「숙녀지기」 이본 연구 = (A) study of the different versions of Suk Nyo-Ji Gi
본 논문은 「숙녀지기」의 현전하는 이본을 대상으로, 각 본들 사이의 꼼꼼한 비교를 통해 각 본이 지니고 있는 성격을 밝히는데 목적을 두고 이루어졌다.
그동안 「숙녀지기」에 관한 연구는 작품의 해제, 소논문 몇 편, 학위논문 1편으로 다른 고소설에 비해 연구가 많이 이루어지지 않았다. 이본에 대한 면밀한 고찰이 행해지지 않았던 그동안의 연구에서 「숙녀지기」는 여성의 우정을 주제로 한 소설이라는 것을 토대로 그 우정의 모습에만 초점을 둔 결과를 내놓았다. 그로 인해 「숙녀지기」에 대한 다양한 논의가 이루어질 수 없었다. 필자는 이러한 그간의 연구의 한계가 이본의 연구가 잘 이루어지지 않았기 때문이라 생각하고 현재 전해지는 「숙녀지기」의 이본들을 면밀히 비교하였다.
이본에 대한 연구는 작품의 분석에 있어서 그 바탕이 되는 것으로, 각 이본이 지니고 있는 차이점은 작품의 성격을 규정지을 뿐 아니라, 나아가 작자, 독자의 의식까지 살펴보는데 있어서도 중요한 역할을 한다.
「숙녀지기」는 현재 필사본 3종과 구활자본 3종으로 총 6종의 이본이 있는데, 이 가운데 일본에 소장되어 있는 동양문고본은 앞선 연구에서 논의되지 않았던 본(本)이다.
규장각본은 다른 이본과의 비교에서, 전체적인 사건의 흐름은 유사하지만, 다른 계열에 놓인 본으로 인물의 심리나 배경을 묘사하는 부분에 화소가 많이 첨가되어 있거나 표현상으로도 많이 확장되어 있으며, 고사의 인용이나 서술자가 인물이나 사건에 대해 평가하는 편집자적 논평이 다른 본에 비해 많이 나타나는 특징을 지니고 있었다. 또 동양문고본과의 비교에서 축약되는 과정에서 허점을 보이는 한계를 드러내기도 하였다.
이대본은 동양문고본과 함께 세책필사본으로, 전체적인 구성이나 내용의 흐름, 유사한 단어의 사용, 다른 본에는 보이지 않는 표현을 공유하는 것으로 미루어 볼 때, 같은 계열에 놓인 이본으로 볼 수 있다. 세부적인 장면의 묘사에서 동양문고본에 비해 축약되어 있었는데, 이 과정에서 오류를 보이는 허점을 드러내었다. 이 두본은 강한 친연성을 가지고 있기는 하지만 세부적인 표현에서 보이는 여러 차이점들은 두 본이 선행하는 어떤 본을 대상으로 제각기 필사하였다는 사실을 짐작할 수 있었다.
동양문고본은 현존하는 「숙녀지기」의 이본 가운데 가장 많은 분량을 가지고 있었다. 다른 본에 비해 내용의 전개시에 자연스러운 인과관계를 통해 사건의 의미를 명확하게 전달하여 사건의 흐름이 무리 없이 진행되고 있으며, 작중 인물에 대한 애정 어린 서술을 통해 독자에게 좀 더 많은 정보를 주기도 하고, 클라이맥스 부분이 확대되어 있어서 더 많은 재미를 독자에게 주었던 본으로 볼 수 있다.
구활자본은 필사본에 비해 간략하고 축약된 서술을 보이고 있음에도 불구하고, 장면의 주요 구성 요소를 비롯한 전반적인 내용은 그대로 유지하고 있는데, 특히 서술의 흐름이 세책필사본, 그 중에서도 동양문고본과 유사한 모습을 보이고 있었다. 그러나 규장각본과 공유하는 표현도 종종 나타나고 있어서 세책 필사본과 규장각본의 내용을 다 가지고 있었던 선행 이본을 저본으로 삼아 출판되었다는 것을 짐작할 수 있었다. 구활자본은 사건의 빠른 진행, 다른 필사본에 비해 완화된 표현, 자연스러운 사건의 전개 등의 특징을 보였지만, 생략으로 인한 어색한 전개는 그 한계를 드러내고 있다.
이렇게 각 본의 특징을 밝히는 과정에서 동양문고본은 모든 이본 가운데, 양적으로나 질적으로나 풍부한 모습을 보이는 선본(善本)이었음을 알 수 있었다. 지금까지 동양문고본에 관한 논의는 진행된 것이 없었는데, 앞으로 동양문고본이 지니는 의의를 밝히는 일은 차후의 과제로 남겨두고자 한다.
The present study tries to carefully examine the several different versions of Suk Nyo-Ji Gi, which are presently in existence, for the purpose of appreciating the distinct features of each version.
The previous studies about Suk Nyo-Ji Gi include a bibliographical note, several essays, and a dissertation, which indicates the present level of study is yet in its early stage. The previous studies have mainly focused on the main theme of the work - friendship among women -, but blithely ignore the diverse features of the different versions, which then prevents the work from being discussed in different perspectives. I think the scope of the previous studies about Suk Nyo-Ji Gi can be significantly enriched by comparative study of the different versions of it.
An examination of the different versions of a single work will provide not only a basis on which we can analyze the work further but also much information ranging from the fundamental nature of the work to the mind-set of the author and the historical readers toward it.
Six different versions of Suk Nyo-Ji Gi exist at present including three versions of transcribed book and as many ones of printed book. Dong yang-Moon-Go-Bon, one of the six kept by a Japanese library, may appear for the first time as an object of study.
Gu-Jang-Gak-Bon, compared with other versions, is similar in overall plot; but it is different in that it has richer narratives or detailed description related with psychology and background and that it is abundant in citation of ancient events and evaluative remarks by the narrator concerning characters or events of the story. However, even Gu-Jang-Gak-Bon is a somewhat shortened version when compared with Dong yang-Moon-Go-Bon and as such has several flaws.
Yi-Dae-Bon and Dong yang-Moon-Go-Bon are Se-Chak-Pil-Sa-Bon, that is, are included in the three transcribed versions. Both versions may be classified into the same category as they share much in plot, story, words, and expressions. When compared with the contents of Dong yang-Moon-Go-Bon, both also omit several scenes to be described, which may be a source of incompleteness. However, their difference in details also enables one's supposition that they might be transcribed from uncommon antecedents.
Dong yang-Moon-Go-Bon has the largest volume among the different versions of Suk Nyo-Ji Gi. The story is smoothly proceeded in cause-and-effect chain thus clarifying the interrelation between each part and the whole. Moreover, affectionate description of the characters and enlarged climax are both informative and amusing, which gives considerable augmentation to the value of the version.
The printed versions are typically shorter than the transcribed versions. Nevertheless, the printed ones are basically the same as the transcribed ones as far as the structure is concerned. In addition, the former's note of description resembles that of Se-Chak-Pil-Sa-Bon, especially that of Dong yang-Moon-Go-Bon. However, the printed versions also have some expressions in common with Gu-Jang-Gak-Bon, implying that they were transcribed from an antecedent which possessed all the features of Se-Chak-Pil-Sa-Bon and Gu-Jang-Gak-Bon. The printed versions are distinguished by its swift and smooth flow of events and euphemistic expressions, but are limited by certain awkwardness incurred by omission.
As far as I examine, Dong yang-Moon-Go-Bon is the best of all versions both in quantity and quality. The present study suggests future study about Suk Nyo-Ji Gi be directed more to Dong yang-Moon-Go-Bon because it has much to be explored and reevaluated.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
| 주요 개정내역 | 변경 사유 |
|---|---|
| · 수탁업체 콘소시엄 기관명 및 위탁기간 명시 | · 제6조(개인정보 처리업무의 위탁) 구체화 |
한국교육학술정보원은 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적 이용·제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
개인정보파일 검색(privacy.go.kr)| 개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 |
보유기간 | |
|---|---|---|---|---|
| 학술연구정보서비스 이용자 가입정보 | 한국교육학술정보원법 정보추제 동의 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
| 선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 | |||
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
| 구분 | 담당자 | 연락처 |
|---|---|---|
| KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 안재호 |
- 이메일 : jinuk@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0158 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
| KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 송진욱 | |
| RISS 개인정보 보호책임자 | 교육학술데이터본부 정광훈 |
- 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
| RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적인 이용ㆍ제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)