KCI등재
藏書閣 소장 滿漢合璧文書의 滿洲語 轉寫 = Transliteration on Manchu-Chinese Character’s Old Documents(滿漢合璧文書) in Jangseogak Library
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2019
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
227-256(30쪽)
KCI 피인용횟수
0
DOI식별코드
제공처
소장기관
Presently, 7 Manchu-Chinese character’s old documents(滿漢合璧文書) are owned by Academy of Korean Studies Jangseogak. Manch-Chinese character’s old documents means a document where Manchu language and Chinese characters appear at the same time. These 7 documents are 3 Eemper’s Command(誥命), 1 Eemper’s Instruction(諭書), and 3 Inventory(禮物單子). That is, there are 2 documents sent as Gangyije(康熙帝) of Qing(淸) installed Yeoningung(延礽君) Geum(昑) as crown prince(王世弟) and 3 documents which Ongjeongje(雍正帝) sent while installing Yeoningunggeum as the king of Joseon(朝鮮國王). Also, there are 2 documents which Ongjeongje sent while installing Gyeonguigun heng(敬義君 緈) as crown prince(王世子).
This research investigated the relation among Bibliographic data(書誌事項), Mark(標題), Five colors(五方色), Dragon’s design(雲龍紋), Eemper’s seal(御寶), started words(起頭語), Manchu language and Chinese characters in respect of these 7 documents. Mark was described same as the main text, Manchu language on the left, and Chinese characters on the right. Five colors was in order of ‘yellow(黃)-white(白)-black(黑)-blue(靑)-red(赤)’ from the left, Manchu language was narrated on the background of yellow, and Chinese characters on the background of red. Regarding Dragon’s design, in case of Eemper’s Command, painted with various colours, however in case of Eemper’s Instruction(諭書) and Inventory(禮物單子), only black was used. In respect of Eemper’s seal(御寶), same as the main text, Manchu language was used on the left, while Chinese characters on the right. In Eemper’s Command, [Jegojibo(制誥之寶)] was sealed, while [Chikmyungjibo(勅命之寶)] was sealed in Eemper’s Command and Inventory. It was confirmed that started words of Eemper’s Command(誥命), was imitation of the institution of Ming(明), not of Yuan(元). Also, it was confirmed that Manchu language in the main text of the document was mostly easily narrated and composed excluding proper nouns, compared to Chinese characters.
This research introduced Manchu language in Latin language by transliteration, considering that Manchu-Chinese character’s old documents(滿漢合璧文書) in Jangseogak Library was written in Manchu language and Chinese characters. For this, above all, this research conducted transliteration on the main text of Manchu language along with the number of lines of the original copy, and suggested Chinese characters by attaching Mark(標點). Since Manchu language and Chinese characters expressed the same content in different languages, it is possible to correlate the Chinese translation of Manchu language, or Manchu language translation of Chinese characters of that time. The subject of the research, henceforth, is to suggest a new research method for Korean record history as well as Joseon-Qing(朝淸) related history of that time, including all of Manchu-Chinese character’s old documents scattered around Korea.
현재, 한국학중앙연구원 장서각에는 만한합벽문서(滿漢合璧文書) 7점이 소장되어 있다. 만한합벽문서란 한 문서 안에 만주어(滿洲語)와 한문(漢文, 中國語)이 동시에 등장하는 문서를 이른다. 이 7점의 문서는 고명(誥命) 3점, 유서(諭書) 1점, 예물단자(禮物單子) 3점이다. 곧, 청(淸)의 강희제(康熙帝)가 연잉군(延礽君) 금(昑)을 조선국왕의 왕세제(王世弟)로 책봉하면서 보낸 문서 2점, 옹정제(雍正帝)가 연잉군 금을 조선국왕에 책봉하면서 보낸 문서 3점, 그리고 옹정제가 경의군(敬義君) 행(緈)을 조선국왕의 왕세자(王世子)로 책봉하면서 보낸 문서 2점이 있다.
이 글에서는 이들 7점의 문서에 대한 서지사항(書誌事項), 표제(標題), 오방색(五方色), 운룡문(雲龍紋), 어보(御寶), 기두어(起頭語) 그리고 만주어와 한문의 관계를 살펴보았다. 표제는 만주어는 좌변에 한문은 우변에 서사하였다. 오방색은 좌변부터 ‘황(黃)-백(白)-흑(黑)-청(靑)-적(赤)’의 순서로 되어 있으며 만주어는 황색(黃色)의 바탕에 한문은 적색(赤色)의 바탕에 서사하였다. 운룡문은 고명의 경우는 여러 가지 다양한 색으로 그렸으며, 유서와 예물단자는 흑색(黑色)만을 사용하였다. 어보는 본문과 마찬가지로 좌변에 만주어를 우변에 한문을 사용하였다. 고명에는 [제고지보(制誥之寶)]를, 유서와 예물단자에는 [칙명지보(勅命之寶)]를 답인하였다. 고명의 기두어인 ‘봉천고명(奉天誥命)’은 명(明)의 제도를 답습한 것으로 확인하였다. 문서의 본문에 나타나는 만주어는 한문과 비교해 보면 고유명사를 제외하고는 대부분 쉽게 풀어서 작성하고 있음을 확인할 수 있다.
장서각 소장 만한합벽문서는 만주어와 한문으로 작성되어 있다는 점을 고려하여 만주어를 로마자로 전사(transliteration)하여 소개하였다. 이를 위하여 먼저 만주어 본문을 원본의 행수대로 전사를 수행하였고, 한문을 표점(標點)을 찍어서 제시하였다. 만주어와 한문은 서로 동일한 내용을 각기 다른 언어로 표현하고 있으므로, 당시 만주어의 한문 번역, 혹은 한문의 만주어 번역을 상호 비교해 볼 수가 있다.
분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | KCI등재 |
2017-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (계속평가) | KCI후보 |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2012-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2011-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 FAIL (등재후보1차) | KCI후보 |
2010-08-31 | 학술지명변경 | 한글명 : 태동고전연구 제24집 -> 태동고전연구 | KCI후보 |
2009-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.52 | 0.52 | 0.61 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.61 | 0.66 | 1.754 | 0 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)