KCI등재후보
베트남 행정체계의 영문번역에 관한 통자(通諮) = Introduction to Vietnam's Circular on English Translation regarding the State Administrative System
저자
발행기관
학술지명
國際去來와 法(Dong-A Journal of International Business Transactions Law)
권호사항
발행연도
2017
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재후보
자료형태
학술저널
수록면
1-22(22쪽)
KCI 피인용횟수
0
제공처
소장기관
Vietnam's efforts to become a member of the global economic community were initiated by Doi Moi policy adopted in 1986 by the 6th National Congress of the Communist Party of Vietnam. Thereafter, Vietnam adopted elements for market economy by enacting many laws and regulations, and entered into various international treaties. In 2009, the Ministry of Foreign Affairs of Vietnam promulgated ‘Circular guiding English translation of official names of entities, titles, and senior officials within the State administrative system, for purposes of external relations’. The purpose of this paper is to introduce the contents of the Circular. The Circular provides in detail the English translation of the names of national and local administrative agencies, entities, and titles of senior officials. The Circular shows the intent of Vietnam's government to become a member of the global economic community, and provides the opportunity to review Vietnam's State administrative system at both the national and local levels. Further, it is anticipated that the standard English translation provided by the Circular will help foreign investors communicate with Vietnam's administrative agencies as well as local law firms.
더보기베트남의 국제경제체제 편입을 위한 노력은 1986년 베트남공산당전국대회가 채택한 도이머이 정책으로부터 시작되었다. 이후 베트남은 법제 정비를 통하여 시장경제 요소를 도입하였으며, 다수의 국제조약에 가입하였다. 2009년 베트남 외교부는 ‘대외교역을 위하여 국호, 국가행정체계 내의 기관, 단위의 명칭, 그리고 공직간부 및 지도자의 직명을 영어로 번역하는 안내’에 관한 통자를 공포하였다. 본고의 목적은 본 법령의 내용을 소개하는 것이다. 본 법령은 중앙과 지방의 행정기관, 그 산하 단위와 공직명에 대한 영문번역을 상세히 제공하고 있다. 본 법령은 베트남의 국제경제체제 편입에 대한 의지를 살필 수 있는 자료이며, 베트남의 행정체계를 개관할 수 있는 기회를 제공한다. 나아가 본 법령이 제공하는 표준 영문번역은 베트남에 투자하는 외국인투자자들이 베트남 행정기관 및 현지 로펌과 소통하는데 도움을 줄 것으로 기대한다.
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2020-04-01 | 학회명변경 | 영문명 : Institute for the Study of Law Dong-A University -> The Institute for Legal Studies Dong-A University | KCI등재 |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | KCI등재 |
2017-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (계속평가) | KCI후보 |
2015-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0 | 0 | 0 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0 | 0 | 0 | 0.18 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)