KCI등재
공주 송산리 고분군 출토 명문전의 재검토
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2021
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
83-129(47쪽)
DOI식별코드
제공처
소장기관
이 글은 공주에서 발견된 벽돌에 관한 연구사 검토를 바탕으로, 宋山里古墳群에서 발견된 벽돌 명문의 기재 의미를 벽돌의 제작과정이나 벽돌무덤의 축조라는 관점에서 파악해 보았다.
Ⅱ장에서는 關野貞와 輕部慈恩 등 초기 연구자들이 공주 출토 벽돌을 처음에는 낙랑 계통이라고 했다가 송산리 6호분 발견 이후 남조 양나라 계통으로 견해를 바꾸는 과정을 추적하였다. 그러한 견해 수정에는 송산리 6호분에서 발견된 각서 명문전의 ‘梁’이라는 글자를 중국 양나라로 해석한 것이 결정적인 계기가 되었음을 지적하였다.
Ⅲ장에서는 公州와 樂浪, 南京 출토 벽돌을 비교하여 그 문양이나 제작과정, 사용 방법 등의 차이를 비교하였다. 남조의 영향을 받아 만들어진 공주 출토 벽돌은 낙랑 벽돌과 형태적으로 유사하지만 제작 공정상 차이가 있고, 특히 그것이 사용될 위치를 사전에 고려하여 문양과 문자를 세분하여 제작할 만큼 매우 체계적으로 제작했음을 확인하였다. 나아가 공주출토 벽돌은 남조 벽돌과 마찬가지로 무덤을 축조하기 전부터 나중에 쌓게 될 묘실의 형태나 크기, 사용위치를 구별하여 제작하였고, 각 벽돌의 문양이나 문자는 다른 벽돌과 쉽게 구분하기 위한 일종의 ‘부호’와 같은 것이었음을 재확인하였다.
Ⅳ장에서는 송산리 6호분과 무령왕릉 출토 각서 명문전을 새롭게 해석해 보았다. 먼저 송산리 6호분의 ‘梁宣以爲師矣’명 벽돌에 보이는 ‘梁宣’을 ‘양나라 사람 선’으로 해석하지 않고, ‘양선’ 자체를 인명으로 보아 ‘梁宣이 師였다’로 해석해 보았다. 이때의 師는 ‘벽사’나 ‘博士’처럼 벽돌을 전문적으로 제작하는 기술계 관료를 가리키는 용어이다. 또 무령왕릉의 ‘⊏⊐士壬辰年作’에 대해서도 ‘士’를 인명의 일부로 보고 ‘아무개[⊏⊐士]가 壬辰年(512)에 만들다’로 해석하였다. 송산리 6호분이나 무령왕릉에서 출토된 각서 명문전은 벽돌을 제작한 공인의 이름을 밝혀 책임 소재를 명확히 하기 위한 일종의 문서와 같은 것으로 생각된다.
This paper attempts to ascertain the meaning of the inscriptions on the bricks unearthed from the ancient tombs in Songsan-ri, Gongju based on a secondary review of the research on ancient bricks found in Gongju.
Chapter II of this paper sheds light on the process by which early researchers such as Sekino Tadashi and Garube Jion changed their view about the origin of the bricks unearthed in Gongju, i.e. from Lelang to Liang of the Southern Dynasties of China, after the discovery of Tomb No. 6 in Songsan-ri. Their change of view was based on the Chinese character “梁” (Liang) inscribed on the bricks unearthed from the tomb.
Chapter III compares the patterns, production processes, and uses of the bricks unearthed in Gongju, Lelang, and Nanjing. The author observes that the bricks unearthed in Gongju, which were produced under the influence of the Southern Dynasties, are similar in appearance to those unearthed in Lelang, but were made with a different production process. However, both types of bricks appear to have been made very systematically, with much consideration given to the places where they would be used in choosing the decorative patterns and the inscribed characters. Furthermore, the bricks unearthed in Gongju were made in consideration of the shape, size, and location of the burial chamber to be built later, as were those dating from the Southern Dynasties of China. It is also evident that the decorative patterns and inscribed characters were something like a “sign” used to distinguish the bricks from each other.
Chapter IV attempts to interpret anew the characters inscribed on the bricks unearthed from Tomb No. 6 of Songsan-ri and the Tomb of King Muryeong. With regard to Tomb No. 6, an attempt has been made to interpret the character “梁宣” inscribed on a brick as “Liangxuan”, i.e. “a person named Liangxuan,” instead of the previous interpretation, i.e. “Xuan, a person from Liang”. In fact, the Chinese character “師” refers to an engineering official specializing in the production of bricks. As for the expression “⊏ ⊐士壬辰年作” inscribed on a brick found in the tomb of King Muryeong, it is interpreted to mean “Mr.□□(⊏ ⊐士) made it in the year of 壬辰 (Imjin, 512 year).” As such, it is thought that the Chinese characters inscribed on the bricks were intended to mark the names of the workers who produced them – presumably for an unknown future use, such as identifying the person responsible for poor workmanship in the production of bricks.
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)