KCI우수등재
김수영 시의 존재론적 체험 = The Ontological Experience of Kim Soo-young’s Poetry
저자
이인영 (한양대학교)
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2023
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI우수등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
207-240(34쪽)
제공처
김수영의 시를 존재론 입장으로 해석했다. 김수영의 산문에서 김수영이 ‘서구 식민주의 문학론’을 배우려고 한다고 했다. 김수영이 생각한 ‘서구 식민주의 문학론’이 하이데거의 ‘서구 형이상학’이다. 자크 데리다의 하이데거의 ‘서구 형이상학’의 맹점에 대한 비판을 인용하여 그것이 ‘서구 식민지 문학론’이라 생각하는 이유를 논거하려 한다. 김상환과 김유중의 김수영 존재론적 해석이 기존 연구 중 가장 괄목할 성과로 판단한다.
김수영의 〈사랑의 변주곡〉에 나오는 사랑을 발견하려는 욕구를 시민과 현실에 대한 사랑으로 보고 김수영이 후기 작품에서 순수시와 참여시의 조화를 원했으며, 방법론으로 반복적 리듬으로 ‘정신적 반복’으로 동심원적 확대를 자아에서 타자, 시민, 사회로 사랑 대상을 확장했다. 필자는 현대 기후 위기의 시대에 타자의 범위를 사람에서 사람, 동물, 사회, 자연으로 확대하고자 한다. 김수영은 자연 친화적 시도 많이 썼다. 김수영의 〈사랑의 변주곡〉에 나오는 ‘아들아’는 ‘아들’에게 사랑과 진심을 담아 쓰는 편지 형식을 시에 도입해, 시와 산문의 형식 파괴를 했으며, 리듬의 반복으로 ‘패러다임 혁명’을 “사랑에 미쳐 날뛸 날이 올 거다!”로 표현하며 ‘탈식민주의 문학론’과 ‘평화 통일 염원’의 자유와 사랑을 보여주었다. 김수영 후기 작품의 방법론을 ‘무(無)’로 보고 ‘무의미 시’의 방법론과 의미를 이야기했다. ‘무의미 시’는 의미를 품은 ‘무의미’이다. 하이데거가 니힐리즘, 허무주의 시대의 ‘무(無)’를 이야기했으나 타자성이 부족하다고 생각하여, 진짜 ‘무(無)’가 아니다. 진짜 ‘무(無)’는 타자성이 전제되어야 하며, 자크 데리다의 사상은 주변인 인식을 잘 드러내고 김수영 시에 더 맞는 사상이다. 김수영의 시에는 사회적 소외자를 생각하는 진짜 ‘무(無)’가 있다.
김수영의 〈파밭 가에서〉의 반복되는 말은 “묵은 사랑이……붉은 파밭의 푸른 새싹을 보아라/ 얻는다는 것은 곧 잃는 것이다”. 이 시에서 ‘묵은 사랑’은 시민과 사회, 현실에 대한 시인의 사랑이다. ‘붉은 파밭’은 혁명에서 피 흘리는 사람들의 희생에 대한 환유이다. ‘푸른 새싹’은 김수영의 〈풀〉처럼 시민의 생명력, 패러다임 혁명으로 ‘탈식민주의 문학론’과 ‘평화 통일 염원’이다. 시민들은 혁명 후에 자유를 얻지만, 그 전에 시민들의 피 흘림 같은 희생이 뒷받침된다. 그래서 “얻는다는 것은 곧 잃는 것이다”라고 표현했다. 김수영의 사랑은 그냥 사랑이 아니고 ‘묵은 사랑’이다 오래되고 깊이 있는 현실과 시민에 대한 사랑이 자연, 대지의 ‘파밭’을 이용하면서 하늘과 대지, 인간을 하나로 만들며 우주를 하나로 통일시켰다. 이것은 김상환의 글에 나오는 〈태극도설〉과 유사하며, 김수영의 후기 작품에 보이는 참여시와 순수시의 조화와 ‘무(無)’의 우주적 원리를 대지와 자연을 이용해서 반복적 리듬으로 ‘회기’를 보여준 것이 의의가 있다.
김수영의 〈시여, 침을 뱉어라〉 시론에서 “〈내용〉은 언제나 밖에다 대고 〈너무나 많은 자유가 없다〉는 말을 해야 한다. 그래야지만 〈너무나 많은 자유가 있다〉는 〈형식〉을 정복할 수 있고, 그때 비로소 하나의 작품이 간신히 성립된다. 〈내용〉은 언제나 밖에다 대고 〈너무나 많은 자유가 없다〉는 말을 계속해서 지껄여야 한다. 이것을 계속해서 지껄이 ...
Kim Soo-young’s poetry was interpreted from an existential standpoint. In Kim Su-young’s prose, Kim Soo-young said that he was trying to learn ‘literary theory of Western colonialism.’ The ‘literary theory of Western colonialism’ thought by Kim Soo-young is Heidegger’s ‘Western metaphysics’. Citing Jacques Derrida’s criticism of the blind spots of Heidegger’s ‘Western metaphysics,’ I will try to argue why I think it is ‘Western colonial literary theory.’ Kim Sang-hwan and Kim Yu-jung’s ontological interpretation of Kim Soo-young is judged to be the most remarkable achievement among existing studies.
Seeing the desire to discover love in Kim Soo-young’s 〈Variations on Love〉 as a love for citizens and reality, Kim Soo-young wanted harmony between pure poetry and participatory poetry in his later works, and as a methodology, concentric expansion through repetitive rhythm and ‘mental repetition’. The object of love has expanded from self to others, citizens, and society. In the era of the modern climate crisis, the author wants to expand the scope of others from people to people, animals, society, and nature. Kim Soo-young wrote many nature-friendly poems. ‘Son’ in Kim Soo-young’s 〈Variations on Love〉 introduced the form of a letter written with love and sincerity to ‘son’ into the poem, destroying the forms of poetry and prose, and creating a ‘paradigm revolution’ through repetition of rhythm. “The day will come when I will go crazy with love!”, showing the freedom and love of ‘postcolonial literary theory’ and ‘desire for peaceful unification’. Kim Soo-young viewed the methodology of his later works as ‘nothingness (無)’ and talked about the methodology and meaning of ‘meaningless micro-poetry’. ‘Meaningless poetry’ is ‘meaninglessness’ that contains meaning. Heidegger spoke of ‘nothingness’ in the era of nihilism and nihilism, but he thought it lacked otherness, so it was not a true ‘nothingness.’ Real ‘nothingness’ requires otherness as a prerequisite, and Jacques Derrida’s ideas well reveal the perception of those around him and are more appropriate for Kim Soo-young’s poetry. In Kim Soo-young’s poetry, there is a real ‘nothingness’ that thinks of social outcasts.
The repeated words in Kim Soo-young’s “By the Green Onion Field” are “old love…” … Look at the green sprouts of the red onion field/ To gain is to lose.” In this poem, ‘old love’ is the poet’s love for citizens, society, and reality. The ‘red green onion field’ is a metonym for the sacrifice of those who shed blood in the revolution. ‘Green Sprout’, like Kim Soo-young’s 〈Grass〉, is a ‘post-colonial literary theory’ and a ‘desire for peaceful unification’ with the vitality of citizens and a paradigm revolution. Citizens gain freedom after the revolution, but before that, sacrifices such as the shedding of blood by citizens are supported. That is why it is expressed, “To gain is to lose.” Kim Soo-young’s love is not just love, but ‘old love.’ Old and deep love for reality and citizens made the sky, the earth, and humans one by using the ‘green onion fields’ of nature and the earth, unifying the universe as one. This is similar to 〈Taegeukdoseol〉 in Kim Sang-hwan’s writing, and shows the harmony of participatory poetry and pure poetry seen in Kim Su-young’s later works and the cosmic principle of ‘nothingness’, using the earth and nature to demonstrate ‘recursion’ through repetitive rhythm. This is meaningful.
In Kim Soo-young’s poetic essay 〈Poetry, Spit〉, “〈Content〉 must always be said to the outside world and say, 〈There is not too much freedom.〉 Only then can the 〈form〉 of 〈there is too much freedom〉 be conquered, and only then can a work of art be finally established. 〈Content〉 must always keep saying to the outside world, ‘There is not too much ...
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)