KCI등재후보
한국사상(韓國思想)사학(史學) : 사계 김장생의 가정관과 아홉 아들 = The family values of Sakye Kim Jang-saeng and Nine Sons
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2015
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재후보
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
109-141(33쪽)
제공처
사계 김장생의 가정관은 기본적으로 『소학(小學)』과 『『가례(家禮)』에 기초하였다. 이 책들은 성리학과 예학의 입문서가 된다는 점에서 김장생의 가정관은 곧 ‘성리학자(예학자)의 가정관’이라 할 수 있다. 김장생은 문인교육에서 이 책들을 우선적으로 교육하였고, 특히 아들 김집은 그 가르침에 충실하였다. 문인 권극중은 두 달간 사계댁에서 함께 생활하면서 김장생·김집 양현의 선비적 삶을 체험하고, 김집의 ‘아버지 섬기는 도리’가 『소학』과 완전 일치하였다고 증언하였다. 그리고 사계는 모든 가정의례를 『가례』에 준하였고, 『가례』에 미진하거나 분명하지 않는 것은 자기 집안의 예법인 자가례(自家禮)를 따른다고 하였다. 후자는 그가 명문대가인 자기 집안의 전통적 예법에 대한 자부심을 반영한 것이라 할 수 있다. 사계의 가정관은 ‘성실한 효우(孝友)와 부덕(婦德)’을 중시하였다. 김장생은 중국 사신으로 가는 아버지를 수행할 때, 식사 때 마다 아버지가 몇 수저씩을 드시는지 마음속으로 헤아려서 아버지의 건강을 보살폈다. 그리고 김집은 아버지를 위해 혼정성신(昏定省晨)은 물론이고, 종일 정성으로 부양하며 아버지의 거처가 부실하면 흙손으로 직접 수리하고, 반찬이 모자라면 스스로 직접 고기를 잡아다가 아버지를 부양하였다. 한편 김집은 소모(小母 : 염선재 김씨부인)의 부덕을 찬양하여, 사계의 가풍을 알게 한다. 즉 그것은 순종하되 의리가 있고, 효행이 예에 어긋나지 않으며, 자식 사랑이 정에 빠지거나 부부애가 친압에 빠지지 않게 하고, 가족을 거느릴 때 엄정함이 있다는 것 등이다. 사계 가정의 가풍을 짐작할 수가 있는 대목이다. 사계의 가정관은 가족 구성원간의 소통적 인간관계를 중시하였다는 데 그 특색이 있다. 사계는 두 번째 부인인 김씨부인(김종서의 7대손녀)의 신분적 제약을 감싸주었고, 두 부인이 낳은 아홉 아들들의 이름을 목자(木字)가 들어간 이름으로 통일하고, 또 자호(字號)를 사자(士字) 로 통일되게 지어 아들 형제의 소통과 화목을 바랬다. 그런데 그것은 사계 자신의 이복형제들의 이름들과는 대조적이어서 주목된다. 특히 김장생은 자신과 아들 김집과의 사이를 상장지익(相長之益 : 서로의 학문과 인격을 자라나게 하는 유익함)의 관계, 지기(知己 : 자기를 알아줌)의 관계로 규정하였다. 이것은 소통이 시대의 화두가 되고 있는 오늘날에 있어서 매우 주목되고 시의성이 높은 모범적인 ‘부자간 소통’의 귀감이라 할 수 있다. 17세기 사계가문에 있어서 부자간의 지기적 소통은 부자가 산림의 종장이 되고 함께 문묘에 배향되는 윈윈(win-win)의 결과를 낳았고, 아홉 형제간의 이름과 자호(字號)의 통일은 가족소통과 가족 단합의 또 하나의 상징이 되었다.
더보기The family values of Sakye Kim Jang-saeng was basically based on “Sohak(小學)” and “Garye(家禮)”. Kim Jang-saeng`s family values can be called Confucian scholar`s family values, because the books are primer of Neo-Confucianism and Yehak. Kim Jang-saeng was primarily to educate the book in education to student, especially his son Kim Jip is faithful to its teachings. His student Kwon Keuk-jung learned by direct and actual experience with them at Sakye house in two months, he said Kim Jip`s ‘the way serving his father’ correspond with “Sohak”. And when Sakye discussed all the Kajeongeuirye, he discussed in accordance with “Karye”, if it is not entirely satisfactory or unclear to “Karye” he said he follow his own family manners Jagarye(自家禮). The latter can be said to reflect the pride of the traditional manners of his family, he was a prestigious big family. Sakye family values was focused on ‘faithful Hyowoo(孝友) and Budeok(婦德)’. When his father to China as envoy, Kim Jang-saeng went to there with him, Sakye counted how much his father had a few spoons every time he eat meals, so he took care of his father`s health. And Kim Jip had Honjeongseongshin(昏定省晨) for the father, of course, support with all sincerity, he repaired his father`s residence by himself, if the side dishes are insufficient he catched fish and bring the food to his father. Meanwhile, Kim Jip praised Budeok of Somo(小母), so we can know Sakye Gapung(家風). In other words, it is a loyal and obedient, filial piety does not be wrong with Ye, love for children does not fall into personal feeling, love between couple does not fall into Chinap(親狎) and running a household with strictly fair. there is a passage that can guess the Gapung of the Sakye family. The family values of Sakye has the traits is that we focus on the communicative relationship between having a family member. Sakye guarded the identity constraint of his second wife, Kim(7th generations granddaughter of Kim Jong-seo), he gave to nine sons` names of both wife word Mok(木), unificative name, and he give name Jaho(字號) to his sons homogenize word Sa(士), so he wished communication and fellowship of that brothers. But it is noted, because it has difference from Sakye`s case(names of Sakye and his own half-brother). And, in particular, Kim Jang-saeng defined the relationship between himself and his son Kim Jip as Sangjangjiik(相長之益) and Jigi(知己). This can be a model of high timeliness and exemplary ‘father-son communication’ in today has been focused by communication.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)