KCI등재
관동대학살에 대한 재일본조선인의 대응 - 재동경이재조선동포위문반을 중심으로 -
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2021
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
177-209(33쪽)
제공처
소장기관
이 글의 목적은 관동대학살 이후 일본 내 조선인들의 대응방식을 밝히고 그 성격을 규명하려는 데 있다. 특히 재동경이재조선동포위문반을 중심으로 살펴보고자 한다.
선행연구는 위문반의 활동을 피학살자수를 밝히고자 하는 흐름 속에서 진행되어왔기에 식민권력과의 관계, 단체에 관한 기본정보, 조사결과 등이 불충분하게 규명되었다.
재동경이재조선동포위문반은 1923년 9월 조선에서 결성된 동경지방이재조선인구제회와 밀접한 연관을 맺고 있다. 특히 『동아일보』의 이상협은 지진이 일어난 다음날 일본으로 건너와 위문반 결성에 관여하였고, 구제회의 모금액을 전달하면서 향후 위문반 활동에 기여하였다.
위문반은 재해지역에서 생존하고 있던 조선인들을 구호하는 것, 학살 사실을 조사하는 것, 이상 두 가지의 목표를 가지고 있었다. 그 목표는 조선의 구제회도 동일했다. 그러나 식민권력의 탄압으로 불가능해지면서, 위문반에게 그 사업을 승계하였던 것으로 보인다.
위문반의 구호활동은 식민권력과 일정한 협력 속에 전개되었다. 그것은 식민권력이 대외적 상황을 의식할 수 밖에 없었던 상황과 밀접한 연관이 있으며, 위문반은 이를 잘 이용한 것으로 생각된다. 한편 조사활동은 감시와 탄압, 은폐 속에 전개되었다. 조선인 학살 사실을 조사하는 과정에서 여러가지 어려움이 있었지만 두 달에 걸친 조사결과를 1923년 12월 <동경조선인대회>에서 발표하였다.
위문반의 조사결과 발표에서 피학살자 수를 밝힌 것뿐만 아니라 학살의 원인으로 ‘유언비어’를 지목하고, 그 책임자로서 일본정부를 명백하게 지목하고 있는 것이 눈에 띈다. 나아가 해외에 이 사실을 선전하기 위해 「虐殺」이라는 팸플릿을 작성하기도 했다. 이는 기존 연구에서 파악한 바 위문반을 ‘피학살자수를 조사한 단체’ 정도로 파악한 것을 넘어, 더욱 적극적으로 해석할 필요가 있음을 시사한다.
The current article aimed to determine how the Koreans in Japan counteracted after Kantou Massacre at that time, and to identify the characteristics of it specifically focusing on the perspective of ‘the Consolation group for Korean Victims in Tokyo suffering from calamities(在東京罹災朝鮮同胞慰問班)’.
The previous study on the movement of ‘the Consolation group for Korean Victims in Tokyo suffering from calamities’ was conducted in accordance with the identification of the number of victims. So, the basic information on the organization, relationship with the colonial authority, and the results of investigation are insufficiently demonstrated.
‘the Consolation group for Korean Victims in Tokyo suffering from calamities’ had close relationship with ‘the Association of Relief for Korean Victims in Tokyo suffering from Calamities(東京地方罹災朝鮮人救濟會)’ which was organized in Joseon in September 1923. Sang Hyeop Lee of Dong-A Ilbo went over to Japan the day after the earthquake, got involved in the formation of ‘the Consolation group for Korean Victims in Tokyo suffering from calamities, and contributed to the operations of ‘the Consolation group for Korean Victims in Tokyo suffering from calamities’ by delivering the raised collection from ‘the Association of Relief for Korean Victims in Tokyo suffering from Calamities’.
‘the Consolation group for Korean Victims in Tokyo suffering from calamities’ tried to achieve two main objectives, so as ‘the Association of Relief for Korean Victims in Tokyo suffering from Calamities’ of Joseon, which were to aid survived Koreans in the devastated area and to investigate on the massacre. It seemed as ‘the Association of Relief for Korean Victims in Tokyo suffering from Calamities’ was oppressed by the colonial authority and had to succeed the activity to ‘the Consolation group for Korean Victims in Tokyo suffering from calamities’.
The relief work of ‘the Consolation group for Korean Victims in Tokyo suffering from calamities’ was carried out with the cooperation of colonial authority. It was related to the situation that the colonial authority had to consider their international public image, and ‘the Consolation group for Korean Victims in Tokyo suffering from calamities’ took advantage of it. On the other hand, the investigation was conducted under surveillance, suppression, and concealment. There were difficulties in two months of investigation on the massacre of Koreans, but it was able to present the results at ‘The Great Meeting of Koreans in Tokyo(東京朝鮮人大會)’ in December 1923.
In the presentation, ‘the Consolation group for Korean Victims in Tokyo suffering from calamities’ determined the number of victims, stated a groundless rumor as the reason for massacre, and clearly identified that Japanese government was responsible for it. Furthermore, as recognized from the previous study, they issued a leaflet named ‘虐殺’ to inform the truth abroad. Thus it implies that comprehending ‘the Consolation group for Korean Victims in Tokyo suffering from calamities’ not only as an organization that investigated the number of victims, but also as fact-finding body is necessary.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)