KCI등재
비디오그라피를 이용한 독일어수업의 상호작용 구조연구 = Eine Studie zur Interaktionssturuktur im DaF-Unterrichtdurch Videographie
저자
유수연 (이화여자대학교)
발행기관
한국독일어교육학회(Koreanische Gesellschaft fur Deutsch als Fremdsprache)
학술지명
권호사항
발행연도
2014
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
275-295(21쪽)
KCI 피인용횟수
3
제공처
Die Forschungsergebnisse zeigen, dass die lernerinitiierten Bedeutungsaushandlungen langfristig zum Spracherwerb führen können. In unserem Unterrichtsalltag findet solche Interaktion zwar statt, ist aber selten beobachtbar. In diesem Beitrag wird versucht, die Interaktionsstruktur im DaF-Unterricht mikroskopisch zu beobachten, diskursanalytisch zu untersuchen und unseren unterrichtlichen Alltag in Bezug auf die Interaktionsstruktur zum Erwerb zu dokumentieren.
Durch diese Studie ergibt sich, dass koreanische Lerner tendenziell oft die Interaktion im institutionellen Rahmen nicht unterbrechen, auch wenn sie Verständigungsprobleme haben. Sie hätten die Initiative zur Interaktion ergreifen und eine Frage stellen können, was sie gerade nicht verstanden haben, aber sie vermeiden, die laufenden Interaktionsstrukturen zu stören. Die Ergebnisse dieser Studie besagen, dass die Lehrer und unsere Kursteilnehmer die Realisierungsformen der bestimmten Interaktionsstruktur zusammen ausüben sollten. Das heißt, Lehrer sollten sorgfältig auf Indizien für Nicht-Verstehen achten, wie zum Beispiel Nicht-Reagieren, Untereinander-Sprechen, im Wörterbuch nachschlagen usw. und entsprechende Verständigungshandlungen unternehmen. Außerdem ist es empfehlenswert, dass die Lehrkräfte immer wieder den Verstehensprozess von den Lernenden überwachen und bestätigen, und den Lernern die kreativen alternativen Ausdrucksmittel beim Sprachenproblem fördern und unterstützen. Dabei können nonverbale Faktoren die Interaktion vielfältiger und verständlicher machen.
본 연구는 한국인 독일어 학습자가 원어민 교수와 수업을 할 때 나타나는 여러 가지 상호작용 유형을 소개하고, 어떤 유형이 습득에 유용한지, 어떤 부분에서 상호이해의 문제가 생겨났는지 그 원인과 결과를 분석하였다. 독일과 유럽에서 많이 사용되는 연구방법인 비디오그라피의 연구방법과 더불어 언어습득이라는 복합적인 연구대상을 좀 더 정확히 연구하기 위해 현장참여방법과 학습자 인터뷰를 사용하여서 좀 더 정확한 연구결과를 도출하였다. 연구 결과를 요약하면 반복과 판서는 상호이해에 매우 도움이 되는 것으로 보인다. 그리고 영어 대체어 보다는 한국어 대체어가 훨씬 이해가 빠르고, 학습자 본인의 창의적인 대체어와 비언어적 요소의 활용은 습득에 매우 바람직하다. 특히 비언어적 요소의 활용은 상호작용을 더 이해하기 쉽게, 그리고 다원적으로 만들어줘서 매우 권장할만하다. 교수는 수업 중에 수행해야할 과제를 독일어로 전체적으로 설명한 후 학생들에게 다가가 개인적으로 각각 한 번 더 설명하고 이해를 확인하는 것이 좋다. 또한 학습자들은 언어와 상호이해문제에 직면했을 때 원어민 교사에게 보다 직접적인 도움 요청의 태도가 필요하다. 곧 외국어 수업에서 교사와 학습자 사이에 발언권의 분포가 동등한 상호작용이 끊임없이 일어나야 하고 학습자의 적극적인 질문과 본인의 이해확인요청이 계속적으로 이루어져야 한다. 곧 교사는 수업시간내에 학생이 항상 자유롭게 대화하고 질문할 수 있는 분위기를 만들고, 의미의 협상을 시작할 수 있는 표현을 함께 연습해야한다.
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2005-10-17 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> Deutsch als Fremdsprache in Korea | KCI등재 |
2004-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2001-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.33 | 0.33 | 0.33 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.28 | 0.28 | 0.602 | 0.06 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)