KCI등재
일제말기 김성수의 친일 행적과 변호론 비판 = The criticism about defense theory and pro-Japanese work of Sung-soo, Kim(金性洙) in the end of Japanese
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2009
작성언어
Korean
주제어
KDC
911.06305
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
271-313(43쪽)
KCI 피인용횟수
9
DOI식별코드
제공처
소장기관
1937년 7월 중일전쟁 발발 이후 김성수는 종래에 볼 수 없었던, 조선총독부가 관여하거나 조직한 행사나 단체에 적잖이 이름을 올렸다. 또 1943년 하반기부터 징병이나 학병 지원을 독려하는 글과 인터뷰를 여러편 남겼다.기록이 명백한 이상 그 사실을 부정할 수는 없다.이에 대해 일찍부터 명의도용이나 조작을 말하는 주장이 있었지만 검토 결과 오히려 그 주장에 문제가 있음을 알게 되었다. 그렇지만 본인이 적극적으로 나섰다고 볼 정황을 찾을 수는 없었다.해방 후의 표현을 빌면‘사업의 유지’를 위해 ‘피동적’ 활동을 한 인물이었다.
김성수가 민족주의 지도자의 이미지를 포기하면서까지 유지하려던 사업은『동아일보』였다.『동아일보』는 일장기말소사건 이후10여 개월동안 저항했지만 ‘폐간불사’를 고집하는 조선총독부에게 결국 백기를 들었다. 중일전쟁 이후『동아일보』를 향한 조선총독부의 압력은 김성수에게로 향했다. 복간은 되었지만 언제 다시 탄압이 올지 모를 상황이었으므로 예전의 자세를 버리고 비로소 김성수는 총독부의 시책에 협력했다.한 번의 협력은 김성수의 묵인과 방조,또는 체념 속에 두 번 세 번으로 이어졌다. 조선총독부는 김성수를 언제든지 활용할 수 있는 주머니속의 카드처럼 여겼고, 이내 유명한 친일파 옆에서 김성수의 이름을 찾는 것은 새삼스럽지 않게 되었다.
‘부득이했다는’ 김성수의 학병 강요 행위는 사람마다 평가를 달리 했다. 평소 그의 언행을 접했던 보성전문 출신의 제자들은 그의 강연이나 글에서 본의를 발견할 수 없다고 ‘증언’했다. 그러나 김성수의 행위는 단순히 보성전문학교 안에서만 이루어진 게 아니라 주로『매일신보』나『경성일보』를 통해 조선을 넘어 일본제국의 판도 안으로 전해졌다. 존경해 마지않던 조선사회의 명사들이 하루가 멀다 하고 학병을 지원하라는 글과 말을 쏟아내는 상황에서‘설마 그럴 리가’라고 느낀 독자가 얼마나 될 것인가. 반드시 그 기사 때문에 학병을 지원했다고 볼 수는 없지만 지원자들의 더 이상 저항할 수 없는 좌절감과 실망감만은 충분히 기록을 통해 발견할 수 있다. 조선총독부가 조선사회의 명사들을 무리해서라도 신문 지면에 등장시킨 이유를 여기에서 찾을 수 있다. 비록 피동적이었다 하더라도 그가 쌓아 왔던 명망은 일순간에 사라지고, 일제의 의도를 방조했던 책임에서 자유로울 수는 없다. 그가 지키려 했던 ‘사업’의 평가는 또 다른 문제다.
Seong-Soo Kim registered his name in no small numbers at the events and the bodies organized or sponsored by the colonial Japanese government after the Sino-Japanese War in July, 1937. He has never showed such a deed before. Also he wrote many remarks and gave interviews which urged young Koreans on to volunteer for a student soldier from the latter half of 1943. As the records are obvious, nobody can deny the fact. Regarding this, someone asserted that there had been an illegal use of his name or fabrications at an early stage, however, according to an investigation, it proved that such an assertion had some problems. But we couldn’t detect a circumstance that he had actively served pro-Japanese activity. According to an expression after Korea’s liberation, he was a man who served passively pro-Japanese activity for his own business.
The business he wanted to defend enough to give up his image of a leading nationalist was the Dong-A Ilbo(the Dong-A Daily News). Though the Dong-A Ilbo made a resistance for 10 months after the incident of erasing the Japanese flag, in the end it showed the white flag to the colonial Japanese government which held firm to its opinion to discontinue issuing the newspaper. After the Sino-Japanese War the colonial Japanese government started to press Seong-Soo Kim. The Dong-A Ilbo was reissued, however, as he was in a difficult situation to be subjected to great pressure at any time, he abandoned his past position and cooperated with the colonial Japanese government. His first cooperation with the colonial government was connected with the second and third one under his assistance and resignation. As the colonial government regarded him as a card in its pocket, it was not sudden and unexpected to find the name of Seong-Soo Kim next to the notorious pro-Japanese men soon.
His activity to urge the young men to volunteer for a student soldier owing to unavoidable circumstances was interpreted variously by different persons. His pupils who were from Boseong College and usually got in contact with him testified that they couldn’t find his real intention in his lectures and writings. However, his deed was not carried out simply within the campus of Boseong College, but transmitted to all domains of Japan over Korea through Maeilshinbo(a newspaper) or Kyeongseongilbo(a newspaper). Under the circumstances that respected and eminent persons from Korean society urged the young men on to volunteer for a student soldier almost everyday by their word and writing, how many readers thought “Really?”. Though it was not certainly probable for the young men to volunteer for military service because of such articles, it could be found out sufficiently in the records that they felt frustrated and disappointed.
That is why the colonial Japanese government made the eminent persons from Korean society come into a newspaper by force. Though he passively served pro-Japanese activity, his reputation faded out in a moment and he can not be free from his responsibility that he assisted Japanese intention. The appraisal of his business which he wanted to defend is a different matter.
분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2008-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 FAIL (등재후보1차) | KCI후보 |
2005-05-20 | 학술지등록 | 한글명 : 한국독립운동사연구외국어명 : JOURNAL OF KOREAN INDEPENDENCE MOVEMENT STUDIES | KCI후보 |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | KCI후보 |
2004-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | KCI후보 |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.59 | 0.59 | 0.61 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.64 | 0.62 | 1.442 | 0.09 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)