KCI등재
수촌리고분군(水村里古墳群)에서 본 백제(百濟) 금공양식(金工樣式)의 발현과 전개 = Beginning and development of metal craft culture of Baekje from Suchon-ri tombs
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2015
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
149-170(22쪽)
DOI식별코드
제공처
이 글은 공주 수촌리고분군 출토 금공품을 소재로 백제 금공문화의 발현과 전개양상을 살펴본 것이다. 이 고분군 속 여러 금공품 가운데 1호분 출토품이 가장 이른 시기의 자료이다. 이 일군의 금공품이 어떤 과정을 거쳐 등장했는지에 대해 살펴보기 위해 그에 선행하는 백제 자료 및 주변국 금공품을 아울러 검토한 바, 수촌리 1호분 금공품은 백제 장인들이 기왕에 인지하고 있던 동진 및 삼연 금공품 등을 원용하여 백제적인 양식으로 창출해낸 것이라 추정해보았다. 수촌리 금공품에 구사된 도안으로 龍紋, 연화문, 凸字紋, 사격자문, 초문, 파상문 등이 있으며 그 가운데 용문이 핵심을 이룬다. 관의 기본형은 고깔모양이고 대롱과 受鉢모양 장식을 갖추었다. 이식은 세환이식에 속하며 8호분 출토품은 누금기법이 구사된 백제 最古의 사례이다. 대금구는 獸面을 주조로 표현한 것이다. 식리는 저판에 금동 못이 박혀 있고 문양이 투조된 측판을 발등과 뒤축에서 고정한 것이다. 대도는 은입사로 당초문이 표현된 것, 용문 주출 후 입사와 도금으로 문양이 강조된 것이 있다. 수촌리고분군 금공품의 특징은 한성기 백제의 여타 금공품에서도 확인되며 같은 시기의 주변국 자료와 구분되므로 이를 한성기 백제문화를 표상하는 ‘금공품 양식’이라 부를 수 있다. 한성 함락이라는 국가적 위기를 겪으며 잠시 단절을 겪었지만 양식은 웅진기로 계승되었다. 더불어 주변국과의 외교관계에 수반, 양식의 전파가 斷續的으로 진행되어 한반도 중남부와 일본열도에서 새로운 금공문화가 유행하는데 기폭제로 작용했다.
더보기Metal craft products which Baekje people used for the first time were decorations on belt in style of Qin(晋) dynasty and earring in simple form. Belts were very few in quantity because they were imported ones. The oldest things among ones made being fit to request from Baekje people were things excavated in Suchon-ri tombs in Gongju. Especially, these excavated in No.1 tomb draw attention-official``s hat, earring, belt, gilt bronze shoes, and great sword with dragon pattern. Thus, essence of metal craft culture of Baekje in Hanseong period was intensively excavated in the tombs. Metal craft culture of Baekje had changed in the same context with development process of Baekje history. The starting point was foreign products of civilization which are represented by metal decorating belt. As shown on relics excavated in Suchon-ri tombs, the very Baekje style was created. This shows excellency of Baekje culture in that for not long time, the culture reached stage of maturity. But in the midst of political opportunity and social changes such as transfer of capital to Woongjin and Sabi, some changes appeared. Metal craft culture of Baekje was spreaded to Gaya and Japan which had a close diplomatic relationship with Baekje. Gaya had accepted metal craft culture of Baekje continuously. But there are a few which can be said as things made in Baekje. Most of related relics have Gaya style. Metal craft products of Baekje were sometimes excavated in tombs of governing group in Japan. But Gaya style was more popular than Baekje style in Japan.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)