KCI등재
戰後 韓人 遺骨 國內奉還을 위한 日本人 遺骨 收拾·送還에 關한 硏究 -1970年代 初까지 日本人 遺骨 收拾·送還 事例를 中心으로- = Study on Exhumation and repatriation of Japanese Funeral Urns in Korea for Korean Urns repatriation after World War Ⅱ -Focus on Exhumation and repatriation of Japanese Funeral Urns in 1960~70’s-
저자
오일환 (일제강점하강제동원피해진상규명위원회)
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2013
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
157-188(32쪽)
KCI 피인용횟수
2
제공처
This article examines how Korean government perceived and deal with the matter of Japanese funeral urns remained in korea after World War Ⅱ, for the purpose of repatriation of korean urns which was mobilized forcefully by imperial Japan during World War Ⅱ, from Japan.
Except one case, Japan repatriate some portion of Korean urns to Korea by GHQ’s order in 1948, Korea and Japan government had been negotiating about repatriation of urns since 1950’s, but there was no result at all.
In 1969, there was the mutual consent between two government about repatriation of korean urns for the first time. But it had to be waited to be actualized couple of years afterward.
Until then, Korea government poured their efforts into surveying, excavating, propitiating, and repatriating Japanese urns in Korea, for a humanitarian standpoint and for the purpose of repatriation of korean urns back from Japan.
In 1964, Korean government started to survey Japanese urns and ashes in Seoul. in 1966, Korean government surveyed Japanese urns of whole nation, and handed over the result to Japanese government for the first time after World War Ⅱ.
And, Korean government established a charnel house for Japanese urns only at Seoul vicinity in 1970, and returned the about 5,000 urns the next year to Japanese government.
In addition to, Korean government approved and supported that Japanese government excavation contingent enter into korea, disentomb and repatriate of Japanese urns.
In 1970, Japanese government contingent excavated Japanese urns which was died and buried in 1945 at the islands of west coast of Korean Peninsula for the first time after WWⅡ. Also, in October 1971, Japanese government contingent excavated Japanese urns at the west and south coast of JeJu Island.
After all, Japan started to repatriate Korean urns in Japan to Korea since 1971.
These findings have implications for explaining about humanitarian and diplomatic standpoint between Korean and Japanese government concerning about national and the another nations urns.
1948年、日本政府はGHQ/SCAPの指示によりアジア太平洋戦争期における朝鮮人強制動員被害者の遺骨の一部を韓国側に渡した。以降、日韓両政府間の協議により朝鮮人遺骨が返還し始められたのは、1970年代からだった。ところで、朝鮮人遺骨返還が可能になったきっかけは、60年代から朝鮮半島での日本人遺骨が韓国政府や国民により収集され、慰霊され、日本側に送還したからである。1964年、韓国政府はソウル市内の日本人遺骨調査を指示した。1966年、保健社会部は全国の日本人墓地を調査し、外務部がその結果を日本側に渡した。また、韓国の旧西本願寺が保管していた遺骨約2,700体を日本側に渡した。また、韓国政府はソウル市を通じて日本人遺骨を収集し、ソウル近郊の共同墓地の中に日本人遺骨専用の納骨堂を建立してそこに納骨慰霊した。当時、日韓両国は韓国人遺骨の返還について協議を行っていたが、1969年の第三次日韓閣僚会議でついに韓国人遺骨の返還に関する合意はされたものの、その実現は以降数年を待たなければならなかった。一方、韓国政府は、日本政府による朝鮮半島での日本人遺骨発掘を許可した。1970年7月、厚生省や外務省の発掘団は韓国へ入国、1945年頃日本海軍船の沈没により西海岸の島々に漂着した遺体を村人達が埋葬していた日本人遺骨約257体を発掘し帰国した。当時、日本政府は日本人納骨堂の建立と日本人遺骨発掘に対するお礼として韓国人遺骨2体を韓国に渡した。1971年、韓国政府は日韓国協議を通じ日本人納骨堂に収まれていた約5千体の遺骨を日本に送還させた。また、韓国政府は、日本政府の要請を受け、二回目の日本政府発掘団の入国と発掘を許可、10月から済州島に埋葬されていた日本人遺骨の発掘を支援した。1970年の西海岸での発掘と1971年の済州島での発掘とも、韓国政府や地方行政機関、および住民達の積極的な協力があったからこそ日本人遺骨の送還が無事行われたと言える。その結果、1971年11月、日本政府は246体の朝鮮人旧軍人軍属の遺骨を韓国側に返還した。この遺骨返還は戦後、両政府間の協議を経て日本側が韓国に韓国人遺骨を本格的に渡し始めた初事例であった。以来、日本政府は間欠的に朝鮮人旧軍人軍属遺骨を韓国政府に渡してきた。このように、韓国側は日本から韓国人遺骨を返還させるため60年代から日本人遺骨を調査し、収集し、納骨堂を立て、慰霊し、日本政府の遺骨発掘団を受け入れ協力したことがわかった。
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2028 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2022-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2004-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.85 | 0.85 | 0.73 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.66 | 0.61 | 1.461 | 0 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)