KCI등재
해방직후 북한거주 일본인의 실상과 갈등 및 귀환 연구 - 평양을 중심으로 - = A Study on the Reality, Conflict and Repatriation of Japanese Residents in North Korea After Liberation - Focused on Pyongyang -
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2021
작성언어
-주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
7-35(29쪽)
KCI 피인용횟수
0
DOI식별코드
제공처
소장기관
本研究は、解放直後の北朝鮮、特に平壌に居住する日本人が非公式の帰還方法である韓国への脱出を果たすまでの実情とその葛藤、そして正式帰還公布後の公式帰還方法および特徴について考察したものである。
ソ連軍政は1945年8月10日から北朝鮮に駐屯し、日本人の外部地域への移動を一切禁止させた後、多数の青壮年期の男性をソ連本土やシベリア沿海州などに送り、強制労働を課した。1945年8月26日、ソ連軍が平壌に入城すると、彼らが生活のための住宅が必要となったため、日本人は追い出されたり、或いは家を明け渡さなければならなかった。こうして日本人は敗戦前に享受した豪華な生活とは真逆の状況に置かれ、本国に帰る日だけ待っていた。しかし、彼らは帰還時期については全く知ることができず、ソ連軍の横暴によって常に逃げるように暮らさなければならなかった。しかも終戦直後、銀行や郵便局などの預貯金は全て接収られたため利用できず、物価高などによって、この先迎える厳しい寒さに耐えることにも限界があった。 秋乙ではミルグノフ少佐による日本人に対する職業及び食糧提供が行われ、他の地域に比べてやや安定した生活を送ることができた。しかし帰還可能な者は重労働に耐えられない者に限定され、これによって帰還船が来る鎮南浦埠頭に移動できなかった残留者は意欲喪失に陥っていた。平壌居住の日本人は耐え切れず、密航及び個人、或いは小規模の南下脱出を試みたが、特に平壌はソ連占領機関をはじめ、様々な統治機構が密集している場所であり、他の地域に比べ厳しい取り締まりが行われていたため、南下脱出が最も困難であった。
日本人の大規模な脱出は1946年2月末から始まり、脱出過程での苦難の葛藤は言葉では言い表せないほど辛く、また死傷者も多数発生した。死傷者が多かったことから遺体を埋葬する墓がなくなり、遺体を包んで郊外に掘った大きな穴に投げ捨てる場合が多く、遺体を遺体の上に重ね入れたりもした。特に秋乙から鎮南浦に移され、帰還船の来航を待っていた日本人は、悪性麻疹や発疹チフスの発病により多くの命を奪われた。こうした集団脱出がほぼ完了した直後に日本人の正式帰還が公布され、帰還に関する協定がなされた。第1次正式帰還船である栄豊丸が1946年12月、元山に入港し、元山、文平、興南収容所で日本人は帰還船に乗り、その後も第2次的に1947年3月、7月、11月、1948年7月にかけて帰還船が出航したことが分かった。
This study considered the actual conflict and the official repatriation process and characteristics of Japanese residents of North Korea, especially Pyongyang, after liberation to escape to South Korea, an unofficial repatriation process.
Since August 10, the Soviet military government has been stationed in North Korea to ban Japanese people from moving to outside areas, and has sent a number of young men to the Soviet mainland and Siberia's maritime provinces for various services. The Japanese were looking forward to returning home in the opposite of the luxurious life they had before the defeat. However, they had no idea of the timing of their repatriation and had to live as an escape at all times by Soviet tyranny. In addition, all savings such as banks and post offices were received and unavailable immediately after the end of the war, and there was a limit to enduring the severe cold due to high prices. The Japanese living in Pyongyang tried to stow away and escape from the South by individual or small scale, especially because Pyongyang was concentrated in various governments, including Soviet occupation agencies, and there was a stronger crackdown than other regions. The massive escape of the Japanese began at the end of February 1946, and the conflict of hardship in the escape process was beyond description, and there were also many casualties. In particular, the Japanese, who had been moved from Chueul to Jinnampo and waited for their repatriation ship, have taken many lives due to the outbreak of malignant measles and typhoid fever. Shortly after the mass escape was almost completed, the official repatriation of the Japanese was announced and an agreement was reached on their repatriation. The first official repatriation ship, Yeongpunghwan, entered Wonsan in December 1946, and it was discovered that the Japanese in Wonsan, Munpyeong, and Heungnam took the repatriation ship, and after that, the second ship left the port in March 1947, July, November 1948.
분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2022 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | KCI등재 |
2015-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (기타) | KCI후보 |
2014-09-04 | 학술지명변경 | 외국어명 : Japanese Studies -> Journal of Japanese Studies | KCI등재 |
2014-01-20 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> Japanese Studies | KCI등재 |
2011-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | KCI등재 |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2007-08-21 | 학회명변경 | 한글명 : 외국학종합연구센터일본연구소 -> 일본연구소영문명 : INSTITUTE OF JAPANESE STUDIES CENTER FOR INTERNATIONAL AREA STUDIES HUFS -> INSTITUTE OF JAPANESE STUDIES | KCI등재 |
2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.46 | 0.46 | 0.37 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.33 | 0.3 | 0.742 | 0.11 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)