KCI등재후보
독일 소설 담화의 (자유) 직접 이야기재현의 한국어 번역: 요한나 슈피리의『하이디』한국어 번역본 비교분석 = Korean Translation of (Free) Direct Reported Speech of German Novel Discourse Comparative Analysis of Korean Translated Versions of Johanna Spyri's Heidi
저자
발행기관
학술지명
차세대컨버전스정보서비스기술논문지(Journal of Next-generation Convergence Information Services Technology)
권호사항
발행연도
2017
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재후보
자료형태
학술저널
수록면
67-93(27쪽)
KCI 피인용횟수
1
제공처
The 'reported speech' which is "speech within speech, utterance within utterance, and at the same time also speech about speech, utterance about utterance"(Vološinov 1986:115) belongs to a universal property of human languages. Correspondingly, studies on reported speech have a long tradition, and their research findings have been accumulated to a large extent. Yet very few academic studies have been done to explain and demonstrate strategies of translation regarding reported speech in Korean translated versions of foreign literary works. This paper pays attention to the following questions. First, how are 'direct reported speech' and 'free direct reported speech' in German literary texts translated in Korean translated versions? Second, can the translation difference of 'direct reported speech' and 'free direct reported speech' in Korean translated versions be described, explained and interpreted through translation strategies of translators? To find acceptable responses to the questions this study analyses the literary work of children and youth Heidi by the Swiss lady of letters Johanna Spyri.
더보기“발언 속의 발언, 발화 속의 발화이자 동시에 발언에 관한 발언, 발화에 관한 발언”(Vološinov 1986:115)으로서의 ‘이야기재현’이란 인간언어의 보편적인 속성에 속한다. 그에 걸맞게 이야기재현에 관한 연구는 오랜 역사를 갖고 있으며, 그 연구결과물도 상당한 정도로 축적되어 있다. 그러나 외국어 원천 문학텍스트에 나타난 다양한 유형의 이야기재현 양상이 한국어 번역본에서 번역자가 어떤 번역전략을 가지고 번역하는지에 관한 연구는 거의 전무하다. 본 연구는 다음 질문에 관심을 집중한다. 첫째, 독일어 원천 문학텍스트의 직접 이야기재현과 자유 직접 이야기재현이 한국어 번역텍스트에서 어떻게 번역되는가? 둘째, 직접 이야기재현과 자유 직접 이야기재현이 한국어 번역본에 따른 번역상의 차이가 번역자의 번역전략으로 기술·설명·해석될 수 있는가? 본 연구는 이 질문들에 대한 수용 가능한 답을 찾고자 스위스 여류 소설가 요한나 슈피리의 아동·청소년 문학작품『하이디』를 분석한다.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)