KCI등재
고려말~조선초 朱熹 『楚辭集注』·『楚辭辯證』·『楚辭後語』의 수입과 간행에 대하여 = A Study on the Importation and Publication of Zhu Xi(朱熹)’s 『Chuci Jizhu(楚辭集注)』, 『Chuci Bianzheng(楚辭辯證)』 and 『Chuci Houyu(楚辭後語)』 in the Late Goryeo-Early Joseon
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2022
작성언어
-주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
7-40(34쪽)
제공처
『단종실록』에 실려 있는 尹炯(1388∼1453)의 졸기에는 다음과 같은 세종의 일화가 실려 있다. 곧, 윤형이 경자년(1420) 과거에 급제하여 承文院博士에 補任되고 承政院注書에 전임되었다가 여러 관직을 거쳐 右副承旨가 되어 入對하였을 때의 일이다. 세종이 注書에서 10년 만에 承旨가 된 것은 근래에 있지 않았던 일이라 윤형을 상찬하였는데, 윤형이 경전과 史書를 뒤섞어 인용하면서 상세히 敷奏하자 책을 읽을 때에 몇 번 보아서 이처럼 능히 기억할 수 있는지 물었다. 윤형이 자신은 겨우 30번 정도 읽는다고 대답하자 세종은 “나는 여러 책을 모두 1백 번 읽었고, 다만 『楚詞』와 『歐蘇手簡』만은 30번 정도였을 뿐이다.”라고 대답하였다.
세종이 여러 책을 모두 1백 번 읽었고 『楚詞』와 『歐蘇手簡』만은 30번 정도였을 뿐이라고 한 것은 경학과 사학의 서적을 중심으로 한 세종의 독서 경향을 보여주는 것이기도 하다. 하지만 『초사』는 문장 학습의 교본으로서 고려시대 이후 문인들 사이에서 널리 독서되었으며 『문선』과 함께 가장 여러번 간행된 문학 선집이기도 하였다. 그렇다면 고려와 조선에서 독서된 『초사』의 텍스트는 어떤 것이었을까? 『초사』의 텍스트로서 우리나라에서 간행된 것으로는 어떤 것들이 있으며 그 저본은 무엇이었을까? 『초사』가 고려와 조선의 문인들 사이에서 애독된 이유는 무엇이었을까? 이하, 본고는 고려말 조선초 『초사』의 수입과 간행 사실에 대해 간략히 논해보고자 한다.
The death-record(Cholgi, 卒記) of Yun Hyŏng(尹炯, 1388∼1453) from Annals of King Tan Chong 端宗實錄 includes the following anecdotes of King Sejong: passing the civil service exam in 1420, Yun served as an Erudite in the Office of Diplomatic Documents 承文院博士 and was transferred to Recorder in Royal Secretariat 承政院注書, consecutively filling a variety of government posts. When Yun finally became Censor of Criminal Activities 右副承旨, he came to face the King. King Sejong was extremely complimentary about his being promoted from Recorder to Royal Secretary-transmitter within 10 years. Watching him reporting by citing a wide range of phrases from Confucian classics and historical books, King Sejong asked him how many times it took to be able to remember these texts. When he answered that he had read only about 30 times, Sejong replied, “I have read diverse publications in a total of 100 times, but just 30 times or so for Songs of Chu 楚詞 and the Collection of Letters of Su Shi and Ouyang Xiu 歐蘇手簡,” which indicated that Sejong would mainly read Confucian and historical books. Chuci, however, had not only been widely enjoyed among literati to study sentences after the Koryŏ period but published the most times in tandem with Selections of Refined Literature (wenxuan, 文選). What kind of Chuci texts had been published and enjoyed in Koryŏ and Chosŏn Korea? What are their original-texts? Why were many literati at that time into Chuci? This paper explores how Chuci was introduced and published in the late Koryŏ and early Chosŏn.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)