KCI등재
태안지역(泰安地域) 무속문화(巫俗文化)의 특징(特徵) 연구(硏究) = A Study of the Trait of Shamanic Culture in Taean
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2011
작성언어
-주제어
KDC
900
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
385-437(53쪽)
제공처
소장기관
태안지역은 충남의 북서쪽에 위치한 농어촌으로, 예로부터 무속이 성행했고, 무속의 원형(原型, prototype)이 비교적 잘 보존되어 있다. 2010년 10월 25일 현재 태안지역에는 약 98명의 무속인들이 거주하고 있는 것으로 추정되고 있다. 그들 중 설문에 응한 67명의 성별 분포를 보면, 여자 무속인이 남자 무속인보다 7:3 비율로 훨씬 더 많은데, 그 이유는 여자 무속인의 배우자 중에 백수건달(白手乾達)이 많고, 이미 사별(死別)한 사람이 많아 여자 무속인이 가족의 생계를 책임져야 하는데, 여자 무속인이 무업(巫業) 외에 마땅하게 취업할 만한 직장이 마련되어 있지 않기 때문이다. 그리고 그들은 대부분 앉은굿(sitting exorcism)을 하고 있는데, 내부의 자율적 변화기제를 통해 분회별로 집단적으로 거주하면서 2인 이상 짝패를 이루며 무업(巫業)을 하는 경향이 있다. 또한 그들은 대부분 굿만 해가지고는 생계유지가 어려워 굿도 하고 점(占)도치며, 때로는 주술(呪術, magic)과 금기(禁忌, taboo)도 사용하고 있다. 태안지역의 대부분의 무속인들은 빈농(貧農) 출신으로 학력(學歷)이 매우 낮아, 무속인 67명 중 무학이 42명으로 무려 61.8%를 차지하고 있고, 초등학교 졸업자가 9명으로 13.2%를 차지하고 있다. 따라서 그들은 안목(眼目)이 좁고, 역사의식(歷史意識)이 결여되어 있으며, 경을 제대로 잘 읽지 못한다. 그리고 그들은 고려시대, 조선시대, 일제시대, 군사독재시대를 거치면서 음사(淫事) 또는 미신(迷信, superstition)이라 하여 온갖 탄압을 많이 받아 아직도 천민의식이 강해 신분 노출을 꺼리는 경향이 있다. 그런데, 최근 무속인들의 고령화 현상으로 2010년 10월 25일 현재 태안지역의 무속인 67명 중 61세 이상의 고령자는 57명으로 무려 85%를 차지하고 있다. 게다가 산업화와 도시화 과정에서 농어촌이 황폐화되고, 40대 이하의 무속인은 거의 찾아볼 수가 없어, 앞으로 머지않아 태안지역 무속의 맥이 끊어질 가능성이 아주 높은 편이다. 따라서 무엇보다도 먼저 태안군이 무속인들의 인적 사항과 무속인단체 현황을 정확히 파악하고 경제적 지원을 더욱 더 강화하는 것은 물론 태안 국민들을 대상으로 사회교육을 통해 무속의 중요성과 순기능을 인식시켜 무속인에 대한 편견(偏見, bias)을 버리도록 사회적 분위기를 조성하는 것이 중요하다고 생각한다. 특히 태안군청에서는 충청남도 중요무형문화재 제24호인 장세일(張世壹, 72세) 법사를 중심으로 설위설경의 전수교육과 관련 사료의 보존이 잘 될 수 있도록 어서 빨리 관련 예산을 확보하여 태안읍내에 연건평 200평 정도의 설위설경보존회관을 건립해야 한다고 생각한다.
더보기Taean is a farming and fishing community which is located in the northwest of Chungnam province. Nowadays the prototype of shaman is relatively well preserved in Taean. I am estimating that about 98 shamans is residing within Taean area as of October 25, 2010. In terms of gender, 67 shamans of those are female shamans. Female shamans is more than male shaman with 7:03 ratio. Most of woman shamans is engaging in shamanic business for the livelihoods of families. Most of them takes place sitting exorcism not doing standing exorcism. And two or more shamans are living with collective group at Dongmunri and Nammunri of Taean Town. Most of the shamans in Taean have a low level of education. Really 42 member of 67 shamans have educational attainment below elementary school. So the shamans who graduated school below elementary school accounted for 61.8%. Therefore, they have narrow perspective and deficient historical sense. So most of them can not understand and read well gyeongmun(經文). Those who govern in Joseon dynasty and Japanese colonial era and the military dictatorships of the 1960s and 1970s regard shamanism as immoral thing(淫事) or superstitions. So they repressed shamans. And shamans tend to be reluctant to expose their identity. According to the flow of times shaman in Taean is demographically aging rapidly. So shamans over 61 years old account for 85% with 57 of 67 shamans as of October 19, 2010. And shamans below 40 years old almost impossible to find in Taean. Moreover, the farming and fishing community which is the repositorium of traditional culture is being devastated in the process of industrialization and urbanization since 1960 years. So the veins of shamanism is gradually disapeared on a nation-wide scale as well as in Taean. In case of Taean, the society for preserving SulwiSulkyung(設位說經保 存會) is composed of 24 members as of August 21, 2010. Only 12 members of them take part positively in regular meeting. By the way, the Taean SulwiSulkyung is handed down mainly by the 5 shamans such as Jeong hae nam(丁海南)ㆍKim jong il(金鍾一)ㆍCho Bu Won(趙富元) beopsa, Kim Yeon hee(金蓮姬)ㆍHwang ok sun(黃玉淳) bosal. Specially Jang Se il(張世壹) Beopsa has the most wonderful skill of making paper shaman gear by embossed carving techniqe(陽刻技法) in Korea. Really he can make 50 kinds of paper shaman gears, 100 kinds of amulets(符籍). And he can chant 30 kinds of shaman scriptures(巫經) such as chuksagyeongmun(逐邪經文), chugwonmun(祝願文), gasingyeongmun (家神經文), gasinpuri(家神푸리), haewonpuri(解寃푸리), seongjupuri(성주 푸리) etc. So he was designated with the number 24th of intangible cultural properties by chungcheongnamdo on July 25, 1998. Jang Se il(張世壹) Beopsa is teaching his disciples systematically how to make paper shaman gear in assembly hall for preserving SulwiSulkyung. However, only Hwang ok sun(黃玉淳) bosal is taking part in Sulwi- Sulkyung lecture opened Jang Se il(張世壹) Beopsa almost every day. So nowadays Taean SulwiSulkyung is not passed down well to his disciples. For that reason, unfortunately paper shaman gear is disappearing gradually. Therefore, I think Taeangun has to construct the assembly hall for preserving SulwiSulkyung more broader than 200pyeong(坪) which 30 shamans can teach and learn how to make paper shaman gear in the near future. Especially because paper shaman gear is to easy to decay, the spoil prevention facilities must be installed in the assembly hall for preserving SulwiSulkyung. And the authorities have to further strengthen economic support to creative and artistic shamans in Taean. Or the authorities must enforce social education to eliminate a bias against shamans. On the other hand the organizations for shamans must create cooperative atmosphere among shamans in Taean. Moreover I think Taeangun has to develope SulwiSulkyung into experience-based tourist goods connected to Korea floritopia(安眠島國際 꽃博覽會) and activate local economy.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)