KCI등재
梧峯 申之悌의 生涯와 詩에 표출된 鬱結의 樣相 = The life of Obong(梧峯) Shin Ji-je(申之悌) and diverse aspects of feeling heavy in the poem
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2019
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
337-374(38쪽)
KCI 피인용횟수
0
DOI식별코드
제공처
Obong(梧峯) Shin Ji-je(申之悌, 1562-1624) was a writer who experienced the horrors of war in the middle of the Joseon Dynasty and left many Chinese poems while serving as a local government official. His life can be divided into four periods of ‘studying’ that includes from his birth to passing the civil service examination, ‘authorizing war’ that he went through two wars of Imjin(壬辰) and Jeongyu(丁酉) while serving as a home occupation and outside occupation, ‘working as a Changwon(昌原) magistrate that he served as a magistrate in Changwon, and ‘retirement’ that he went back to his hometown after retiring based on his Obongjip(梧峯集) which was edited according to his chronology, life and periods.
During his tenure as a prefect in Yean, he went through Japanese Invasion of Korea in 1592 and raised up forces. During the second Japanese Invasion of Korea, he worked as a military officer to handle the war and shuttled in a hurry between the central and provincial regions. Since then, he has not been able to return to home occupation serving as a magistrate in Changwon until he went back his hometown. Shin Ji-je, who had to move around the country following a time of chaos, revealed a lot of anger and loneliness in his work of ‘working as a magistrate in Changwon’, whose poems were published in Obongjip under the name of Hoesanjapyeong(檜山雜詠), and take up the largest part of the poems in the literary.
In Hoesanjapyeong, which shows a writer who spends time in the provinces, agonizing and resigning despite his talent, and this melancholy had become the main object of poetry left by him until he retired and went back to his hometown. Through the poem, Shin Ji-je assuaged his anger about slander and denunciation over him during his hopeless life in the back of beyond, and represented the reality and his deprived circumstances of the time when he wasn’t able to realize his political ideal by likening himself to Qu Yuan(屈原) who was politically alienated and Wang Zhaojun(王昭君) who was expelled.
The melancholy works of Hoesanjapyeong show feeling heavy of Shin Ji-je and irrational reality corresponding to his poetry, and the way in which he expressed his feeling heavy was not confined to his personal sphere. After the war, he felt responsible for impoverished people as a bureaucrat and sneered at himself being skeptical about his helplessness in the face of the inevitable reality. He also lamented the society that commanders only thought of his own safety during the Japanese invasion of Korea in the past by satirized it with his poems.
梧峯 申之悌(1562∼1624)는 조선 중기에 전쟁의 참상을 몸소 체험하였고, 지방관으로 재직하면서 많은 한시 작품을 남겼던 문인이다. 그의 생애는 연보와 행장 및 시기별로 편집된 『梧峯集』을 토대로, 출생부터 문과에 급제하기까지의 ‘修學期’, 壬辰ㆍ丁酉의 兩亂을 겪으며 내직과 외직을 오갔던 ‘戰亂收拾期’, 지방의 창원에서 부사로 재직했던 ‘昌原府使在職期’, 체임 후 고향에 물러난 ‘隱居期’ 등의 네 시기로 구분할 수 있다.
신지제는 禮安에서 현감으로 재직할 때 壬辰倭亂을 겪고 의병을 일으켰으며, 丁酉再亂 때는 전란을 수습하기 위해 武官을 겸직하여 중앙과 지방을 바삐 오갔다. 이후로는 고향에 물러날 때까지 창원에서 부사로 재직하며 내직으로 복귀하지 못하였다. 평온하지 않았던 시국에 이어서 변방을 전전해야만 했던 신지제는 창원 부사 재직기의 작품에서 많은 울분과 쓸쓸함을 드러내었다. 이 시기의 시 작품은 「檜山雜詠」이라는 편명으로 『梧峯集』에 실려 있으며 문집에 실린 시에서 가장 많은 비중을 차지한다.
「檜山雜詠」에는 재능을 가지고도 포부를 펴지 못하고 늙어가는 落拓한 처지에 대해 고뇌하고 체념하는 문인의 모습이 나타나 있으며, 이 鬱鬱함은 고향으로 돌아가 은거하기 전까지 그가 남긴 시의 주된 정서로 자리 잡게 된다. 신지제는 시를 통해 변방 생활 중에 받았던 비방과 폄훼에 대한 울분을 달래고, 정치적으로 소외된 屈原과 왕궁에서 쫓겨난 王昭君에 자신을 가탁하여 정치적 이상을 구현할 수 없었던 현실과 불우한 처지를 드러내었다. 「檜山雜詠」의 鬱鬱한 작품들은 불합리한 현실과 세태에 대한 신지제의 鬱結이 그의 시문학으로 발현된 것으로, 울결을 표출하는 양상은 개인적인 영역에만 머물러 있지 않았다. 전란을 겪은 뒤 피폐한 삶을 사는 백성들의 모습을 생생하게 그려내고 관료로서 가졌던 책임과 회의를 시에 담아내었으며, 과거 임진ㆍ정유의 전란 때 자신들의 안위만 생각했던 장수들의 부조리를 시로 풍자하기도 하였다.
분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2017-10-30 | 학회명변경 | 영문명 : 미등록 -> Society for Korean Literature in Classical Chinese | KCI등재 |
2017-10-12 | 학술지명변경 | 외국어명 : Journal of Korean literature in Hanmun -> Journal of Korean Literature in Classical Chinese | KCI등재 |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2004-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2002-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | KCI후보 |
1999-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.77 | 0.77 | 0.79 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.9 | 0.86 | 1.77 | 0.28 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)