KCI우수등재
프랑스혁명기 ‘형제애’와 여성의 시민권 = ‘Fraternity’ and Women’s Citizenship During the French Revolution
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2021
작성언어
-주제어
등재정보
KCI우수등재
자료형태
학술저널
수록면
193-227(35쪽)
DOI식별코드
제공처
소장기관
이 글은 프랑스 공화국 표어 ‘자유, 평등, 형제애’의 세 번째 단어 ‘형제애’와 프랑스혁명기 여성의 관계를 살펴본다. 프랑스혁명기 형제애는 1789-1790년 ‘연맹제’에서 확인되듯 일차적으로 무장한 시민-병사들의 정치적 유대를 의미했다. 그러나 혁명이 불러일으킨 희망과 열정, 대립과 분열에 따라 이 형제애 공동체의 경계는 끊임없이 요동했다. 형제애 공동체는 자유와 평등을 지지하는 지상의 모든 이들로 확장될 수 있었지만 실제로는 전제정과 신분제에서 벗어난 평등한 국민, 조국을 지키기 위해 무장한 형제들을 지칭했고 자코뱅 시기에는 거짓 형제를 추방하는 급진적 자코뱅과 상퀼로트 투사들로 축소되었다. 혁명가들의 이 ‘상상된 공동체’에서 여성의 위치는 무엇이었을까? 이 글은 혁명기 여성들이 형제애의 공유와 정치적 시민권을 단일한 시각으로 바라보지 않았다는 것에 주목하고 여성들이 어떤 방식으로 형제애 공동체의 일원이 되고자 했는지 살펴본다. 많은 여성은 어머니 곧 ‘형제애의 보증인’으로서 형제애 공동체의 주변부에 머물렀으나 다른 여성들은 무장을 통해 형제애 공동체의 시민권을 얻고자 했다. 또 다른 여성들은 어머니의 역할을 확장함으로써 남성과는 다른 그러나 동등한 정치적 실천을 통해 형제애 공동체를 새롭게 정의하려 했다.
더보기This article examines the relationship between the concept of ‘fraternity,’ the third word of the French Republic slogan, ‘Liberty, equality, fraternity,’ and the role of women during the French Revolution. The concept of fraternity during the French Revolution, as can be seen in the ‘fédérations,’ primarily referred to the political ties between armed citizen-soldiers. However, the boundaries of this fraternity community were constantly fluctuating with the rising and falling hopes and passions aroused by the Revolution’s events, in addition to the resultant divisions and confrontations. The community of fraternity could theoretically expand to every individual on earth who advocated freedom and equality, but in reality, it only referred to equal individuals who were freed from despotism and from the Estate system, and who joined together as brothers in arms who sought to defend their country. During the Jacobin period, this community of fraternity was reduced to the radical Jacobins and Sans-culottes militants who expelled false brothers. However, what was the position of women in this “imagined community” of revolutionaries? This article’s analysis finds that women did not view their participation in this fraternity and their political citizenship from a single vantage point, and examines how women sought to become a part of this fraternity community. Many women remained on its periphery as mothers, or ‘guarantors of fraternity,’ but other women sought to obtain citizenship in the community by choosing to directly bear arms. Still others, by expanding their role of mothers, sought to redefine the community of fraternity by engaging in political practices which were different from those of the men, yet still equal.
(Seoul Women’s University / mituns@swu.ac.kr)
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)