KCI등재
명암(明庵) 정식(鄭拭)의 산청 무이구곡(武夷九曲) 원림경영을 통해 본 구곡문화의 모방과 변용 = A Study on the Imitation and Transformation of Gugok-Wonlim Culture through Management of the Myungam Jeong Sik`s Muyi-Gugok in Sancheong
저자
발행기관
학술지명
한국전통조경학회지(Journal of Korean Institute of Traditional Landscape Architecture)
권호사항
발행연도
2015
작성언어
-주제어
KDC
500
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
84-94(11쪽)
DOI식별코드
제공처
본 연구는 명암(明庵) 정식(鄭拭, 1683∼1746)이 경남 산청군 구곡산에 설정한 무이구곡의 입지, 시어(詩語), 건립 정사(精舍), 경물 제명(題名) 그리고 바위글씨(刻字) 등의 구곡경영 사례를 문헌 및 현장조사를 통해 밝힘으로서 주자의 무이산 무이구곡 유거강도(幽居講道) 행적에 대한 모방 등 추존(推尊)과 조선적 변용(變容)이 어떠한 방식으로 펼쳐졌는지를 살피고자 한 것으로 연구의 결론은 다음과 같다. 수홍교(1곡)-옥녀봉-농월담-낙화담-대은병-광풍뢰-제월대-고루암-와룡폭(9곡) 등으로 최종 확인된 명암의 무이구곡은 주자의 무이구곡을 오롯이 조선에 모사(模寫)하고 실천한 대표적 사례이다. 구곡 원림문화라는 큰 틀에서 명암의 무이구곡 경영은 주자 추존을 통한 도통계승(道統繼承) 의지로 충일하다. 구곡산의 또 다른 이름이 ‘무이(구곡)산’이고 구곡의 명칭이 ‘무이구곡’이며 구곡 경영의 거처가 4~5곡 사이에 존재했을 뿐 아니라 구곡 경영을 위한 정사의 당호(堂號) 또한 ‘무이정사’였다. 또한 구곡 명칭과 차운시(次韻詩)의 내용 또한 주자의 그것과 흡사함은 명암이 주자 무이구곡을 산청 구곡산에 속속들이 모방하고자 한 명백한 근거이다. 하물며 명암 이전에 설정된 구곡이 구곡산에 있었으며 그 중 확인된 4개 구곡명 모두가 주자의 무이구곡 그것과 일치됨을 볼 때, 주자 추존의 동조행위(同調行動)가 명암 이전 이미 구곡산에 도래(渡來)하였으며 이는 구곡산 무이구곡의 전통과 지평을 넓힐 수 있는 계기가 아닐 수 없다. 덧붙여 제6곡의 광풍호와 제7곡 제월대는 ‘광풍제월(光風霽月)’을 분화한 명칭으로 주자 시의 차용(借用)은 주자의 행적을 추존하는 조선 선비정신과 맞닿아 있고 이는 무이구곡의 조선적 변용이라 판단된다. 한편 명암의 구곡을 재차 모방한 하범운(河範運, 1792~1858)의 「덕산구곡(德山九曲)」5곡은 ‘대은병’에서 ‘난가암’으로 변용되면서 바위에 새긴 바위글씨(刻字)가 유전(遺傳)되고 있다. 요컨대 「덕산구곡시」 속에서는 주자에 대한 존모심(尊慕心)은 약화되는 반면 자당(自黨)의 상징적 인물인 남명(南冥) 조식(曺植)을 추존함으로써 당파적 결속을 도모하려는 움직임이 감지된다. 구곡산 무이구곡원림은 명암 사후 주자의 도통 계승공간에서 선현 추모공간으로 변용되었지만, 주자 무이구곡의 모방과 변용을 통해 조선 구곡원림문화의 스펙트럼을 넓힌 전형적 사례가 아닐 수 없다.
더보기This study is to examine how the admiration for Chutzu(朱子)``s achievement while he was preaching his policies after renouncing the world in Wuyi-Gugok(武夷九曲), Mt. Wuyi and Joseon-style transformation culture were unfolded and developed through Gugok management cases such as position, name, poetic diction, Jungsa(精舍) architecture and engraving of Muyi-Gugok set in Mt. Gugok, Snacheong. The results were as follows: Myungam(明庵) Jeong Sik(鄭拭, 1683∼1746)’s Muyi-Gugok, which consists of Suhongkyo(垂虹橋, gok 1) - Oknyeobong(玉女峰) - Nhongwhaldam(弄月潭) - Nacwhadam(落花潭) - Daeeunbyeong(大隱屛) - Gwangpyungryea(光風瀨) - Jaewhaldae(霽月臺) - Gorooam(鼓樓巖) - Wharyongpok(臥龍瀑, gok 9) is the representative case where Chutzu``s Wuyi-Gugok was exactly copied and fulfilled to the Joseon Dynasty. In a large frame, Gugok Wonlim culture, Myungam’s Muyi-Gugok management has a will of succession of Dotong(道統) through admiration for Chutzu in a rigid way. Another name of Mt. Gugok is Mt. Muyi and Gugok’s name is Muyi-Gugok and the residence existed between gok 4 and gok 5. In addition, the name of Jeongsa for Gugok management is also ‘Muyi Jeongsa(武夷精舍)’ and Gugok name and contents of Poetry are also similar and all of these are clear evidence that Myungam tries to copy Chutzu``s Wuyi-Gugok to Mt. Gugok. Also, Gugok set before Myungam were located in Mt. Gugok and among them, verified four Gugok names are corresponded to those of Chutzu``s Wuyi-Gugok and it tells that conforming behavior as one of admiration ways for Chutzu already arrived at Mt. Gugok before Myungam and this was an oppotunty to widen Mt. Gugok Muyi-Gugok’s tradition and horizon. Also, considering that Myungam’s gok 6, Gwangpyungryea and gok 7, Jewoldae are names from ‘Gwangpungjewol(光風霽月)’ Based on Chutzu``s poem and they are closely related to Joseon’s classical scholar spirit, they are associated with Joseon-style transformation of Chutzu``s Muyi-Gugok. Meanwhile, gok 5 ‘Daeeunbyeong’ was transformed to ‘Nangaam(爛柯□)’ in gok 5 -「Deoksan-Gugok(德山九曲) of Jooko(竹塢) Ha Beom-Woon(河範運, 1792∼1858) and those characters’s engravings are handed down. In 「Pome of Deoksan Gugok」 transformed from Myungam’s Muyi-Gugok, respect and admiration for Chutzu is weaken while Ha Beom-Woon admires Nammyeong(南冥) Cho shik(曺植, 1501∼1572), a symbolic character of himself``s school and from this, a movement to promote partisan unity is identified. After Myungam died, Muyi-Gugok in Mt. Gugok was transformed from a space to succeed Chutzu’s Dotonga to one to commemorate the memory of ancient sages, but, it is a typicality case that widen the spectrum of Joseon’s Gugok-Wonlim culture through Muyi-Gugok’s imitation and transformation.
더보기서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)