한국어 발화에서의 무례(無禮) 연구
저자
발행사항
서울 : 韓國外國語大學校 大學院, 2012
학위논문사항
학위논문(박사) -- 韓國外國語大學校 大學院 , 국어국문학과 , 2012. 2
발행연도
2012
작성언어
한국어
주제어
DDC
495.75 판사항(22)
발행국(도시)
서울
기타서명
(A) study of impoliteness in the Korean utterances
형태사항
205 p. : 삽도 ; 26 cm.
일반주기명
본 논문은 저작권에 의해 보호받습니다.
지도교수: 채호석.
참고문헌 : p. 179-200
소장기관
Abstract
A Study of Impoliteness in the Korean Utterances
Kim, Tae-Na
Teaching Korean as a Foreign Language
Department of Korean Language and Literature
Graduate School of Hankuk University of Foreign Studies
This study aims to explore the sociopragmatic analysis criteria for Murye(Impoliteness 1) in Korean Utterances. It aims to reveal the universal rules of speaking that Murye can realize in Korean Utterances, and from them, to present the Korean society·culture-specific rules of Murye and to reinforce the successful communication competence of Korean learners.
Murye in Korean Utterances is defined as 'the words and actions that are contrary to objective and neutral courtesy(Ye, 禮) and justice(Ui, 義) that Korean speakers make a compact as social norms'. That is, Murye is a term for the words and actions that are against socially adopted norms - authorization(permission), non-acknowledgement of an addressee's status, needs, competence, space with an emphasis on self's status, needs, competence, space and discordance between words and actions. There are the Principles of FACE, INTENTION and RELATION that activate as the sociopragmatic analysis criteria in judging Murye in Korean Utterances. These principles interact dynamically and organically.
According to the original purpose, the 'face' of Politeness theories includes social norms and on that basis, the theory seeks to establish universal linguistic politeness strategies. The individualistic emphasis has been picked up and elaborated by Brown and Levinson(1978, 1987) into a cognitive model of 'face' based on Western ethnocentric assumptions such as the existence of a predominantly relational actor and the strategic, goal-oriented nature of 'face-work' and of social interaction. They described 'face-work(face saving)', protecting face or defending face from threats only at the level of utterances, especially 'face-work' with individualistic basic wants. Consequently Impoliteness theories, which have developed on the opposite parallel lines of politeness 'face-work', as it is, receive the problems of these 'face-work' legacies. Thus Impoliteness neglects social norms' face(social face) and it is impossible to explain the distinction from various sociocultural norms. In this respect, Murye is perceived as the words and actions are against Korean social norms and is realized by threatening social face as well as individualistic face. In comparison to Impoliteness, if a conflict occurs between individualistic face and social face, social face will take precedence and then individualistic face will be offset. Ultimately, the Principle of FACE of Murye is the interaction between individualistic face and social face, and depending on situations and relations, one of them is either offset or increased.
Secondly, from the aspect of intention, Impoliteness is an 'action attacking face intentionally and purposely'. However, it cannot take into account the categories for the misinterpretation of intention which brings about the concept of 'unintentional face threats' such as incidental and accidental threats to face which Goffman(1967) suggests. That is, the intention of Western Impoliteness, on the level of utterances, is only the propositional intention(propositional mechanism), which comes to the speaker's impolite intention. Thus, an utterance can only be regarded as impolite, if it contains impoliteness implicature(impoliteness 'implication'). However, in this respect, Korean Murye can be regarded as Murye regardless of having real intention or not. As Murye is fixed categories of the words and actions that go against Korean social norms, Murye is the words and actions that speakers use to act innocently or maliciously. The (un)intentional face threats can merely be judged through the situational·relational context of conversational participants. In other words, these interactants perceive Murye intentionally through the propositional attitude(formal mechanism), situational·relational context and in this sense intentional Murye is regarded as Bulson(Impoliteness 2). In contrast with Murye, Bulson is perceived as intentional, unfixed categories by interactants according to their propositional attitude(situational·relational conditions). Murye disregards intention while Bulson has a direct connection with intention. In other words, Murye is the social judgement about the proposition of the words and actions against Korean social norms. On the other hand, Bulson is based on the words and actions of Murye, and realized as a result of the addressee's subjective judgement and emotional effects. Ultimately, The Principle of INTENTION of Murye acts regardless of intention and the standard of intentions is 'the propositional intention(propositional mechanism)', which includes contents against the social norms and 'propositional attitude(formal mechanism)', such as situational·relational conditions, co-texts through the exchange of continuous utterances, and not just through a single talk.
Lastly, from the aspect of relations, Impoliteness presents that "the powerful participants reduce the ability of the less powerful participants to retaliate with impoliteness (e.g. through the denial of speaking rights), and threaten more severe retaliation should the less powerful participant become impolite". And in horizontal relations with solidarity, Mock Impoliteness is realized. In other words, lack of politeness is associated with intimacy, hence being superficially impolite can promote intimacy. Clearly, this only works in contexts in which the impoliteness is understood to be untrue. However, Mock Impoliteness doesn't distinguish from Impoliteness as it appears in vertical and intimate relationships. Following Western logic, if intimate contexts exist in vertical relations, there will be Mock Impoliteness. In Western Impoliteness, if individualistic face is threatened, Impoliteness will arise in all relations. With this point of view, Korean Murye also appears in all relations. The relation-work is also included in Korean social norms, presenting the aspect that Murye is not equal to Impoliteness and cannot explain Murye with the Impoliteness's relation-work. That is the reason why Western social norms are different from those of Korea, to be concrete the Korean standard of relations is different from that of the Western ones. The standard of Western relations is represented by vertical relations and horizontal relations by social dominance(ability), and relations which offset Impoliteness by the distance of solidarity. Murye, as mentioned in 'face-work', encompasses individualistic face and social face. Hence, the relations committing to Murye as a threat to individualistic face are realized in the individualistic relations and the relations committing to Murye as a threat to social face are realized in social relations. However, even though participants are in individualistic relations, and if one of them emphasizes social face, contrary to this, even though they contains social relations, if one of them emphasizes individualistic face, Murye will be realized. The clash of individualistic face and social face in each relations conformity with Korean social norms brings about Murye. Also, the standard of differentiating individualistic relations and social relations is the existence or absence of social(status·profession) roles in the situation of relevant utterances. Thus, the Western relation-work limits itself to the social relations related to professional roles in Korea. With this, even though social status is equal, the dynamic elements such as age, generation, status, undergrad, gender, etc exist, they can interact with vertical and individualistic relations. That is, the relation-work of Korean society can be divided by individualistic relations which are attenuated by social norms related to social roles and by social relations which emphasize social roles and duties. In social relations, there are vertical and horizontal relations depending on the social hierarchy, in there also vertical relation and horizontal relation by age, generation, status, undergrad, gender, etc. Ultimately the Principle of RELATION of Murye activates with judging individualistic relations and social relations through social roles and situations of relevant utterances. Therefore, the clash of faces and relations in an inappropriate social norms makes them Murye. Moreover, the distance of solidarity can be the standard that offsets or increases Murye(or Bulson).
Through organic and dynamic interaction of FACE, INTENTION, RELATION, Korean Impoliteness, Murye(or Bulson) can be analyzed. These analysis criteria are the sociopragmatic ones that can judge and recognize Murye.
본 연구는 한국 사회·문화에서 무례(혹은 불손)를 판단할 수 있는 사회화용적 분석 기준들을 마련하기 위한 것이다. 한국어 발화에서 무례(혹은 불손)가 산출될 수 있는 보편적 말하기 규칙들을 밝혀내고 이를 바탕으로 무례(혹은 불손)의 한국 사회·문화 특징적 규칙들을 제시하여 한국어를 배우고자하는 다양한 사회·문화 학습자들에 성공적인 의사소통을 이끌 수 있는 능력을 부여하고자 함이다.
한국어 발화에서의 무례는 한국의 언중들이 사회적 규준으로 인정한(합의한) 객관적이고 중립적인 예(禮) 혹은 의(義)에서 어긋나는 언동이다. 즉 상대방의 위상, 능력, 공간, 욕구를 인정하지 않는 언동과 이와 상대적으로 자신의 위상, 능력, 공간, 욕구를 강조하는 언동, 그리고 언동의 불일치이다. 한국어 발화에서 이러한 무례를 판단하는 사회화용적 분석 기준에작동하는 원리는 체면, 의도, 관계의 원리로, 이 세 원리들이 역동적으로·유기적으로 상호 작용하고 있다.
(임)펄라이트니스의 체면은 그 취지가 사회적 규준을 포함하고 이를 바탕으로 보편적인 언어학적 전략을 찾아내고자 한 것이었지만 Brown과 Levinson(1987)이 언어학적 펄라이트니스 전략을 설정하는 과정에서 그 취지는 점차 흐려지고 단지 개인적 욕구와 관련된 ‘체면-작용’(이하 개인적 체면으로 언급)을 중심으로 기술된다. 따라서 이를 바탕으로 전개된 임펄라이트니스 또한 이러한 체면에 대한 한계점을 그대로 승계 받아 사회적 규준(사회적 역할)과 관련된 체면(이하 사회적 체면으로 언급)을 등한시하게 되고 다양한 사회·문화의 사회적 규준의 차이를 설명할 수 없게 된 것이다. 이러한 관점에서 무례는 한국의 사회적 규준에 어긋나는 언동으로서 개인적 체면뿐만 아니라 사회적 체면을 위협 받았을 때 산출되고 임펄라이트니스와 비교했을 때 개인적 체면과 사회적 체면이 상충되면 사회적 체면이 더 우선시되어 개인적 체면 위협이 상쇄되는 지점이 존재한다. 결국 무례로 판단될 수 있는 체면의 원리는 개인적 체면과 사회적 체면의 상호 작용이고 상황과 관계에 따라 한 체면이 상쇄되거나 증대된다.
두 번째로 의도의 측면에서 임펄라이트니스는 ‘계획적이고 의도적으로 체면을 위협하는 행위’이다. 하지만 비의도성, Goffman(1967)이 제시한 부수적·우발적 체면 위협과 같은 의도의 오해석을 낳을 수 있는 영역을 설명하지 못한다. 다시 말해, 서양의 임펄라이트니스는 발화 차원에서 그 명제 내용에 대한 의도(내용적 기제)가 임펄라이트하기 위한 화자의 의도가 되므로 발화 안에 체면을 위협하는 임펄라이트니스 함축만을(엄밀히 말하면 임펄라이트한 ‘함의’이다) 포함하고 있다면 이는 임펄라이트니스로 간주된다. 하지만 이러한 관점에서 한국의 무례는 고의적인 의도를 지닐 때도 그리고 의도를 지니지 않을 때도 무례로 간주된다. 무례는 사회적 규준에서 어긋나는 언동을 나타내는 고정된 것이기 때문에 화자가 알면서 의도적으로 행하는 언동일 수도 있고 화자가 몰라서 어쩔 수 없이 행하는 언동일 수도 있다. 단, 무례에서 이러한 의도성과 비의도성을 판단하는 것은 발화가 나타나는 대화참여자들의 전후의 상황적·관계적 맥락을 통해 이를 추론할 수 있다. 즉 무례는 상황적·관계적 조건, 즉 명제 내용에 대한 태도(형식적 기제)로 인해 대화참여자가 화자의 무례를 의도적으로 느끼거나 혹은 화자가 의도적으로 행함으로써 불손으로 간주된다. 여기서 불손은, 무례와 달리, 무례한 언동을 바탕으로 대화참여자들의 상황적·관계적 조건에 따라 더욱 의도적인 것으로 간주되는 비고정적인 범주이다. 즉 의도성과 관련하여 한국어 발화에서 무례는 의도성이 있을 수도 없을 수도 있지만 불손은 의도성을 느끼는 것으로 무례가 사회적 규준 및 합의에 어긋나는 언동으로서 명제 내용에 대한 사회적 판단이라면 불손은 무례한 언동을 바탕으로 이를 인식하는 청자의 주관적 판단 및 감정의 결과로 화자의 무례한 언동을 청자가 ‘고의성을 지닌 무례’, 즉 ‘불손’으로 간주한다는 것이다. 결국 무례로 판단될 수 있는 의도 원리는 무례가 의도성의 여부와 상관없이 작동되고 비의도성과 의도성의 기준은 사회적 규준에 어긋나는 내용을 포함한 명제 내용에 대한 의도와 단 한 번의 발화 교환이 아닌 지속적인 발화 교환과 전후의 맥락과 같은 상황적·관계적 조건들인 명제 내용에 대한 태도를 통해 인지할 수 있다.
마지막으로 관계의 측면에서 임펄라이트니스는 힘의 불균형 상황에서 사회적 권위가 높은 자가 임펄라이트니스를 저지르기 쉽고 이에 사회적 권위가 낮은 자가 체면 위협을 하게 되면 이는 서양의 사회 통념상 임펄라이트니스로 간주된다. 그리고 사회적 권위가 동등한 수평적 관계이자 친밀한 관계에서 체면 위협 행위가 진실이 아닌 문맥으로 인해 표면적 임펄라이트니스가 실현된다. 하지만 수평적 관계에서 산출될 수 있는 임펄라이트니스는 그 관계가 친밀하든 그렇지 않든 간에 수직적 관계에서 산출될 수 있는 임펄라이트니스와 구별되지 않는다. 그들의 논리에 따라 수직적 관계에서 친밀한 문맥이 존재하는 상황이라면 여기서도 표면적 임펄라이트니스가 산출될 수 있기 때문이다. 즉 서양의 임펄라이트니스는 개인 간의 체면을 위협하기만 한다면 모든 관계에서 유발될 수 있다. 이러한 관점에서 한국의 무례 또한 모든 관계에서 나타날 수 있다. 하지만 한국의 사회적 규준에 포함될 수 있는 관계적 작용으로 인해 무례(혹은 불손)인 것이 서양에서 임펄라이트니스가 아닌 것으로 혹은 임펄라이트니스로 설명할 수 없는 양상들이 제시된다. 이는 서양의 사회적 규준이 우리의 것과 달라서 그리고 사회적 규준과 관련된 관계적 작용, 구체적으로 말해 관계의 기준이 달라서 야기되는 것이다. 즉 서양의 임펄라이트니스에서의 관계적 기준은 사회적 권위(능력)로 수직적 관계와 수평적 관계로 제시되고 친밀 거리로 임펄라이트니스가 상쇄되는 관계가 제시된다. 하지만 우리의 무례는, 체면 원리에서도 언급한 것처럼, 개인적 체면과 사회적 체면을 모두 아우르는 것이기 때문에 개인적 체면을 위협하여 무례를 저지르는 관계는 주로 개인적 관계에서 나타나고 사회적 체면을 위협하여 무례를 저지르는 관계는 주로 사회적 관계에서 나타난다. 또한 개인적 관계이지만 사회적 체면을 강조함으로써 그리고 사회적 관계이지만 개인적 체면을 강조함으로써 무례가 산출될 수 있다. 사회적 규준에 따른 각각의 관계에서 개인적 체면과 사회적 체면의 충돌로 인해 무례(혹은 불손)가 산출되는 것이다. 여기서 개인적 관계와 사회적 관계를 구분 짓는 그 기준은 사회적(신분적·직업적) 역할의 여부이고 대화참여자들이 만나고 있는 발화 상황이다. 따라서 서양의 관계적 작용은 한국의 사회적 관계에서도 직업적 역할과 관련된 사회적 관계에만 한정된다. 그리고 이와 더불어 한국에서는 사회적 권위가 동등하다고 할지라도 이 관계 속에서 개입될 수 있는 연령, 신분, 항렬, 학번, 성별 등으로 인해 수직적 관계이자 개인적 관계로 작용할 수 있는 역동적 요소들이 존재하고 있다. 다시 말해 한국 사회에서의 관계적 작용들은 사회적 역할에 따른 규준이 다소 약화될 수 있는 개인적 관계와 사회적 역할과 의무가 두드러지게 작용하는 사회적 관계에서 연령, 신분, 지위, 항렬, 학번, 성별 등으로 인해 위계가 나타나는 수직적·수평적 관계로 나눌 수 있다. 결국 무례를 판단할 수 있는 관계 원리는 사회적 역할과 그 발화 상황을 기준으로 개인적 관계와 사회적 관계로 판단되어 이를 바탕으로 사회적 규준에 맞지 않은 체면의 상충으로 무례로 판단되는 것이다. 게다가 이러한 관계적 작용 속에서 친밀 거리는 무례(혹은 불손)가 상쇄되거나 증대될 수 있는 기준이 된다.
이러한 체면, 의도, 관계의 유기적·역동적 작용들로 인해 한국의 무례를 분석할 수 있는 기준을 마련한 것이다. 이러한 기준은 한국의 상황적·관계적 조건을 바탕으로 무례를 판단하려 한 사회화용적 기준이 된다.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
| 주요 개정내역 | 변경 사유 |
|---|---|
| · 수탁업체 콘소시엄 기관명 및 위탁기간 명시 | · 제6조(개인정보 처리업무의 위탁) 구체화 |
한국교육학술정보원은 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적 이용·제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
개인정보파일 검색(privacy.go.kr)| 개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 |
보유기간 | |
|---|---|---|---|---|
| 학술연구정보서비스 이용자 가입정보 | 한국교육학술정보원법 정보추제 동의 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
| 선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 | |||
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
| 구분 | 담당자 | 연락처 |
|---|---|---|
| KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 안재호 |
- 이메일 : jinuk@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0158 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
| KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 송진욱 | |
| RISS 개인정보 보호책임자 | 교육학술데이터본부 정광훈 |
- 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
| RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적인 이용ㆍ제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)