하는 보수적 유교 지식인의 사고, 즉 중화주의와 유사했기 때문이기도 하다. 이 중화주의는 일종의 사대주의로 당시 일본의 보호국체제에서 벗어나 자주적 국가 수립을 요구하는 박은식, 장지연, 김원극(金源極) 등 자강주의자들에게는 부정적인 사고였다. 그러므로 이 번역문 속 의도적으로 생략된 지문은 그의 대한정신과 반중화주의를 엿볼 수 있는 부분이다. 이러한 자강론이 1908년 이후 한계에 부딪히면서 박은식은 유교의 종교화를 추진하게 된다. 박헌용(朴憲用)에 의하면, 이 종교화는 일종의 대중화라 할 수 있다. 그는 「유교구신론(儒敎求新論)」에서, 사변화를 통해 지적 우월과 이를 확장하여 계급 우월을 강조하는 전통 유교계의 보수적 논리를 반박하면서 일반 국민정신에 부합하는 간결성, 실천성 그리고 구세정신 등을 통한 유교 개신을 요구하였다. 나아가 이 유교 개혁은 자강론과 같이 궁극적으로 일반 국민의 자기 정체성과 민권 의식을 향상시켜 조선이 보호국체제에서 벗어나 근대적 자립 국가로 형성하는 데에 목적이 있었다. 한편 이 논문은 양계초의 「論支那宗敎改革(논지나종교개혁)」과 같이 유교 개혁을 요구했다는 점에서 그 출발점이 같다고 할 수 있다. 다만, 전자가 일반 국민을 대상으로 했다는 것과는 달리 후자는 당시 청조의 사회 지도층인 향신층을 위한 개혁이었다는 점에 가장 큰 차이가 있다. 이것은 박은식이 양계초와 같이 유교 전통을 지니고 있었지만, 그 근대성의 방향에서 차이가 나고 있음을 보여 주는 대목이라 할 것이다. 이런 차이는 사회주의 인식에서도 나타나고 있다. 박은식은 1925년이 독립운동을 지속시킬 한 방편으로 사회주의를 평가했다. 그리고 식민지 한국 사회에서 독립운동의 지속을 위해 사회주의의 구세주의와 철저한 실천정신을 본 받아야 한다고 긍정적인 평가를 하고 있다. 한편 양계초는 『先秦政治思想史(선진정치사상사)』(1922)에서 사회주의를 묵가로 보던 이전 관점을 바꾸어 유가로 재해석하였다. 그리고 그는 중국에서 한대(漢代) 이후 제자백가가 사라지고 오직 유교가 국가 통치의 사상체제로 발전한 것과 같이, 공화주의와 국가주의 즉 당시 사회진화론적 세계 질서가 사라지고 사회주의 즉 유교가 세계 신사조가 될 것이라 추론했다. 이처럼 박은식과 양계초는 모두 유교적 배경하에 성장했으나, 유교와 근대에 대한 그들의 현실 인식에는 큰 차이가 있었다. 왜냐하면 그들이 전수받은 유교와 당시 중국과 한국의 정치, 사회 상황들이 매우 달랐기 때문이다. 박은식의 유교는 중화 전통을 중시하는 양계초와는 달리, 한국의 정체성을 중시하는 자강주의, 일반 국민을 대상으로 하는 개신유교, 강요된 평화보다는 자주 독립을 향한 철저한 실천적 독립 투쟁 등으로 발전하였다. 현재도 전통 유교와 근대 간의 소통, 공존 및 융합, 발전은 완성된 것이 아니라 주기적으로 회자되는 문제이다. 그런 점에서 약 1세기 전 박은식의 선택은 우리에게 전통과 현대가 ‘어떤 형태로 양립, 발전할 수 있는가?’ 하는 물음에 좋은 시사점을 준다고 할 것이다.
더보기Most of the published discussions on the interaction between traditional Confucianism and modern values in East Asia are concerned with Chinese Confucianism. But Korea has just as much Confucian history as China, and this analysis will try to shed some light on the interaction between Korean Confucianism and modernity by comparing Pak Eun Sik (朴殷植), a Korean Confucian scholar and independence activist in the early 20th century, with Liang Qi Chao (梁啓超), a famous Chinese thinker of that era whose ideas derived from Confucianism and who represented Pak`s window on the Western world. At the end of the Joseon era, just before it was colonized by Japan, Pak tried to renovate Korean Confucianism to help develop a modern nation. He was an active participant in the Jagang Movement (自强運動), the name of which implies two ideas:, one, from the “ceaseless endeavors” (自强不息) of Zouyi(周易), means “strenuous efforts”; and the other implies getting strong by oneself, meaning a spirit of independence. In 1907 Pak also translated Liang`s Paper on Patriotism (愛國論), which had been published in the magazine West Friend (西友). About one third of this work had been translated before, in 1899 by Jang Ji Yeon (張志淵), but Pak translated most of Liang`s original, omitting only a few sentences which described China as “the only nation in East Asia.” Actually Liang was referring to China`s growing weakness, with the Chinese people being uninterested in competing or going to war against other nations, since as “the only nation” they need not be patriotic. Pak thought that these ideas were fundamentally wrong, and that furthermore they encouraged unwarranted cultural subservience toward China (中華主義) among conservative Confucian scholars. Many in the Jagang Movement, including Jang Ji Yeon, Kim Won Geug (金源極) and Pak himself, were critical of the way in which such conservative scholars viewed the nation, seeing it as a form of sycophancy toward China which did nothing to help Joseon escape from its humiliating position as a Japanese protectorate. Pak`s deliberate omission of these ideas from his translation therefore shows his support for an autonomous Joseon identity, independent of this kind of servile Confucianism When the Jagang Movement reached its zenith, in 1908, he published a paper seeking to popularize a reformation of Confucianism. In his Opinion on the Reformation of Confucianism (儒敎求新論), he puts forward a modern style of thought (and religion) in a concise and practical form offering social and moral guidance to the general public; contrasting it with the conservative Confucianism which he criticized for its emphasis on intellectual superiority which allowed an educated elite to dominate the other classes of society. The ultimate aim of his reformation is to establish Joseon as a modern nation-state, independent of Japanese control, and to promote a national sense of identity and the rights of the Korean people. In fact his paper has the same purpose as Liang`s Opinion on the Reformation of Religion in China (論支那宗敎改革), though there are some differences between the two. The most important is that Pak was writing mainly for the public, whereas Liang targeted the Xiangshen (鄕紳), the leading classes of China, who had historically upheld traditional Confucianism. Thus both authors were seeking to modernize the same body of Confucian thought, but they held different views on how this could be done. There is also a distinction in their attitudes toward socialism. Pak took a positive view, comparing socialism with the Mo School (墨家) of ancient China in an article in the Dong-A Daily News in 1925:Pursue the Truth of Learning to Follow Justice (학의 진상은 의를 쫓아 구하라). He exhorted Koreans to keep striving for independence in defiance of Japanese coercion, arguing that the Mo School and socialism both represented a struggle for the spirit of salvation. Liang, on the other hand, took a very different view of socialism. In 1922, in his History of Political Thought before Chin (先秦政治思想史), he asserts that after the regimes based on republicanism and nationalism, Confucianism should become a new world current, like socialism, replacing all other national systems, just as Confucianism had previously replaced “all philosophers and scholars” (諸子百家), including the Mo School and the School of Law (法家) in Han dynasty China. Pak and Liang were contemporaries working in a context of Confucianism, but they had a different understanding of the relationship between Confucianism and modernity. In fact there were significant differences, both in the political and social circumstances of their countries, and also in the character of the Confucianism which prevailed there. Pak`s slogans were “getting strong by oneself” (自强) which promoted a unique Korean identity, the “reformation of Confucianism” (儒敎求新) which was aimed at the general public, and the “struggle for independence” (獨立鬪爭) through which the ordinary people could find peace for themselves via his concept of Confucianism. This was all quite distinct from Liang`s ideas, with their emphasis upon Chinese traditional thought. Even today, there are ongoing debates on the interaction between traditional and modern ways of interpreting the world, chiefly regarding communication, coexistence, and progress. Especially in regions outside the Western sphere, such questions continue to challenge society, and have yet to be fully resolved. Thus, the choices which Pak made about 100 years ago still provide a good foundation for discussions about how the traditional and the modern worldviews can coexist to allow progress.
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | KCI등재 |
2013-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | KCI후보 |
2011-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.53 | 0.53 | 0.68 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.66 | 0.6 | 1.426 | 0.08 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)