KCI등재
『캔터베리 이야기』에 나타난 영어 어순 변이 = A Study of Middle English Word Order Variation in Canterbury Tales
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2013
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
141-165(25쪽)
KCI 피인용횟수
0
제공처
소장기관
본 논문에서는 캔터베리 이야기에 나타난 중세영어의 어순의 변이 현상에 대하여 살펴보았다. 어순에 대하여 분석한 결과 현대영어와는 다른 다음과 같은 특이한 현상들을 보여주고 있다. 첫째, 명사구 내에서의 어순의 변이현상은 다음과 같다. (20) a. [NP D+A+N] ==>[NP D+N+A] b. [NP D+A+N+PP] ==>[NP PP+D+A+N] c. [NP D+A+N+[AP A + to-inf]] ==>[NP D+A+N+[AP to-inf +A]] d. [NP D+A+N+[AP Part+PP]] ==>[NP [AP PP+Part]+D+A+N] 둘째, 명사구 내의 핵명사를 수식하는 관계절은 그것이 수식하는 명사와 상당히 떨어져서 나타나는 경우를 볼 수 있었다. 셋째, 명사구 내에서 수사가 명사를 수식할 경우에 수사는 수식하는 핵명사와 완전히 떨어져 문미에 위치하는 경우를 볼 수 있었다. 넷째, 목적어, 보어, 부사(구)가 문두에 올 경우, 다양한 어순을 보여주고 있다. 다섯째, 목적어, 보어, 부사(구)가 문중에 올 경우, 여러 가지 어순을 보여주고 있다. 여섯째, 조동사의 어순은 현대영어와 상이한 현상을 보여주고 있다. 일곱째, 이상에서 알 수 있는 바와 같이 캔터베리 이야기에서 보여지는 중세영어의 어순은 현대영어와는 판이하게 다른 현상을 보여주고 있음을 알 수가 있다. 그럼에도 불구하고, 이러한 현상은 문장 내에서의 이동이므로 촘스키의 인접조건을 잘 지키고 있으나, 로쓰의 등위구조제약은 어기는 예들을 볼 수 있었다. 여덟째, 캔터베리 이야기에 나타난 중세영어의 어순은 목적어, 보어, 부사(구)가 문장 내에서 자유롭게 나타남을 알 수가 있는데, 중세영어의 문장의 구조는 계층구조가 아닌 평면구조를 가지고 있을 것이라고 생각할 수 있다. 마지막으로, 캔터베리 이야기의 어순은 촘스키의 인접조건 및 기타로쓰의 제약들을 대체로 잘 지키고 있으나, 위배하고 있는 경우는 캔터베리 이야기가 운문이기 때문에 각운을 지키려고 하다가 보니까 어순을 위배하는 경우가 많이 나타나게 되었다고 볼 수 있다. 그러나, 이러한 경우에도 가능하면 현대영어에서 보여지는 조건이나 제약들을 대체로 지켜서 표현되고 있음을 알 수 있었다. 그리고 본 논문에서 논의되지 않은 사항으로는 현대영어에서의 보문자가 두개 연속하여 나올 수 없다는 보문자제약(Complementiser Constraint)과 For-to Filter와 같은 여과(Filters)에 대해서는 다루지 않았다. 추후 더 많은 연구가 필요할 것으로 판단된다.
더보기This paper looks into the middle English Word Variation in Chaucer`s Canterbury Tales. The characteristics of word order in Middle English compared with Modern English are as follows: (1) The word order in the noun phrase appeared in the following way. a. [NP D+A+N] ==> [NP D+N+A] b. [NP D+A+N+PP] ==> [NP PP+D+A+N] c. [NP D+A+N+[AP A+to-inf]] ==> [NP D+A+N+[AP to-inf +A]] d. [NP D+A+N+[AP Part+PP]] ==> [NP [AP PP+Part]+D+A+N] (2) The relative clause modifying its head noun appears as follows. [D+N+PP + RelC +(ther was also)] ==> [D+N+ +(ther was)+PP+(also)+RelC] (3) The numerals modifying its head noun can be separated as follows. [S+MV+Num+N+Ad] → [N+Ad+S+MV+Num] (4) The word order related with objects, complements, and adverb phrases will be as follows in the beginning of the sentence. 1) a. [O+AV+S+MV] b. [O+S+MV] c. [O+MV+S] 2) a. [C+MV+S] (7) Even though many differences in word order between modern English and Canterbury English can be found, the latter obeys the rules and constraints that Chomsky and Ross proposed except coordinate structure constraints. (8) According to the above facts, we can guess that the structure of the Canterbury English will be flat structure, not hierarchical structure. (9) Finally, because Canterbury Tales is a verse and it follows the rules of versification, the word order could be intertwined so drastically that it shows a lot of differences compared with modern English.
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2028 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2022-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | KCI등재 |
2015-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (기타) | KCI후보 |
2014-11-19 | 학술지명변경 | 외국어명 : Fairy Tales and Translation -> Children’s Literature and Translation | KCI등재 |
2014-11-17 | 학회명변경 | 영문명 : Fairy Tales and Translation Research Institute -> Children's Literature and Translation Research Institure | KCI등재 |
2014-01-08 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> Fairy Tales and Translation | KCI등재 |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2010-04-27 | 학회명변경 | 영문명 : Fairy tale and Traslation's Institute -> Fairy Tales and Translation Research Institute | KCI등재 |
2008-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.27 | 0.27 | 0.41 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.41 | 0.37 | 0.642 | 0.09 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)