박용철의 시에 나타난 시대인식
저자
발행사항
부산 : 부경대학교 대학원, 2016
학위논문사항
학위논문(석사)-- 부경대학교 대학원 : 국어국문학과 2016. 8
발행연도
2016
작성언어
한국어
KDC
810 판사항(5)
발행국(도시)
부산
형태사항
150 p. : 삽화 ; 26 cm
일반주기명
지도교수:조동구
참고문헌 수록
UCI식별코드
I804:21031-000002300408
소장기관
This study has inquired aspect of age recognition of Park Yong-Cheol’s poetry. In existing discussion, Park Yong-Cheol was estimated as a romanticist. However, Park Yong-Cheol’s the romantism literary point of view seems to access to the reality. He had already realized the situation of literature and politics in 1930s. He emphasized the literature effect on society. This point would be a revelation of racial consciousness as a literary men who knew how despair world was.
Park’s literature emphasized ‘the infection of emotion’ as a social pragmatism.
‘the infection of emotion’, as he said, was a method for leading people’s unity and sympathy, and also through expanding emotion, he intended to make people’s regimentation.
Park Yong-Cheol concentrated on a language of poetic diction to get a sympathy of people’s emotion. He emphasizes poetic transformation of experience, and a poem is the world of experience. The experience he mentions is related to reality. For leading people’s sympathy and unity through ‘infection of emotion’, emphasizing true experience supports the effect of spreading literature as social utility.
Park Yong-Cheol shows his strong consciousness about Japanese colonial era with asserting establishing Korean Language and Korean literature identity. He requested independence of Korean literature while making Korean culture on an equal footing with Japanese culture in the time when Korean literature was about to degenerated into Japanese local literature. We can look Park Yong-cheol’s one of his mind who had already known that he must have kept his language and literature although his country was under colonial rule.
Park Yong-Cheol who had a plan for finding his ethic identity and arousing people’s emotion through establishing Korean literature and spreading Korean language found the essence of Korean through dialect and archaic word. When he chose Korean dialect under colony time as a literature language, the effect was the cause which can make a wide bond of sympathy, with having planning formation of a national literature.
For looking over aspect of age recognition of Park Yong-Cheol’s poetry, his poetry’s world is divided into ① Losing home and restoration sense. ② overcome despair and consciousness of vagrancy ③ use a dialect and archaic word as national language. At that time, his awareness about the world was his national reality when Korean was plundered by Japanese and lost everything to them. However, his pure lyricism was made up of people emotion. He tried to get a sympathy through restoring will about losing his country. With this, We can infer that he tried to pursuit fate communal solidarity.
There are some poems which show Korean will to overcome their despair in reality. This will turns up consciousness of vagrancy, but the consciousness of vagrancy doesn’t come from personal escape. This is part of realizing the era, imagining an ethnic community. In case of Park Yong-Cheol, he actually was not against Japanese behaviorally and directly. As his resistance appears in his inner side not external one, we could know harmonizing his purity with the lyricism at his poetry that he tried to escape from tragic reality under Japanese colonial era.
In the Japanese colonial period, His awareness of poetic diction is through Korean Language. By enhancing his language, the dialect and the archaic word which he used in his poetry are for arousing his racial emotion. This is coincided with the ideals of literature of ‘Simunhakpa’ which is ‘the completion of ethnolinguistics’, and also could be intention to promote the racial spirit. Through the ideal like context, Park Yong-Cheol suggests that it is possible to exist the great epic, considered as ethnic group, in the background of his pure literature. I don’t mean that we should consider Park Yong-Cheol as a fighter who was strongly against Japanese colonial era. The way of writing Park Yong-Cheol chose brings out a meaningful critical mind about situation Korean Language was in then and true mean of Korean literature, and it is revelation of national consciousness which has pitiful looking on ethnic group’s reality.
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)