KCI등재후보
공공언어의 어려운 한자어 진단 기준 시론 = A Study on the Diagnosis Standard of Difficult Sino-Korean Words of Public Language
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2021
작성언어
-주제어
KDC
null
등재정보
KCI등재후보
자료형태
학술저널
수록면
107-139(33쪽)
제공처
이 연구는 공공언어에서 이해하기 어려운 한자어에 대한 진단 기준 시안을 마련하는 데 목적이 있었다. ‘공공언어의 진단’이란 전문가나 시민 등이 공공언어를 대상으로 언어 양상 등을 판단하여 문제점을 파악하는 데 일차적인 목적이 있다. 나아가 그 결과를 해당 기관에 통보하여 해당 기관이 좀 더 정확하고 쉬운 공공언어를 작성하도록 유도하는 데 최종 목적이 있다. 한자어 진단은 소통성(영역)-용이성(요소)-한자어 진단(항목)의 하위 분류를 두는 것이 다른 항목과 중복되는 것을 막을 수 있다고 보았다. 한자어 진단에서 고려해야 할 하위 요소로 정보성, 평이성, 정확성을 제시하였다. 정보성은 전체 텍스트에서 한자어가 차지하는 비중을 의미하고, 평이성은 사용된 한자어의 난도를 판정하는 기준이다. 또 정확성은 어휘의 의미나 용법이 정확하게 사용되었는가를 판정하는 요소이다. 이 가운데 정보성과 평이성을 중요한 문제로 보았다. 보도 자료 진단에서는 공공기관을 대상으로 실제 한자어 진단 가운데 ‘정보성’ 측면에서 전체 텍스트의 한자어 비중을 통해 논의하였다.
더보기The objective of this study is to establish the diagnosis standard draft of Sino-Korean words that are hard to be understood in public language. The primary objective of the ‘diagnosis of public language’ is for experts or citizens to understand the problems by judging the linguistic aspect. Moreover, the final objective is to induce the relevant institution to write more accurate and easier public language by notifying the result to the relevant institution. The diagnosis of Sino-Korean words viewed that having the sub-classification of communicability(domain)-easiness(element)-diagnosis of Sino-Korean words(item) would prevent the duplication with other items. As the sub-elements that should be considered in the diagnosis of Sino-Korean words, the informativity, easiness, and accuracy were presented. The informativity means the weight of Sino-Korean word in the whole text while the easiness is the standard for deciding the difficulty level of used Sino-Korean word. Also, the accuracy is an element that decides if the meaning or usage of vocabulary has been accurately used. Among them, the informativity and easiness were regarded as important issues. The diagnosis of press release was discussed through the weight of Sino-Korean words in the whole text in the aspect of ‘informativity’ for the actual diagnosis of Sino-Korean words targeting public institutions.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)