KCI등재
서포(西浦) 김만중(金萬重)의 「단천절부시(端川節婦詩)」 서사 기법 연구 = A Reappreciation of the Narrative Structure and Techniques of Gim Manjung's “Dancheon Jeolbu Shi”(“A Poem About a Virtuous Wife in Dancheon”)
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2019
작성언어
-주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
105-138(34쪽)
DOI식별코드
제공처
본고는 西浦 金萬重의 서사한시 「端川節婦詩」의 작품성을 재음미해보고자 작품의 창작 배경과 서사 단락을 살펴본 후 작품의 서사 기법을 세가지 측면에서 분석한 것이다. 「단천절부시」는 김만중이 함경도 단천군의 관기 逸仙과 단천 부사 奇晩獻의 아들 奇[忄+寅] 사이에 실제 있었던 일화를 전해 듣고 그것으로 서사 구성을 기초하여 창작한 5언 212구 1060자의 장편 서사한시이다. 김만중은 조정에서 일선을 기녀 신분이라는 이유로 정려하지 않는 현실을 비판하며 예조에 자신의 의견을 개진한 후 작품을 창작하였다. 특히 이 작품은 중국의 古樂府 「孔雀東南飛」와 「陌上桑」등에 상당한 영향을 받았으며 그 영향은 서사 전개 방식과 전고 사용의 차원에서 두드러지게 나타난다.
「단천절부시」는 일선과 기인이 이별하는 상황으로 시작하는 도입부와 일선이 함경도 감사의 수청 요구로 수난을 겪고 진사의 죽음을 마주하는 핵심부, 일선의 정회가 서술되고 열녀로 정표되기를 바라는 서술자의 목소리가 개입된 결말부의 세 단락으로 구성된 작품이다. 본고에서는 이러한 서사 단락을 바탕으로 「단천절부시」의 서사 기법을 세 가지 측면에서 살펴보고자 하였다. 먼저 「단천절부시」의 도입부, 핵심부, 결말부에는 『詩經』의 興의 작법이 사용되었다. 일반적으로 서사한시에서 도입부는 이러한 작법을 사용하는데, 「단천절부시」에서는 도입부뿐만이 아니라 핵심부와 결말부에도 사용되었다는 점이 특징적이다. 이는 전체적인 시의 분위기를 환기하고 각 단락 이후에 전개될 서사의 성격을 암시하는 역할을 한다. 다음으로는 서사 전개 방식의 구체화[詳]와 간략화[略]에 초점을 맞추어 서사 전개에서 시공간의 운용 방식을 분석하였다. ‘詳’과 ‘略’을 통한 서사의 완급은 작품 전체에 리듬을 부여하며 이를 통해 「단천절부시」는 건조함을 극복하고 하나의 극적인 시나리오와 대등한 서사물로서의 미적 특징을 갖게 된다. 마지막으로는 「단천절부시」에 사용된 전고 구사 양상을 통해 현재와 과거의 이미지가 포개어지는 방식을 살펴보았다. 김만중은 소외된 여성의 비극을 소재로 한 중국 고악부 작품들을 다양한 방식으로 활용하면서 「단천절부시」의 주인공인 일선의 이미지를 입체적으로 형상화해내었다. 이를 통해 일선은 「공작동남비」의 焦仲卿으로, 「맥상상」의 秦羅敷로, 「木蘭詩」의 木蘭으로, 「琵琶行」의 여인으로 변모하며 동시에 단천 기생 일선으로 굳건히 자리하게 되는 것이다. 요컨대 「단천절부시」는 실제 있었던 일화를 중심으로 서사를 구성하여 구조적 완결성을 갖춘 작품이자, 다채로운 서사 기법이 활용되어 극적인 성격이 두루 가미된 작품이라 할 수 있다. 한편 본고에서 분석한 「단천절부시」의 서사 기법은 여타 서사한시 분석의 원리로 확장될 수 있는 가능성을 내포한다.
A reappreciation of Gim Manjung's Chinese narrative poem “Dancheon Jeolbu Shi”(“A Poem About a Virtuous Wife in Dancheon”), this paper has examined the context of this poem’s composition and its narrative structure and analyzed the narrative techniques employed within the poem from three different perspectives. “Dancheon Jeolbu Shi” is a long-form Chinese narrative poem composed of 212 5-syllable lines and a total of 1060 Chinese characters. It was written by Gim Manjung after he heard about a real incident that took place between Dancheon Gwangi 逸仙 and the Dancheon government official, 奇晩獻’s son, 奇[忄+寅]. Gim Manjung composed this poem after expressing to the Ministry of Rites, Protocol, Culture and Education his critical opinion of the government’s refusal to officially recognize Ilsun as a faithful and virtuous woman because of her status as a gisaeng. This poem was particularly influenced by Chinese akbu such as ‘孔雀東南飛’ and ‘陌上桑’ and the result of this is evident in the progression of the narrative and incorporation of various quotations of and allusions to ancient literary sources.
This paper has attempted to examine the narrative techniques used in “Dancheon Jeolbu Shi” from three different perspectives. First, this paper identified that the 興 technique of the ‘Book of Odes’ is used in the introduction, main body and conclusion of “Dancheon Jeolbu Shi”. The 興 technique is commonly used in the introduction of most Chinese narrative poems, but “Dancheon Jeolbu Shi” is unique in that it also employs this technique in its main body and conclusion. In this way, the poet foreshadows the direction in which the narrative is about to progress at the end of each stanza. Next, this paper analyzed the use of time and space throughout the progression of the narrative, focusing on the alternation between the narrative techniques of ‘elaboration’ (詳) and ‘compression’ (略). The constant change in pace achieved through the alternating use of ‘詳’ and ‘略’ gives the poem a rhythm that prevents it from feeling dry and gives it aesthetic value as a narrative product that is on par with a dramatic (theatrical) piece of work. Finally, this paper attempted to examine the way in which the poem encapsulates images of the past and present through its use of quotations and allusions. By using old Chinese akbu about marginalized tragic women in various ways, Gim Manjung managed to present Ilsun, the protagonist of ‘Dancheon Jeolbu Shi’, as a layered and complex character. Because of this, Ilsun became 焦仲卿 of ‘孔雀東南飛’, 秦羅敷 of ‘陌上桑’, 木蘭 of ‘木蘭詩’ and the lady of ‘琵琶行’ while securing her place in history as the ‘Gisaeng Ilsun of Dancheon’.
In other words, “Dancheon Jeolbu Shi” can be described as a well-structured poem containing a narrative formed around a real event that is laced with a dramatic quality obtained through a variety of narrative techniques. The narrative techniques used in ‘Dancheon Jeolbu Shi’, as analyzed in this paper, contain the potential to provide a new standard for analyzing other narrative Chinese poems.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)