KCI등재
OpenAccess한성도서주식회사 출간 번역 전기물 연구 - 출판 정황을 중심으로 = On the Translated Biographies in the Early 1920's
저자
김성연 (연세대학교)
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2010
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
223-262(40쪽)
KCI 피인용횟수
10
DOI식별코드
제공처
Although, in Korea, a lot of translated biographies of great men have been steady sellers, they have not been investigated sufficiently. So, in this article, it would be revealed that the publishing world of a first major collection of translated biographies.
In 1920, Hansungdoseo was established as a first private capital publisher in the Japanese colonial period. At the beginning, it published a series of translated biographies which were representative collections at that time. While translated biographies of 1900's~1910's had been based on the ‘patriotism and enlightenment’, those of 1920's were published also for their commercial purpose and they had to go through the Japanese Government censorship. In those days, the youngers needed models to show them how to live and how to succeed. Thus, the job of the great men became more diverse, for example, artists, scientists, philosophers and businessmen, and their life story were a kind of ‘claw one's way’. The translated biographies were advertised not only as a history or a introduction to foreign knowledge but also as a kind of ‘self-help’ and a cathartic story.
Because those books were published as a project by the publisher, their translators, the editor-in-charge and the original text were not clearly stated on the books. By revealing it, it can be also clarified that which books were accepted and influenced from the empire to its colony. In the case of Hansungdoseo, they used the books of a Japanese publisher, Parkmunkwan.
인쇄, 출판, 총판을 모두 갖춘 본격 기업체형 출판사인 한성도서의 창립 초기 주력 상품은 번역 전기였다. 이들은 애국계몽기 전기류와는 다른 시대적 조건 속에서 탄생된, 즉 영리를 추구하는 주식회사의 상업적 출판물이면서 총독부의 검열을 뚫고 발간된 출판물이었다. 물론 1920년대에도 그 이전 시기에 융성했던 역사 전기물로서의 위인전이 존재했으나 전기물 총서의 구성과 전략, 관점은 좀 더 다양해져서 인물 구성 자체가 구국의 영웅이나 정치가 등으로 구성되던 이전 시기와는 달리 발명가, 실업가, 사상가, 예술가 등을 포함하고 있다.
이 번역 전기 총서에 관여한 실무진과 번역자, 번역 원본 추정 및 확정 작업을 통해 일제시대에 출판 유통되었던 번역 전기물을 둘러싼 정황을 파악하고자 한다. 이들 도서의 출판 기획에 참여한 주요 실무진은 장도빈, 번역자는 김억, 강매, 노자영 등이었음을 확인할 수 있었는데, 김억은 최소한 4편 이상을 번역했으므로 다른 단행본의 역자일 가능성을 배재할 수 없다. 또한 이들의 번역 원본으로 볼 수 있는 일본어본들을 찾을 수 있었다.
따라서 인물 선정이나 인물에 관한 관점, 전기 서술 방법에 있어서는 기본적으로 일본어 출판물들의 영향 속에 놓여있었음을 알 수 있다. 한성도서의 경우에는 1901년 전후로 발간된 박문관본을 주로 원전으로 삼았는데, 밝혀지지 않은 단행본의 경우도 박문관 전기 총서 리스트에 들어있는 인물전은 이를 원전으로 삼았을 가능성이 있다. 이들 사항을 밝힘으로서 일제 시대에 유입, 수용된 전기물과 관습적으로 번역, 모방되며 발행되곤 했던 번역 전기물 출판의 당대 정황을 파악할 수 있을 것이다.
분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2020-03-12 | 학회명변경 | 영문명 : Sanghur Hakbo-The Jounal Of Korean Modern Literature -> The Learned Society of Sanghur’s Literature | KCI등재 |
2020-03-11 | 학술지명변경 | 외국어명 : The Leaned Society of sanghur`s Literature -> Sanghur Hakbo: The Journal of Korean Modern Literature | KCI등재 |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2004-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2001-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 1.14 | 1.14 | 1.17 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
1.25 | 1.21 | 2.23 | 0.97 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)