KCI등재
≪장자≫ 우언을 활용한 고전 교양 수업 설계-블렌디드 러닝(Blended Learning) 방식으로 = Using the Fables of Zhuangzi to Design Classical General Education : Blended Learning
저자
고지영 (제주대학교)
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2023
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
93-105(13쪽)
제공처
4차 산업혁명 시대가 되면서 고전교육의 중요성이 더해지고 있으며, 이에 발맞추어 대학에서의 고전교육의 방향도 달라지고 있다. 그리하여 본 글에서 4차 산업혁명 시대에 요구되는 역량을 기르기위한 고전 교양 수업을 제시하려 한다. 중국 고전 가운데 ≪장자≫는 많은 대학에서 권장 도서로 선정되고 있으며, ≪장자≫에 수록된 우언은 고전에 대한 문턱을 낮추어 주고, 고전을 통한 철학적 사유를 가능하게 한다. 이에 ≪장자≫에 실려 있는 조삼모사 우언과 포정해우 우언을 블렌디드 러닝 수업으로 설계해보았다. 두 우언은 고사성어로 익히 잘 알려져 있지만 ≪장자≫에서 두 우언의 의미는 고사성어에서의 의미와 사뭇 다르다. 때문에 두 우언을 활용하여 수업한다면 고전을 바라보는 시각에서부터 고전 텍스트에 접근하는 방식에 이르기까지 새로운 고전 교양교육의 방향을 제시해 줄 수 있을 것이다. 그리하여 조삼모사 우언의 앞부분은 온라인 수업으로, 뒷부분은 대면 수업으로 진행하여 학습자들로 하여금 어리석은 원숭이 이야기를 통해 ‘양행(兩行)’의 의미를 생각해 볼 수 있도록 구성하였다. 반면 포정해우 우언은 대면 수업에서 텍스트의 내용을 살펴보고 온라인 수업에서 포정의 기예가 아니라 ‘양생(養生)’의의미를 파악하게 하는 방향으로 설계해 보았다.
더보기In the era of the Fourth Industrial Revolution, classical education has become more important, and the direction of classical education in universities is changing. Therefore, I designed a college classical course to develop the necessary capabilities among students in this rapidly changing era. Among the Chinese classics, Zhuangzi was selected as a recommended book by many universities. The fables contained in Zhuangzi lower the threshold for the study of the classics and enable philosophical thinking. Therefore, I designed a program based on the Zhao San Mu Si (朝三暮四) and Paoding Jie Niu (庖丁解牛) fables in Zhuangzi as a blended learning class. The two fables are well known as idioms, but the meaning of the two idioms in Zhuangzi is different from the content of the idioms. Therefore, if the two fables are used for teaching purposes, from the perspective of viewing classics to approaching classical texts, new directions can be proposed for classical education. Thus, the first part of the fable of Zhao San Mu Si (朝三暮四) is conducted as an online class, and the last part as a face-to-face class, allowing learners to think about the meaning of “Liangxing (兩行)” through the foolish monkey stories. Paoding Jie Niu (庖丁解牛)'s fable teaches content in face-to-face classes and allows students to talk about the meaning of “Yangsheng (養生)” in online classes rather than Paoding's skills.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)