KCI등재
베트남인 교사와 한국인 교사의 한국어교육 경험에 대한 연구 = A Study on the Korean Language Education Experience of Vietnamese Teachers and Korean Teachers
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2019
작성언어
-주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
311-324(14쪽)
제공처
소장기관
이 연구는 한국인 교사와 베트남인 교사가 베트남에서 한국어를 가르치면서 겪는 경험에 대해 기술한 것이다. 연구자는 1997년부터 2000년까지 베트남 하노이국립인문사회대학교에서 한국어를 가르친 바 있다. 그때의 베트남 현장은 한국인 교사만으로 한국어를 가르쳤다. 그러나 한국어를 전공한 베트남인 교사가 배출되면서 베트남은 한국인 교사와 베트남인 교사가 같은 현장에서 한국어를 가르치고 있다. 이 연구는 이들이 같은 현장에서 한국어를 가르치면서 어떠한 경험을 하는지를 기술하는 것이 일차적 목표였다.
이러한 연구 목적에 도달하기 위해 한국인 교사와 베트남인 교사들이 들려준 이야기를 활용하는 내러티브 연구 방법을 활용하였다. 이 연구를 통해 베트남인 교사와 한국인 교사 모두는 현장에서 한국어 학습자를 만나는 기쁨을 공유하고 있었다. 이들은 가르치는 현장을 좋아했다. 그러나 한국인 교사는 스스로 주인에서 벗어나 외부인으로 자각하는 시점이 있고, 베트남인 교사들은 한국이 교사를 손님으로 대우한다고 했다. 이러한 인식의 원인은 이들이 한국어 교사를 직업과 봉사 사이의 어디쯤으로 생각하는 것과 다수가 사용하는 베트남어를 모르는 한국인 교사들의 언어 문제가 결정적인 원인으로 보였다. 그럼에도 이들의 이야기를 통해 한국인 교사와 베트남인 교사가 서로가 공생의 관계라는 이해가 공유된다는 점에서 한국어교육이 발전할 수 있을 것이라는 가능성을 감지할 수 있었다. 이 연구는 베트남 현장에서 한국어를 가르치는 두 집단, 즉 한국인 교사와 베트남인 교사의 한국어교육 경험을 통해 이들의 현장을 좀 더 이해할 수 있었다는 점에서 연구의 의의를 찾고 싶다.
This study described what Korean language teachers and Vietnamese teachers experience when they teach Korean in Vietnam. The researcher has taught Korean in Vietnam National University, Hanoi, University of Social Sciences and Humanities from 1997 to 2000. Only Korean teachers taught Korean language at the time but Korean teacher and Vietnamese teacher are teaching Korean language in the same field as Vietnamese teachers who majored in Korean have been produced. The primary objective of this study was to describe what they experience while they teach Korean in the same field. Through this study, it was identified that both Vietnamese teachers and Korean teachers were sharing the pleasure of meeting Korean language learners at the scene. They liked the field of teaching. However, Korean teachers had a viewpoint of perceiving themselves as outsiders and Vietnamese teachers stated that Korea treats teachers as guests. Language problem of Korean teachers who do not know Vietnamese that the majority of people use seemed as a decisive factor, but the inherent limitation of Koreans not residing in Vietnam continuously seems as the likely cause. Nevertheless, they were able to sense the possibility that they can develop through a mutual understanding. The significance of this study is to provide a better understanding of the education field through the Korean language educational experience of the two groups who teach Korean language in Vietnam as Korean teachers and Vietnamese teachers.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)