KCI등재
19세기 프랑스 동양학의 한국어 연구 = 아벨 레뮈자(Abel-Rémusat)에서 레옹 드 로니(Léon de Rosny)까지
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2017
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
376-424(49쪽)
KCI 피인용횟수
3
제공처
소장기관
19세기의 서구는 역사비교언어학의 비약적인 발전으로 두 세기 전에 발견했던 한국의 언어를 탐독하고 분석하기 시작했다. 17세기 말 하멜에 의해 서구에게 알려진 Corea, 즉 한국은 한때 중국의 반도이며 한국어는 중국 변방의 지역어 정도로 인식되었다. 그러나, 19세기에 접어들어 비교언어학적인 탐구가 시도되기 시작되면서 한국의 문자와 계통, 어휘, 형태 및 통사적 특징이 그들의 주된 관심사가 되었고 중국이나 일본을 통해 수집된 제한된 자료로 한국어를 규명하고자 했던 동양학자들이 생겨났다. 빗센, 하거, 랑글레 그리고 클라프로트에서 메드허스트, 폰 지볼트에 의해 수집된 한국어 어휘와 문자 자료는 프랑스의 아벨 레뮈자, 드 로니에 전해졌으나 직 · 간접적으로 수집된 한국어 자료들은 한국어를 직접 경험하지못한 서구의 지식인들이 이해하기에는 분명 한계가 있었다. 따라서 그들의 초기 한국어 연구는 한국어를 규명하기보다는 그 존재를 알리는 정도에 그치거나 중국어와는 다른 몇 가지 특징들을 제시하되 많은 오류를 포함할 수밖에 없었으며 수집된 자료 또한 저자마다 다른 발음표기로 인해 혼란을 가중하기도 했다. 그러던 중 1874년 한국천주교회사가 파리에서 출판되면서 한국어에 대한 그동안의 목마름이 다소 해결되었고, 1880년 『한불자전(Dictionnaire Coréen-Français)』의 출판 이후부터 한국어는 조선이라는 언어현장에 발을 디딘 외국인들에 의해 본격적으로 연구되기 시작했다.
이미 선행연구를 통해 1880년 이전 서양인들에 의한 한국어 연구가 어떠했는지 대략 알 수 있으나, 현재까지의 국어학사에서는 서구 동양학자들의 문헌을 다시 보고 그들이 수집한 한국어 어휘나 문장을 직접 평가해보는 작업은 상대적으로 많지 않았다. 이에 본 연구에서는 서양의 한국어 연구의 태동이 일차적으로 완료되었다고 평가할 수 있는 1880년(『한불자
전』출판)까지 간접적인 문헌을 통해서 이루어진 프랑스 동양학계의 한국어 연구를 재고하여 이들 간의 학술적 영향을 밝히고, 이와 동시에 초기 한국어학 관계망의 재현을 목표로 삼았다. 이를 위해 그간 국어학사에서 서지 사항과 간단한 해제로만 소개되었던 하거, 빗센, 레뮈자, 그리고 클라프로트의 한국어 어휘자료와 연구 논저를 재고하고 드 로니의 연구(1856, 1861, 1864, 1866, 1878)를 상세히 소개한다.
The western scholars of 19th century began to exploit and study the Korean language, which was discovered by a dutch merchant Hamel in the end of 17th century. The language of Korea, known as a peninsula of China until the end of 18th century, became a scientific object of a comparative linguistics and a philology, two of fundamental components of oriental studies. As Korean writing systems, vocabularies, morpho-syntactic features became their main concerns, there were oriental scholars who sought to identify the origin of the Korean within some lexical data or books collected through China or Japan. Although Korean vocabularies and texts collected first by Witsen, Hager, Langlès, Klaproth and later by Medhurst and von Siebold were transmitted to Abel Rémusat and De Rosny in France, those Korean materials were too poor for them to describe what language is the Korean. Therefore, their early Korean studies could nothing but recognize the Korean language, or present some features different from those of Chinese, containing many errors, notably in phonetic transcription and in morphological analysis. In 1874, “Histoire de l’Église de Corée” was published in Paris, and the thirst for Korean language was solved somewhat, and since the publication of “Dictionnaire Coréen-Français” in 1880, Korean language study began to be on the way to establishing itself among the Chinese and Japanese studies by foreigners onsite.
Previous studies having shown the fruit of research accomplished by the orientalists until 1880, there have been relatively few studies of which focus is on reviewing their liter ature or looking into the lexical resources. Therefore, this study aims at revising the achievement of the French orientalist, mainly of sinologists, until 1880 and representing their interaction as a network of the early Korean studies. In order to do so, we revise in the one hand, Korean vocabulary collections of Hager, Witsen, and Klaproth and in the other hand, the studies of Abel Rémusat and De Rosny (1856, 1861, 1864, 1866, 1878).
분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | KCI등재 |
2014-01-03 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> Cogito | KCI후보 |
2013-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | KCI후보 |
2012-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (기타) | KCI후보 |
2011-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | KCI후보 |
2009-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.72 | 0.72 | 0.61 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.53 | 0.52 | 1.183 | 0.4 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)