중국인 학습자를 위한 한국어 가정 양태부사 교육 연구 : ‘만약, 만일, 혹시, 설사, 설령, 가령’을 중심으로
저자
발행사항
서울 : 경희대학교 대학원, 2023
학위논문사항
발행연도
2023
작성언어
한국어
주제어
DDC
811 판사항(22)
발행국(도시)
서울
기타서명
Research on education of Korea assumption modal adverbs for Chinese learners : centered on 'man-yag, man-il, hogsi, seolsa, seollyeong, galyeong'
형태사항
vi, 71 p. : 삽화 ; 26 cm
일반주기명
경희대학교 논문은 저작권에 의해 보호받습니다.
지도교수: 조현용
참고문헌: p. 61-64
UCI식별코드
I804:11006-200000657917
소장기관
Korean assumption modal adverbs are very similar in meaning and have
complex syntactic constraints. However, most of the Korean education for
Chinese learners has been conducted by referring to the dictionary meaning of
modal adverbs and translating them into Chinese modal adverbs, and errors due
to the difference in meaning and lack of explanation between the two languages
have been repeated. It is not easy for Chinese learners to accurately understand
how and in what situations assumption modal adverbs are used properly, what
grammar is responding to them, and what differences are there. However,
research on assumption modal adverbs in the field of Korean language education
is still insufficient. Existing studies have mainly discussed the entire modal
adverbs, referring to individual assumption modal adverbs or contrasting specific
modal adverbs with their native language, but a full-scale study of assumption
modal adverbs and study of learner's errors are insufficient. Therefore, the
purpose of the study is to prepare data for assumption modal adverbs that can
be used in Korean language education for Chinese learners. This will be
meaningful in supplementing the deficiencies in learning and education of
assumption modal adverbs.
The theoretical background of Korean assumption modal adverbs are first
examined. In Chapter 2, the definition and category of Korean assumption modal
adverbs are examined, and selected a list of assumption modal adverbs. First,
the definition and subclassification of Korean assumption modal adverbs
presented in previous studies are reviewed. The assumption modal adverbs are
defined as an adverb that expresses the speaker's mental attitude towards a
proposition that is not true or is not clear whether it is true. Based on this, the
vocabulary list of assumption modal adverbs are organized.
Chapter 3 summarizes the Korean assumption modal adverbs with high
frequency of appearance and high educational value in the Spoken Corpus and
Written Corpus at The National Institute of Korean Language. Next, the
semantic characteristics of the assumption modal adverbs are revealed using the
<Standard Korean Language Dictionary>, the <Korea University Korean
Dictionary>, and the <Yonsei Korean Dictionary>, which are widely used in the
field of Korean language education. Next, through examples extracted from the
Corpus, syntactic characteristics such as 'location', 'subject to modification',
'response pattern', and 'restriction on termination law' were reviewed.
In Chapter 4, a survey was conducted on 50 Chinese Korean learners.
Through this, identified the errors that appear when Chinese learners use
Korean assumption modal adverbs, and summarized five types of errors such as
'add', 'replacement', 'combination error', 'termination error', and 'word order
error'. Based on the results of the survey and the post-interview, the cause of
the error was analyzed in terms of 'L1 interference', 'complexity of L2', and
'the education process'.
Chapter 5 reflects the results of Chapters 3 and 4, and present some
suggestions in terms of educational content and method to find a suitable and
effective way to educate Chinese Korean learners in the future.
'가령, 만약, 만일, 설령, 설사, 혹시' 등과 같은 한국어 가정 양태부사는 의미상으로 매우 유사하고 복잡한 통사적 제약이 있다. 그러나 대부분 중국인 학습자를 대상으로 한 한국어 교육은 양태부사의 사전 의미를 참고하고 중국어 어기 부사를 대응하여 번역하는 방식으로 진행해 왔는데 양국 언어 간의 미세한 의미 차이와 통사적 특징에 대한 설명이 부족함으로 인한 오류가 반복하여 나타났다. 다양한 가정 양태부사가 어떤 상황에서 어떻게 적절하게 사용하는지, 뒤에 호응하는 문법이 무엇인지, 어떤 차이가 있는지 정확하게 파악하는 것은 중국인 한국어 학습자에게 쉬운 일이 아니다. 그럼에도 불구하고 한국어 교육 분야에서 가정 양태부사에 관한 연구는 아직 부족한 편이다. 기존 연구를 검토해 보니 주로 전체 양태부사를 논의하면서 하위분류에서 개별 가정 양태부사를 언급하거나 특정한 양태부사를 모국어와 대조하는 연구가 있지만, 가정 양태부사에 대해 의미적·통사적 측면에서의 전면적인 연구와 학습자들이 한국어 가정 양태부사를 사용할 때 나타난 오류에 대한 고찰은 많이 이루어지지 않고 있다. 따라서 본 연구는 중국인 학습자를 대상으로 한 한국어 교육 현장에서 활용할 수 있는 한국어 가정 양태부사 자료를 마련하는 데에 목적을 둔다. 이는 한국어 가정 양태부사의 학습과 교육에 대한 부족한 점을 보완하는 데에 의미가 있을 것이다.
이를 위하여 먼저 한국어 가정 양태부사에 관한 이론적 배경을 고찰해 보았다. 2장에서는 한국어 가정 양태부사의 정의와 범주를 살펴보고 가정 양태부사의 목록을 선정하였다. 우선 선행 연구에서 제시한 한국어 양태부사의 정의와 하위분류를 검토하여 가정 양태부사의 정의를 '화자가 사실이 아니거나 사실인지 아닌지 분명하지 않은 명제를 임시로 인정하는 심리적 태도를 나타내는 부사'라고 다시 규명하였다. 이를 바탕으로 가정 양태부사의 어휘목록(가령, 가사, 마기말로, 만약, 만일, 만혹, 설령, 설사, 약혹, 억혹, 설혹, 혹시, 행여)을 정리하였다.
3장에서는 국립국어원의 <모두의 말뭉치>에서 제시한 <구어 말뭉치>와 <문어 말뭉치> 자료에서 사용빈도가 높고 교육 가치가 높은 한국어 가정 양태부사를 정리하고 '가령, 만약, 만일, 설령, 설사, 혹시'를 선정하였다. 다음으로 한국어 교육 분야에서 널리 사용하고 있는 <표준국어대사전>, <고려대한국어대사전>, <연세 한국어 사전>에서 제시한 설명을 이용하여 선택한 가정 양태부사의 의미적 특징을 밝혔다. 그다음에 <구어 말뭉치>와 <문어 말뭉치> 자료에서 추출한 용례를 통해 가정 양태부사의 '위치', '수식 대상', '호응 양상', '종결법 제약' 등 통사적 특징을 검토하였다.
4장에서는 중국인 한국어 학습자 50명을 대상으로 한 설문 조사를 통하여 중국인 학습자가 가정 양태부사를 사용할 때 나타나는 오류 양상을 파악하고 '첨가', '대치', '결합 오류', '종결법 오류', '어순 오류'와 같은 5가지 오류 유형을 추출하였다. 조사 결과와 사후 인터뷰에서 수집한 정보를 바탕으로 오류가 발생하는 원인을 '모국어 간섭', '목표어의 복잡성', '교육과정' 측면에서 분석하였다.
5장에서는 3장과 4장에서 분석한 결과를 반영하여 앞으로 중국인 한국어 학습자들에게 적합하고 효과적인 가정 양태부사 교육 방안을 모색하기 위해 교육 내용과 교육 방식 측면에서 몇 가지 제안을 제시하였다.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
한국교육학술정보원은 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적 이용·제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
| 개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 |
보유기간 | |
|---|---|---|---|---|
| 학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
| 선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 | |||
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
| 구분 | 담당자 | 연락처 |
|---|---|---|
| KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 |
- 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
| KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
| RISS 개인정보 보호책임자 | 학술데이터본부 정광훈 |
- 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
| RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적인 이용ㆍ제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)