日本語人稱代名詞の時代的變遷樣相についての硏究 = 日本語 人稱代名詞의 時代的 변천양상에 대한 연구
저자
朴英順 (대구산업전문대학 관광과)
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
1996
작성언어
Japanese
KDC
104.000
자료형태
학술저널
수록면
51-75(25쪽)
제공처
日本人의 言語生活 속에서 사용되고 있는 人稱代名詞는 韓國語보다 많은 종류가 사용되고 있어, 外國人이 日本語를 말할 때 흔히 잘 못 사용해 실수하는 경우가 있다. 이 多樣한 人稱代名詞 중에 一人稱과 二人稱을 중심으로 시대적 변천에 따라 어떻게 사용되었으며, 지금 사용되고 있는 語彙들은 언제부터 사용되기 시작해 오늘날까지 사용되어지고 있는가를 알아 보고자 한다.
上代에서는 自稱으로는 「あ系」와 「わ系」 가 주로 사용되었으며, 이 「あ系」는 中古이후 「わ系」로 변해 「われ」나「わが」는 現代에 까지 사용되는 생명력이 긴 어휘이다. 對稱으로는 「みまし」「きみ」「なむち」등 많은 어휘가 사용되었다. 그 중에 「きみ」는 원래 名詞의 뜻으로만 사용되었던 것이 代名詞化되어 처음에는 주로 女性들이 男性을 부를 때 사용했던 말이지만, 現代에는 주로 男性들이 사용하는 말로 변해 있다. 이 시대는 貴族中心社會라 인칭대명사도 自稱 쪽은 절대 겸양어가 많고, 對稱은 거의가 경의를 띠고 있는 것 뿐이다.
中古에는 많은 새로운 어휘가 사용되어 다채로워졌지만, 그 중에 사물을 나타내는 指示代名詞가 변화해 自稱으로 사용된 「ここ」「こなた」「これ」등이 상당히 身分이 높은 계층에서 사용되었던 것이 특징이다. 對稱으로는 경의가 높은 접두어 「おほ」를 「前」앞에 붙인 「おほ前」가 변한 「お前」가 사용되기 시작해 현대에 까지 사용되고 있지만, 그러나 정의의 정도에서 보면 현대에는 경의의 뜻은 전혀 없이 사용된다.
이 시대의 또 한가지 특징은 男女 性別에 따라 분리 사용된 어휘가 나타났으며, 男性 쪽이 女性보다 人稱代名詞의 사용 빈도도 높다는 것을 알 수 있다. 어휘 면에서는 對稱보다 自稱쪽의 어휘 수가 많이 사용되었다.
中世의 自稱은 中古에서 사용된 어휘들이 사용되었지만, 그 중에 특히 「われ」가 더욱 많이 사용되었다. 후기에 들어와 「わたくし」가 새롭게 出現되어 사용되기 시작해 현대에 보편적으로 사용되고 있는 어휘이다. 對稱으로는 上代ㆍ中古에서 自稱으로 사용된 「わ」를 一般 名詞 앞에 붙혀 代名詞로 사용한 어휘가 많다. 이 종류의 어휘는 性別ㆍ身分에 따라 상당히 세분화해 되어있다. 예를 들면 「わごりよ」「わぬし」「わじょう」「わそう」등이 있다. 그러나 이런 종류의 어휘는 中世에만 나타나 사용 되어졌기 때문에 이 시대만의 어휘라고 말할 수 있다.
近世는 政治ㆍ經濟·文化의 中心이 上方에서 江戶로 옮겨 지면서, 古代에서 近代로 변한 시기이다. 그래서 日本語도 古代語에서 近代語로 바뀌는 시기이다. 人稱代名詞도 오랜 文化의 중심이었던 上方語쪽은 以前부터 사용하던 어휘는 敬意의 정도가 낮아 지면서 敬意가 높은 새로운 어휘가 사용되기 시작해 상당히 복잡한 양상을 띈 文語로 발달 되었다. 그러나 江戶 쪽은 독자적인 표현법이 발달되어 自稱의 「わたし」나 對稱의 「あなた」 등이 새롭게 사용되기 시작해 현대의 口語에서 보편적으로 사용하는 어휘가 되었다.
이 시대의 특징은 武士계층에서 주로 사용한 어휘는 漢字語 쪽이 많고 町人계급에서는 규법적인 형태에서 벗어난 음변화형이 많이 사용되었으며, 男性보다 女性 쪽이 敬意의 정도가 높은 어휘를 많이 사용한 것을 알 수 있다. 그리고 이 시대에만 사용되었던 어휘들도 많고, 前代부터 사용되고 있던 어휘가 이 시대에 들어와 많이 소멸되기 시작한 것도 많다.
近代는 의무교육의 보급과 함께 새로운 어휘는 出現하지 않고, 지금까지 사용되어온 어휘들이 각 지방에 따라 제각기 변화해 方言으로 발전되지만, 전국 공통으로 사용되었던 것은 自稱의 「わたくし」「わたし」와 對稱의 「あなた」가 보편적이다 늦게 自稱의 「ぼく」가 사용되기 시작해 지금까지 사용되고 있다.
日本語의 人稱대명사의 歷史的흐름에서 볼 때 가장 어휘가 다양하고 복잡하게 사용되었던 시기는 中世이고, 近世에 들어와 古代語와 近代語로 바뀌면서 漢字語의 어휘에서 규법적인 형태에서 벗어난 어휘들이 町人계급을 중심으로 많이 사용되기 시작해, 지금 일반인들이 사용하는 口語로 발전해 온 것을 알 수 있다. 敬語 측면에서 보면 어휘가 처음에 사용되기 시작할 때에는 敬意의 정도가 높은 것이 시간이 흐름에 따라 점차 敬意의 정도가 낮아지고, 敬意의 정도가 높은 새로운 어휘들이 出現되는 것을 알 수 있다. 그리고 人稱代名詞들의 어휘가 원래의 뜻은 직접 사람을 가리키는 뜻이 아니고 일반 名詞나 事物을 가리키는 代名詞가 변하여 人稱代名詞가 된 것이 많다는 것도 알 수 있다. 지금 사용되고 있는 人稱代名詞도 시간이 흐름에 따라 敬意의 정도는 전혀 없어 지면서, 앞으로는 어떤 敬意가 높은 새로운 어휘들이 出現할 것인지가 기대되기도 한다.
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)