KCI등재
기계번역 활용 능력 강화를 위한 고등학생용 인공지능과 영어 교과 융합 교육 콘텐츠 타당성 검증 = Validation of Converged Teaching Materials of Artificial Intelligence and English for High School Students to Improve Machine Translation Literacy
저자
발행기관
학술지명
학습자중심교과교육연구(The Journal of Learner-Centered Curriculum and Instruction)
권호사항
발행연도
2024
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
41-51(11쪽)
제공처
목적 본 연구에서는 인문계 고등학생을 대상으로 기계번역 활용 능력 강화를 위한 인공지능 영어 융합 교육 콘텐츠의 타당성을 검증하였다.
방법 이를 위해 영어교육 및 인공지능 융합 교육 분야의 전문가 집단을 구성하여 델파이 조사를 실시하였고, 기계번역 활용 능력강화 수업의 필요성부터 수업 방향, 수업 구성, 수업 내용 등에 대한 의견을 수렴하여 인공지능 번역기 활용 능력 강화를 위한 수업자료를 타당성을 검증하였다.
결과 델파이 조사를 통해 전문가 집단의 참여자 수가 15명일 때의 내용타당도가 확보되는 기준 값인 .49를 기준으로 하위문항별타당도를 분석하였다. 1차 델파이 조사 결과 수업 구성(.33), 3차시 수업 내용(.33) 및 3차시 학습지(.46) 항목에서 타당하지 못하다는 결과가 나왔다. 콘텐츠 내용을 수정한 뒤 2차 델파이 조사를 실시하였고, 수업의 필요성, 설계, 구성 및 차시별 수업내용 등 전체항목에서 통계적으로 유의미한 수치를 확보하며 인공지능 융합 영어교육 콘텐츠의 타당도를 확보할 수 있었고 델파이 조사는 2차로마무리하였다.
결론 기계번역 활용 능력 강화를 위한 인공지능-영어 융합 교육은 필수적이다. 이를 위해 번역기의 원리와 특징, 번역기의 차이점이해, 번역 차이 유발 원인 파악, 번역 오류 판단 등을 통해 이러한 능력을 강화시킬 수 있는 융합 교육 콘텐츠의 타당도를 확보했다는점에서 본 연구는 큰 의의를 지닌다. 그러나 기계번역 활용 능력과 학생들의 영어 실력이 분리될 수 없는 개념이므로 이를 함께 향상시킬 수 있는 융합교육 방안에 대해서도 지속적인 연구가 필요할 것이다.
Objectives This study aimed to validate AI and English Integrated Teaching Materials for High School Students to Improve Machine Translation Literacy.
Methods To accomplish this, we organized a group of experts in the field of English education and artificial intelligence integrated education and conducted a Delphi survey. We collected opinions on the necessity of strengthening translator utilization skills, that is, machine translation literacy, as well as the goal, structure, and content of the classes, in order to validate foundational materials for lessons that enhance the utilization skills of artificial intelligence translation systems. After revising the contents, the second Delphi survey was conducted.
Results The validity of each sub-question was analyzed based on .49 which is the standard value for securing content validity when the number of participants in the expert group was 15. As a result of the 1st Delpi survey, it was found that it was not valid in the content structure(.33), the content of the third class(.33), and the content of the third class worksheet(.46). After revising the contents, the second Delphi survey was conducted.
Statistically significant figures were secured in all items such as class necessity, design, structure, and content of each class. The validity of the artificial intelligence convergence English education contents was secured, and the Delphi survey was completed in the second round.
Conclusions AI-English integrated education is essential to improve Machine Translation Literacy. This study is of great significance in that it has validated AI integrated education contents that can strengthen Machine Translation Literacy by understanding the principles and differences of translators, identifying the causes of translation differences, and judging translation errors. However, since Machine Translation Literacy and students' English skills are inseparable concepts, continuous research will be needed on integrated education methods that can improve them together.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)