한국문학의 번역 주체와 행위자 네트워크 이론(ANT) 적용가능성 연구
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2021
작성언어
Korean
자료형태
학술저널
수록면
71-91(21쪽)
비고
학회 요청에 의해 무료로 제공
제공처
본 연구의 목적은 한국문학 영어번역 과정에 참여하는 주체들과 그들의 네트워크를 번 역 사회학(sociology of translation)의 관점에서 고찰하는 것이다. 한국문학의 번역 과정에 참여하는 주체들은 누구이며, 서로 어떠한 관계를 가지는지, 각각의 주체들은 어떠한 역 할을 하는지를 사례를 통해 살펴본다. 번역 사회학은 “번역이 생산되고 유통되는 사회적 관계 전체를 연구 대상으로 하는 것”(Heilbron and Sapiro 2007: 94)이다. 번역을 사회적 활동으로 보는 번역 사회학적 관점에서 번역 과정, 번역 결과(출판물), 행위자는 모두 사 회․문화적 맥락의 복잡한 네트워크 안에 놓여 있다(Wolf 2007: 13-18). 출판물이자 과정 인 문학 번역은 텍스트와 다양한 행위자(저자, 번역가, 에디터, 출판업자, 마케팅업자, 유 통업자, 독자 등)가 만나는 복합적 영역 안에 위치하는 것으로 번역 과정에는 직접 번역 활동을 수행하는 번역가 이외에도 여러 주체들이 관여하게 된다. 2000년대 초반부터는 번역의 주체와 사회적 영향에 초점을 맞춘 사회적/사회학적(social/sociological) 전환이 확 산되었음에도 불구하고, 국내의 번역 사회학 연구는 그 수가 매우 미미하며 그 주제 또 한 번역가(통역사)와 제도 번역에 국한되어 있다(강지혜 2008a, 2008b, 2012; 곽중철, 박 지영 2014; 이형진 2009; 이형진, 황선혜 2008; 송연석 2014; 홍정민 2012; Kang 2007, 2012, 2014). 국내의 연구들은 연구 방법론적인 한계도 가지고 있는데, 사회적 접근을 시 도함에도 불구하고 여전히 텍스트 중심적 연구가 주류이며 번역 사회학적 개념이나 분 석 틀을 사용한 연구가 많지 않다(강지혜 2015). 따라서 본 연구에서는 한국문학 번역 네 트워크의 주체들을 파악하고 이들의 네트워크를 살펴보기 위해 행위자-네트워크 이론 (Actor-Network Theory)을 적용한다. 문헌 연구와 곁텍스트 분석을 통해 번역 과정에 참여 한 주체들을 1차적으로 파악하고, 행위자-네트워크 이론을 통해 이들의 네트워크를 설명 한다. 연구 결과 분석 대상 사례인 『채식주의자』의 영어 번역 The Vegetarian의 번역 과정에는 번역가 이외에도 다양한 인간/비인간 주체들이 참여하였으며, 저작권 에이전트 의 문제제기(problematization)로 구축되기 시작한 네트워크는 작가, 국제 문학 에이전트, 편집자 들의 관심을 끌었으며(interessement), 데보라 스미스라는 번역가의 중단되었던 네 트워크가 지속디었다. 또한 동원하기(mobilization)과정이 네트워크 안정화에 큰 역할을 했음을 확인할 수 있다.
더보기서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)