KCI등재
명(明),청(淸) 문학에 대한 조선후기 문인들의 인식 ; 혼종어(混種語) 형성(形成)과 어종(語種) 제약(制約) = Hybrid Word-Formation and Restrictions on Vocabulary Classes
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2011
작성언어
-주제어
KDC
900
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
443-472(30쪽)
DOI식별코드
제공처
소장기관
국어 어휘는 계통상 고유어, 한자어, 외래어뿐만 아니라 混種語의 구별이 필요하다. 語種에 따른 頭音法則의 적용 여부나 ``的``과 같은 특정 접미사의 語種 制約 등은 공시적 관점에서도 어종의 구별이 필요함을 보여준다. 또한 신어 자료를 포함하여 혼종어 형성 과정의 특징적인 현상을 찾아본다. 첫째, 기존의 두음절어는 ``전대협, 특목고``처럼 구 단위이더라도 고유명칭과 같이 한 단위처럼 인식되는 예들이 많았는데, 신어에서는 ``솔까말, 즐감``과 같이 구 이상의 단위를 무작위로 줄이면서 어종에 대한 인식을 거의 하지 않게 되었다. 둘째, 기존의 혼종 합성어 중 ``겉봉(-封),먹성(-性), 식칼(食-)`` 등 의존형식의 한자가 포함된 혼성어는 ``피봉(皮封), 식성(食性), 식도(食刀)`` 등 대응 한자어가 존재하여 이들의 차용역어일 가능성이 있다. 셋째, 신어에서 혼종 합성어는 한자어와 결합한 예가 가장 많다. 한자어는 고유어나 외래어와의 결합이 자유로운 편이나 외래어는 외래어끼리 결합한 단일 어원의 합성어가 많은 편이다. 넷째, 신어 형성에 생산적으로 참여하는 고유어 접미사 ``꾼, 질``은 고유어, 한자어 어기뿐만 아니라 외래어 어기에도 결합하여 어종 제약이 약화된 예이다. 한자어 접사는 생산적이기는 하나 ``초(超), 고(高)``와 같은 접두사나 ``적(的), 화(化)`` 등의 접미사는 고유어 어기에 결합한 신어가 거의 발견되지 않아 어종에 대한 제약을 보인다. 외래어 접두사 ``네오(neo), 노(no)`` 등은 외래어 어기에만 결합하여 혼종어의 예가 발견되지 않으나 ``이즘(ism), 틱(tic)`` 등 외래어 접미사는 고유어, 한자어, 외래어 등에 결합하여 어종 제약을 보이지 않는다.
더보기This paper aimed to reveal that Korean vocabulary is composed of hybrid words as well as natives, Sino-Korean, loanwords and that the ratio of hybrid words are growing in the neologisms. The differences between vocabulary classes with different origins can be ascertained through the way the rule of initial sounds of words apply to them and the extent of constraint they have with respect to the formation of derivatives. That is, the knowledge of the class of vocabulary is a part of speaker`s linguistic competence. But hybrid word formation is an example of the fact that constraints concerning vocabulary classes are being weakened. And in result the number of hybrid words has increased in neologisms. Hybrid acronyms are actively formed because of the psychological mechanism that the speakers tend to reduce the bigger units than phrase freely. Hybrid compounds are mainly from Sino-Korean with Natives, and Sino-Korean with loanwords. With respect to hybrid derivatives, some native suffixes such as ``꾼(ggun), 질(jil)`` are losing the vocabulary class constraint, so they can combine with loanwords as well as natives and Sino-Korean. But Sino-Korean suffixes such as ``的(jeok), 化(hwa)`` are still preserving the constraint because they hardly combine with natives. Some loanword prefixes such as ``네오(neo), 노(no)`` combine only with loanword bases, but other loanword suffixes such as ``이즘(ism), 틱(tic)`` can combine with natives and Sino-Korean, so they don`t show the vocabulary class constraint.
더보기분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)