KCI등재
고지의무에 대한 민영보험과 무역보험의 비교 연구 = A comparative study on the disclosure duty between civil insurance and trade insurance
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2019
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
1-25(25쪽)
KCI 피인용횟수
0
DOI식별코드
제공처
보험제도는 국가가 운영하는 사회보험제도를 보완하고 국민들에게 경제적 안정을 제공하고 있다. 그런데 보험제도는 우연성, 사행성, 선의성을 특징으로 하여 국민들이 제도를 제대로 이해하지 못하는 등 여러 원인으로 끊임없이 분쟁이 발생하고 있다. 그 가운데 가장 중요한 이론이 고지의무제도이다. 비록 자신에게 수치스럽거나 알리고 싶지 않은 사항이라도 위험평가와 관련하여 중요한 사항을 보험자에게 알려야 한다. 세계 주요 국가들은 고지의무제도를 수동적 답변의무화로 법률에서 규정을 하고 있다. 우리의 경우는 아직 명문으로 수동적 답변의무내지는 고지촉구의무를 규정하고 있지는 않다. 그럼에도 일부 판례에서 보험계약자들이 무엇이 중요한 사항인지를 잘 모르는 상황에서 묻지 않는 것을 답하지 아니하였다고 하여 고지의무위반으로 볼 수 없다는 점을 선고한 경우도 있다. 전화로 보험계약을 체결하는 경우도 증가하고 있다. 그 때에 고지의무이행을 위한 질문을 구두로 한다. 그런데 그 말의 속도가 빠른 경우 보험계약자가 제대로 답하지 않은 경우 분쟁이 발생한다. 전화로 보험계약을 체결할 때에는 텔레마케터가 녹음이 된다는 사실을 미리 주지시킨다. 그러면서 실제로 어느 정도 빠른 속도로 질문을 하는 것은 사실이다. 그런데 수술과 같은 중대한 사유는 그 와중에서 텔레마케터의 발언을 중지시키는 등의 방법으로 틈을 얻어 고지를 하는 것이 타당하다. 보험계약을 다수 체결하여야 하는 보험자의 입장에서는 발언을 빠르게 진행하는 수밖에 없으며 중요한 사항을 알리도록 하는 고지의무제도의 취지를 고려하여 보면 그럼에도 보험계약자 측에서 해당 사항을 알리는 조치를 취하여야 고지의무 위반의 제재를 피할 수 있다고 하여야 한다. 우측 상악 악성 법랑모세포종 절제술 및 장골이식수술은 중요한 사항이고 텔레마케터가 수술을 받은 적이 있었느냐고 물었기 때문에 그에 대하여 언급을 하였어야 고지의무를 제대로 이행한 것으로 평가하여야 한다. 따라서 결국 이 고등법원에서 고지의무위반을 인정한 결론은 타당하다고 할 것이다. 고지의무를 수동적 답변화한 독일의 경우에 추상적인 질문은 안되고 질문의 해석은 보험계약자에게 유리하게 해석하여야 한다는 입장이다. 독일에서도 어느 정도의 포괄적 질문은 제도운영을 위하여 불가피하다고 보고 있다. 다만 보험회사직원이나 텔레마케터 등에게 교육을 시킬 때 발언의 속도를 너무 빠르지 않게 하도록 하고 발음을 정확하게 하여 보험계약자가 정확히 인지할 수 있도록 하는 것은 필요하다고 본다. 한편 다른 보험회사에 고지한 것을 알아내지 못한 데에 보험자에 중과실을 인정할 수 있는지도 문제된다. 이 경우 보험회사 간의 정보공유가 어느 정도 이루어지고 있는지가 문제 된다. 정보공유가 이루어지고 있는 상황이라면 알지 못한 것에 대하여 보험사측의 중대한 과실을 인정할 소지가 전혀 없지는 아니하다. 그리고 하급심 판결 중에는 보험개발원의 보험정보시스템에 접속하여 확인하지 않은 것을 중과실로 인정한 것도 있다. 그러나 일반적으로는 개인정보보호 때문에 다른 보험회사의 정보를 확인하는 것은 현행법상 허용되지 않는다. 따라서 다른 보험자에게 고지한 사항을 확인하지 못하였다고 하여 보험자에게 중대한 과실이 있다고 할 수는 없다. 독일의 경우에도 콘체른관계에 있는 회사의 정...
더보기The insurance system complements the state-run social insurance system and provides economic stability to the people. However, the insurance system is characterized by contingency, gambling, and goodness, and the people are constantly in dispute for various reasons such as not understanding the system properly. The most important theory among them is the highland duty system. Even if you are embarrassed or do not want to be informed, you should notify the insurer of important matters related to risk assessment. Major countries in the world are required by law to require passive response to obligation. In our case, we do not yet have a passive reply requirement. Nevertheless, in some cases, insurance contractors have declared that they can not be regarded as a breach of obligation duty because they did not answer what they did not ask in case they did not know what was important. The number of cases where an insurance contract is concluded by telephone is also increasing. At that time, questions about the implementation of the obligation shall be verbalized. However, if the word speed is fast, the dispute occurs if the policy contractor does not answer properly. When you sign an insurance contract by phone, let the telemarketer know that it will be recorded. It is true, however, to actually ask questions at a certain rate. However, a major reason for surgery is that it is reasonable to make a notice by taking a break, such as by stopping the telemarketer's speech. In the case of insurers who have to conclude a large number of insurance contracts, it is necessary for the insurer to promptly notify the insurer of the obligation to take notice of the obligation. Sanctions should be avoided. Right maxillary malignant ameloblastomas and iliac transplant surgery are important issues, and since telemarketers have asked if they have undergone surgery, they should be noted that they have properly fulfilled their obligation obligations. Therefore, it is reasonable to conclude that the High Court has finally violated the obligation to disclose the obligation. In the case of Germany, where the obligation to notify the obligation is abstract, it is not an abstract question, and the interpretation of the question should be interpreted favorably to the policy contractor. In Germany, some comprehensive questions are inevitable for institutional operation. However, it is necessary to ensure that the pace of the speech is not too fast when the insurance company employee or telemarketer is educated, and that the policy contractor can accurately recognize the pronunciation. In the meantime, it is also questionable whether the insurer can recognize the gross negligence because it has not been notified to another insurance company’s information. In this case, it is a question of how much insurance company is sharing the information. If the information is being shared, there is no reason to acknowledge the insurer's grave fault for not knowing. In addition, some of the lower courts have approved the insurance information system of the Insurance Development Institute as a gross negligence. However, in general, it is not allowed under current law to verify information from other insurance companies because of the protection of personal information. Therefore, it can not be said that there is a serious fault to the insurer because it can not confirm the notice to the other insurer. In the case of Germany, even in the case of information of a company in a concession relationship, it is stipulated that it will be possible for the information to be specifically inquired so that it can recognize the gross negligence of the insurer of this insurance company with the unconfirmed information. The judgment of the Seoul High Court, which is the subject of the review of Eagle in relation to the claim of the insured party that has already notified the other company, is justified in this section. In the case of trade insurance, it is desirable to consider onl...
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-03-26 | 학술지명변경 | 한글명 : 무역보험연구 -> 무역금융보험연구 | KCI등재 |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재유지) | KCI등재 |
2012-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2010-07-01 | 학회명변경 | 한글명 : 한국수출보험학회 -> 한국무역보험학회영문명 : The Academy For Export Credit Insurance -> The Korean Academy for Trade Credit Insurance | KCI후보 |
2010-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.94 | 0.94 | 0.91 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.77 | 0.71 | 0.876 | 0.21 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)