KCI등재
한국문학의 독일어 번역과 독일어권의 수용 경향 - 최근 10년의 사례를 중심으로(2015-2024) = Übersetzung koreanischer Literatur ins Deutsche und Rezeptionstendenzen im deutschsprachigen Raum am Beispiel der letzten zehn Jahre (2015-2024)
저자
권선형 (서울대학교 인문학연구원)
발행기관
한국독일어문학회(Koreanische Gesellschaft fur Deutsche Sprache und Literatur)
학술지명
권호사항
발행연도
2025
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
21-58(38쪽)
제공처
이글에서는2015년부터2024년까지최근10년간한국문학의독일어번역출판현황과독일어권의수용 양상을 살펴보았다. 조사 결과, 이기간에 총146종의 한국문학작품이 독일어로번역·출판된것으로확인되었다. 본연구는이를장르및시기, 작가, 번역가, 출판사를 중심으로 분석하였다. 또한, 독일어권에서 유의미한 반향을 불러일으킨 네 작품—조남주의 82년생 김지영, 김영하의 살인자의 기억법, 혜민 스님의 멈추면, 비로소 보이는 것들, 정보라의 저주토끼—을 선정하여 독일어권의 수용 경향을 살펴보았다. 이를 종합해서 볼 때, 한국문학의 독일어 번역은 그 어느 때보다 활발하게 이루어지고 있으며, 현지에서의 반응도 긍정적이고 적극적인 모습들이 증가하고 있음을 알 수 있었다. 특히, 젊은 작가들의 최신 작품이 빠르게 번역되는가 하면, 다양한 장르에서 독자의 취향을 반영한 작품들이소개되고 있다. 한국어에 능통한 원어민 번역가와 이중언어 사용자 번역가의 참여로 번역의질이향상된 점과 독일의주요대형출판사들이한국문학 출판에동참하는 모습도발견됐다.
이 과정에서 한국문학번역원의 지원이 중요한 역할을 한 점도 언급하지 않을 수 없다. 그런데 이런 긍정적인 변화에도 불구하고, 한국문학의 독일어 번역 출판 규모는 여전히 다른 주요 언어권과 비교했을 때 상대적으로 저조한 수준이다. 앞으로 더욱 활발한 번역 출판과 적극적인 수용을 통해 한국과 독일어권 사이의 문학적, 문화적 교류가 확대되고, 양국 간 관계도 더욱 깊어지기를 기대해본다.
Dieser Artikel untersucht die Übersetzung und Veröffentlichung koreanischer Literatur ins Deutsche sowie deren Rezeption im deutschsprachigen Raum in den letzten zehn Jahren (2015-2024). Die Untersuchung ergab, dass in diesem Zeitraum insgesamt 146 ins Deutsche übersetzte koreanische literarische Werke veröffentlicht wurden. Die Studie analysiert diese Werke nach Genre, Autor, Übersetzer und Verlag. Darüber hinaus wurden vier Werke ausgewählt, die im deutschsprachigen Raum besondere Aufmerksamkeit erregt haben: Kim Jiyoung, geboren 1982 von Cho Nam-joo, Aufzeichnungen eines Serienmörders von Kim Young-ha, Die schönen Dinge siehst du nur, wenn du langsam gehst von Haemin Sunim und Der Fluch des Hasen von Bora Chung. Die Analyse zeigt, dass die Übersetzung koreanischer Literatur ins Deutsche reger denn je ist und dass die Reaktionen im deutschsprachigen Raum zunehmend positiv und engagiert ausfallen. Besonders auffällig ist, dass neuere Werke jüngerer Autoren kurz nach ihrem Erscheinen übersetzt werden und dass verschiedene Genres vertreten sind, um den Geschmack der Leserschaft zu treffen. Auch die Qualität der Übersetzungen hat sich verbessert, vor allem durch die Beteiligung von muttersprachlichen Koreanisten und zweisprachigen Übersetzern.
Auch große deutsche Verlage beteiligen sich zunehmend an der Veröffentlichung koreanischer Literatur. Eine wichtige Rolle spielt dabei die Unterstützung durch das ‘Literature Translation Institute of Korea’. Trotz dieser positiven Entwicklungen ist der Umfang der ins Deutsche übersetzten koreanischen Literatur im Vergleich zu anderen großen Sprachräumen nach wie vor relativ gering. Es bleibt zu hoffen, dass durch verstärkte Übersetzungsaktivitäten und eine aktivere Rezeption der literarische und kulturelle Austausch zwischen Korea und dem deutschsprachigen Raum weiter intensiviert wird und die Beziehungen zwischen Korea und den deutschsprachigen Ländern noch enger werden.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)