KCI등재
달라지는 재일코리안 서사 = 후카자와 우시오의 문학을 중심으로
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2018
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
63-86(24쪽)
DOI식별코드
제공처
본고는 식민과 냉전의 역사를 오롯이 새기며 동북아 관계사의 핵(核)으로 남은 재일코리안 사회에서 이들의 문학이 소수자적 인식을 넘어 교류와 소통의 새로운 의제가 될 수 있음을 보여주고 있는 문학에 대해 후카자와 우시오의 작품을 중심으로 조명한 것이다.
후카자와 우시오가 최근에 펴낸 세 편의 소설 『한 사랑 사랑하는 사람들(ハンサラン 愛する人びと)『(新潮社, 2013.2), 『소중한 아버지에게(ひとかどの父へ)』(朝日新聞出版, 2015.4), 『녹색과 적색(緑と赤)』(実業之日本社, 2015.11)은 식민과 냉전의 시대를 지나온 재일코리안의 삶을 다양한 관계 맺기를 통해 보여주고 있다. 즉, 재일코리안과 일본사회, 한국과 북한을 아우르는 공간적인 확장뿐만 아니라, 조부모 세대로 거슬러 올라가 자신의 기원을 묻는 세 세대에 걸친 이야기를 풀어놓으며 시좌(視座)를 넓게 하는 동시에 소소한 일상의 삶을 담담하고 유머러스하게 그려냈다.
재일코리안의 삶을 다양한 관계 맺기를 통해 보여준 후카자와 우시오의 작품은 서사 방식에 연쇄되고 확장되는 시좌를 보여줌과 동시에 재일코리안의 일상을 담담하고 유머러스하게 그리고 있어 재일코리안 문학에 새로운 세대의 출현을 알렸다. 후카자와 우시오의 문학은 향후 동북아 정세의 변화와 더불어 재일코리안 문학의 새롭게 변화될 가능성을 잘 보여주고 있다.
Fukazawa’s novels have the possibility of exchange and communication in the rapidly changing world situation beyond minor recognition. This article aims to show the possibility through considering Fukazawa Ushio’s novels and analyzing the characteristics of narrative.
Recent Fukazawa Ushio’s novels have narratives of making relations horizontally or diachronically. First, One love, Lovely people(ハンサラン 愛する人びと, 2013) is about a woman arranging the relation from meeting to marriage in Korean-Japanese society. Around her, relation network gets lager, especially related to North Korea. Meanwhile, Green and Red(緑と赤, 2015) shows the enlargement of relation between Japan and South Korea. Dear my father(ひとかどの父へ, 2015) is the novel Tomomi, the main character, traces back to the generation of grandparents to identify the origin of herself. In this process, the complex relation between Korea and Japan in modern history is revealed, and Tomomi reconciles relationship with her mother.
As mentioned above, Fukazawa Ushio’s nevels show the large perspective including the South and North Korea, and Japan. Also, there reveals the generational problems, and at the same time, shows the restoration of these relations. Besides, her novels present humor in daily lives. Fukazawa Ushio’s novels suggest linked and enlarging relations of Korean- Japanese society, which announces a new tendency in Korean-Japanese literature.
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)