KCI등재
한국전쟁이후 문예지(종합지)의 외국문학 수용과 이해 = Acceptance and understanding of foreign literature in literary journals after the Korean War
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2021
작성언어
-주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
197-226(30쪽)
KCI 피인용횟수
0
제공처
소장기관
이 연구는 한국현대문학사 전개에 중추가 된 종합지와 문예지를 대상으로, 번역된 서구문학과 그 수용이 한국 문학 장에 미친 영향을 살펴본 것이다. 외국문학 수용과정에서 다음과 같은 사tlf을 알 수 있었다. 첫째, 한국전쟁이후 프랑스 실존주의 문학의 수용과정을 번역된 작품과 이론, 이를 적용하는 평론가들의 담론을 통해 확인할 수 있다. 한국에서 실존주의 문학의 발생 배경, 영향 관계 등을 실증적이고 구체적인 자료는 한국전쟁을 세계사적인 맥락에서 파악함으로써, 이데올로기의 발생과 이를 극복하려는 인간성 탐구의 노정을 세계 보편성으로 파악하고 있음을 알 수 있다.
둘째, 반공이데올로기와 반공소설의 배경이 되는 서구 열강의 냉전(Cold War)과 대립의 실제 양상을 문헌을 통해 확인할 수 있다. 소련과 위성국들의 반체제 소설, 미국의 반체제 소설 등은 서구 열강이 고수하는 이데올로기의 민낯을 확인할 수 있으며, 나아가 소련과 미국 소설을 통해 서구 냉전의 전개과정에서 남북한 분단과 이념 대립을 근원적인 안목으로 통찰할 수 있다.
셋째, 세계2차대전의 승리에 이어 냉전의 대립 속에서 아메리카 드림이 만들어지고 유포되는 과정을 확인할 수 있다. 아메리카 데모크라시에 대한 친화력이 문학을 비롯한 문화 전반에 걸쳐 친화력으로 구현되고 있음을 알 수 있다. 문학작품이 영화화 되어 제3세계 문화권(한국)에 유포됨으로써 아메리카 드림은 대중에게 깊이 각인된다. 미국의 전후 작가들을 통해 전쟁이후 1990년대에 이르기까지 세계 문화를 선도하는 구심점으로서 미국문화의 다양한 면모, 흑인노예 해방을 비롯한 인권문제, 여성 문제, 다문화 문제 등을 확인할 수 있다.
넷째, 한국문학을 추동한 서구문학 작품의 수용과 영향 관계를 통해 한국문학사 이해를 확충할 수 있다. 외국 문학과의 영향 관계에서 한국 문학의 내부를 반성적으로 사유하고, 한국문학이 지닌 구심점과 방향성을 확인할 수 있다. 한국 근대문학이 ‘이식문학론’으로 평가되던 것과 대조적으로 한국전쟁이후 한국 문학은 능동적으로 서구문학을 의식함으로써 문학이 지닌 보편성을 탐구했을 뿐 아니라 한국문학의 독자성을 탐색하고 전개시켜 나갔음을 확인할 수 있다.
다섯째, 제3세계 문학의 작품이 한국 문단에 소개된 맥락을 탐구함으로써 한국 제3세계 문학수용사를 알 수 있다. 한국전쟁이후에는 외국 문학작품이 주로 저널에 소개되고 이어서 단행본으로 출간되는 수순이므로, 어떤 이유로 특정 작가의 특정 작품이 당대에 소개되었는지 문화적 맥락을 알 수 있다. 노벨문학수상작 뿐 아니라 흑인문학, 여성문학, 남미문학, 아시아문학, 아프리카문학에 대한 수용사를 통해 제3세계 문학수용의 추이를 알 수 있다.
여섯째, 번역(출판)의 메카니즘을 통해 해외문학의 유입과 이해과정은 물론 한국 지성사의 변모과정을 알 수 있다, 개인의 의도에 선행하여, 시대의 담론과 의지에 의해 번역을 비롯하여 번역된 작품에 대한 독해와 의미화가 이루어짐을 알 수 있다. 번역을 누가했는지에 앞서 언제 번역되었으며 어떠한 맥락에서 번역되었는지가 중요하다. 역자의 의지와 역량도 중요하지만, 거시적 맥락에서 시대의 요구가 선행하기 때문이다. 동시대 외국문학의 수용추이는 한국문학 로컬리티의 특징 및 한계를 이해하고, 문학사 및 문화사의 내포를 촘촘하게 읽어내고 외연을 넓혀나갈 수 있다.
This study examined the impact of translated Western literature and its acceptance in the Korean literary field, targeting comprehensive papers and literary journals that are central to the development of modern Korean literary history. In the process of accepting foreign literature, we can see the following facts. First, the process of accepting French existentialist literature after the Korean War can be confirmed through translated works, theories, and discourse by the critics who applied them. Empirical and specific data on the background and impact of existentialist literature in Korea show that the Korean War is understood as a universal journey for the occurrence of ideology and the path of the world.
Second, the actual aspects of the Cold War and confrontation of Western powers, which are the backdrop for anti-Communist ideology and anti-Communist novels, can be seen in the literature. Dissident novels by authors from the Soviet Union and satellite states, and American dissident novels can be seen as a source of insight into the development of the Western Cold War and the ideological confrontation through Soviet and American novels.
Third, following the victory of World War II, the process of the creation and dissemination of the American dream through the Cold War confrontation can be seen. It can be seen that an affinity for American democracy is embodied as an affinity across cultures, including literature. The American dream is deeply imprinted on the public as literary works are made into movies and distributed in third world nations (such as Korea at that time). Through American postwar writers, various aspects of American culture, including the liberation of black slaves, human rights issues, women's issues, and multicultural issues can be identified as the leading center of the global culture from the war to the 1990s.
Fourth, it is possible to expand the understanding of Korean literature history through the relationship between the acceptance and influence of Western literature works that promoted Korean literature. In relation to foreign literature, you can reflect on the inside of Korean literature and check the central point and direction of Korean literature. In contrast to modern Korean literature, which was regarded as "transplantation literature theory," it can be confirmed that after the Korean War, Korean literature actively explored the universality of literature, as well as exploring and developing the independence of Korean literature.
Fifth, by exploring the context in which works of literature from the third world were introduced to Korean literature, we can learn about Korean Third World literature expatriates. After the Korean War, foreign literary works were mainly introduced via journals, followed by books, showing the cultural context of why certain works by certain writers were introduced at the time. The acceptance of literature in the third world can be seen through the acceptance of black literature, women's literature, Latin American literature, Asian literature, and African literature as well as the Nobel Prize-winning work.
Sixth, through the mechanism of translation (publishing), the inflow and understanding of foreign literature, as well as the transformation process of Korean intellectual history, can be seen. Prior to individual intentions, translation and semantics can be made. It is important to know when a work was translated and in what context it was translated, more-so than who actually did the translation. This is because the will and capabilities of the reverse are important, but the needs of the times precede them in a macro context. The acceptance trend of contemporary foreign literature can understand the characteristics and limitations of Korean literature locally, closely read the information of literary history and cultural history, and expand its scope.
분석정보
| 연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
|---|---|---|---|
| 2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
| 2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
| 2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | KCI등재 |
| 2016-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (계속평가) | KCI후보 |
| 2015-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (계속평가) | KCI후보 |
| 2014-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (계속평가) | KCI후보 |
| 2013-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
| 2011-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
| 기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
|---|---|---|---|
| 2016 | 0.63 | 0.63 | 0.58 |
| KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
| 0.54 | 0.56 | 1.019 | 0.11 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
| 주요 개정내역 | 변경 사유 |
|---|---|
| · 수탁업체 콘소시엄 기관명 및 위탁기간 명시 | · 제6조(개인정보 처리업무의 위탁) 구체화 |
한국교육학술정보원은 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적 이용·제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
개인정보파일 검색(privacy.go.kr)| 개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 |
보유기간 | |
|---|---|---|---|---|
| 학술연구정보서비스 이용자 가입정보 | 한국교육학술정보원법 정보추제 동의 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
| 선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 | |||
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
| 구분 | 담당자 | 연락처 |
|---|---|---|
| KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 안재호 |
- 이메일 : jinuk@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0158 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
| KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 송진욱 | |
| RISS 개인정보 보호책임자 | 교육학술데이터본부 정광훈 |
- 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
| RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적인 이용ㆍ제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)