수화통역사의 농문화 인식이 직무수행능력에 미치는 영향에 관한 연구 = A Study on the Effects of Sign Language Interpreters’ Perception of Deaf Culture on Their Competency
저자
발행사항
경산 : 대구대학교 대학원, 2010
학위논문사항
학위논문(석사) -- 대구대학교 대학원 , 사회복지학과 사회복지방법 , 2010. 8
발행연도
2010
작성언어
한국어
주제어
KDC
338
발행국(도시)
경상북도
형태사항
87 p. ; 26cm
일반주기명
지도교수:전재일
소장기관
This study has been carried out to look into the effects of sign language interpreters’ perception of deaf culture on their competency. A survey was conducted on 247 freelance sign language interpreters, who are working in sign language interpretation centers, welfare centers or organizations related to the hearing-impaired, the TRS center (Telecommunication Relay Service), and universities in Korea. In addition, it aimed to discover a relationship between, on the one hand, sign language interpreters’ competency that develops and improves their understanding of deaf culture and, on the other hand, their promotion of social integration of the deaf, in order to find out practical methods of surveying, analyzing, and examining sign language interpreters.
The findings are as follows:
Firstly, sign language interpreters’ perception of deaf culture was more positive and higher when they had longer experiences of deaf-related working centers, careers and interpretation activity experiences.
Secondly, sign language interpreters’ competency was examined according to gender, age, working centers, careers, interpretation activity experiences, and deaf-club related activities.
Thirdly, the effects of sign language interpreters’ perception of deaf culture on their competency showed that the higher the identity with the deaf culture, sign language of the deaf, and organizational network, the more positive sign language interpreters’ grasp of deaf culture was, and the higher their competency became.
Based on these findings, practical methods for sign language interpreters’ genuine understanding of deaf culture and improvements in their competence are as follows:
Firstly, the training process and institutional systems should aim at sign language interpreters’ correct understanding of deaf culture.
Secondly, the formation process needs to create training in interpretation to improve sign language interpreters’ professionalism, as well as their ability to perform systematically specialized jobs.
Thirdly, a proper understanding of the deaf and deaf culture is the priority, before sign language training, from the formation of sign language interpreters to the acquirement of the sign language interpreters’ license.
Fourthly, training needs to divide sign language interpreters into the different qualifications and roles, according to the areas and kinds of interpretation they will have to work in.
Fifthly, studies on deaf culture, as lived by the deaf, who are on the receiving end of language interpretation services, should be conducted.
Sixthly, a study of the roles and functions of sign language interpreters needs to be carried out.
Sign language interpreters, who are lifetime companions of the deaf and help them not to be alienated from society, have difficulty in recognizing their identity and professionalism with a proper understanding and positive view of the deaf and deaf culture. Sign language interpreters should have a professional attitude with regard to the welfare of the deaf. They should accept and respect deaf culture, and improve their professional knowledge and interpretation skills to improve their competency.
본 연구는 현재 전국에서 수화통역활동하고 있는 247명을 대상으로 수화통역사의 농 문화 인식이 직무수행능력에 미치는 영향을 조사, 분석하고 고찰하여 얻은 결론은 다음과 같다.
첫째, 수화통역사의 농 문화 인식은 농 관련 근무기관, 근무경력 및 통역활동 경력이 오래될수록 긍정적이고 높게 나타났다.
둘째, 수화통역사의 직무수행능력은 성별, 연령, 근무기관, 근무경력, 통역활동경력, 농 관련 동아리활동 유무에 따라 직무수행능력의 차이가 나타났다.
셋째, 수화통역사의 농 문화 인식이 직무수행능력에 미치는 영향은 농 문화의 하위요인 집단 정체 감, 수화, 조직네트워크가 높을수록 농 인에 대한 수화통역사의 농 인식이 긍정적이며 그들의 직무수행능력이 높게 나타났다.
수화통역사의 올바른 농 문화 인식과 직무수행능력의 향상을 위한 사회복지적 실천방안은 수화통역사 양성과정에서 농 문화 인식을 위한 교육과정, 수화교육, 통역의 영역별 전문교육, 그리고 농인 과 농 문화의 이해가 먼저 이루어져야 하고 수화통역사의 통역영역별, 통역종류별 구분에 따른 자격구분과 역할구분을 할 필요가 있다.
끝으로, 수화통역사는 농 인의 전반적인 삶에 함께 하는 동반자이고 농 인이 사회복지적으로 소외되지 않게 하는 역할이 부여된 점을 고려할 때 농 인과 농 문화에 대한 올바른 이해와 긍정적인 인식 없이 정체성과 전문성을 확립하기 어렵다. 수화통역사는 농인 복지의 전문성을 확보하고 농인 문화를 있는 그대로 인정하고 존중하며 직무수행능력을 향한 전문지식과 전문통역기술에 따른 자신의 개발이 필요하다.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
| 주요 개정내역 | 변경 사유 |
|---|---|
| · 수탁업체 콘소시엄 기관명 및 위탁기간 명시 | · 제6조(개인정보 처리업무의 위탁) 구체화 |
한국교육학술정보원은 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적 이용·제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
개인정보파일 검색(privacy.go.kr)| 개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 |
보유기간 | |
|---|---|---|---|---|
| 학술연구정보서비스 이용자 가입정보 | 한국교육학술정보원법 정보추제 동의 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
| 선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 | |||
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
| 구분 | 담당자 | 연락처 |
|---|---|---|
| KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 안재호 |
- 이메일 : jinuk@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0158 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
| KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 송진욱 | |
| RISS 개인정보 보호책임자 | 교육학술데이터본부 정광훈 |
- 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
| RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적인 이용ㆍ제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)