KCI등재
『三國史記』 溫達傳의 出典 摸索
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2017
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
9-38(30쪽)
제공처
온달전은 소설적인 요소가 많지만 그 실체는 수용해야 된다고 본다. 가령 온달의 전사처인 아단성인 단양군 영춘면의 온달성은 물론이고, 忠州 일원까지 관련전설과 지명이 남아 있다. 온달이 허구에서 생성된 창작의 산물이 아님을 반증해준다. 그리고 온달전을 통해 얻는 정보도 적지 않다. 가령 삼월삼짇날 낙랑의 언덕에서 사냥하는 행사라든지, 공주의 婚姻 適齡期로서 16세는 왕실 혼인 연령의 實例를 알려준다. 문제는 온달전의 집필자와 집필 시기가 된다. 일반적으로 고려 중기의 뛰어난문장가인 金富軾이 『삼국사기』를 편찬할 때 온달전을 지은 것으로 추측하여 왔다. 즉 온달전은 김부식의 작품이라는 것이다. 그러나 온달전에 등장하는 ‘後周 (951~960)’는 고구려 이후에 등장하는 국가였다. 김부식이 온달전을 지었다면고구려와는 시간적으로 도저히 병존할 수 없었던 後周를 거론할 수는 없었을 것이다. 오히려 온달전은 고려 이전의 통일신라시대로 소급된다. 『삼국사기』에는 소설문 형식의 글이 2편 있다. 都彌傳과 고구려 간첩승 道琳 이야기가 되겠다. 이 2편의 글은 원전이 한산주도독이었던 金大問의 『漢山記』 로 추정된 바 있다. 김대문의 글귀는 『삼국사기』에서 “賢佐忠臣 從此而秀 良將 勇卒 由是而生”라고 하여 逸文만 남아 있다. 이 글귀는 美文으로 정평이 나 있다. 명문인 온달전의 경우도 金大問의 『漢山記』에서 연유했을 가능성이다. 온달전의 절정을 이루는 漢水流域 회복이라는 고구려인들의 여망은 한산주를 배경으로 하였다. 따라서 온달전의 원형은 金大問의 『漢山記』로 추정되어진다.
더보기Although <Tale of Ondal> is romantic, the truth should be accepted. Related legends and the place names have remained such as Adan Fortress, now Ondal Fortress, Yeongchun-myeon, Danyang-gun, where Ondal was killed in war and also the whole area of Chung-ju. It proves that Ondal is not a fictional character. And much information are in the tale. It tells us about the hunting event on Nakrang hill in March third of the lunar calendar, and gives the example of royal family’s marriage age through the princess’s marriageable age, sixteen. The problem is the writer and the written time. Generally it has been assumed it was written at the same time when Kim Pu-sik, a fine writer in Mid-Goryeo, compiled 『Samguksagi』. That is, <Tale of Ondal> is his literary work. However, ‘Later Zhou(951~960)’ in the tale appeared after Goguryeo. If Kim Pu-sik wrote the tale, he couldn’t mention Later Zhou because it was possible to coexist with Goguryeo in terms of time. The tale retroacts to rather Unified Silla Period, before Goryeo. There are two pieces of novelistic form in 『Samguksagi』 and these are; <Domijeon> and a secret monk story <Dorim>. The original source of them is assumed to be 『Hansangi』 of Kim Dae-mun, once a Hansanjoo minister. Only some of his wordings have remained in 『Samguksagi』: “賢佐忠臣 從 此而秀 良將勇卒 由是而生”. It is well-known for a elegant prose. So this has potential to be stemmed from 『Hansangi』 of him. The peak of the tale, regaining Han river basin, which presents Goguryeo people’s expectation, was set in Hansanjoo. Thus, it is estimated that <Tale of Ondal> was originated from 『Hansangi』 of Kim Dae-mun.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)