KCI등재
폴란드에서의 한국문학 번역현황 및 전망 = The Present Status and Prospects of Translating Korean Literature in Poland
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2007
작성언어
-주제어
KDC
920
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
181-204(24쪽)
KCI 피인용횟수
0
제공처
폴란드에서 한국문학 번역은 한국전쟁 이후인 1950 년대에 시작되었으며, 이후 북한에서 유학을 마치고 돌아온 한국어문학자들이 생겨나고, 바르샤바 대학교에 한국어문학과가 개설되면서 구체화되었다. 1989년 체제전환 이후 대한민국과의 교류가 본격화되면서 한국 문학 작품의 소개가 늘어났지만, 아직도 번역작업의 활성화는 이루어지지 못하고 있다. 폴란드 출판시장에 소개된 한국 관련 저서들은 아직도 북한에서 출판된 것들이 상당한 비중을 차지하고 있고, 무엇보다 현재 한국 문단에서 활발하게 활동하고 있는 젊은 작가의 작품들은 번역, 출간 된 적이 없다.
앞으로 폴란드의 일반 독자들에게 21 세기 한국문화의 새로운 연모를 알리기 위해서는 다양한 한국문학을 번역, 소개할 필요가 있다. 현 시점에서 폴란드 출판시장이 목말라하고, 폴란드의 독자들이 기대하는 21세기 형 외국문학 작품의 첫 번째 요건은 한국적인 감성과 범세계적인 정서의 적절한 조화라고 할 수 있다. 지금 폴란드 출판시장에서 주목받고
있는 베스트셀러를 살펴보면, 파울로 코헬료나 아멜리 노통브 처럼 국경을 초월하여 범세계적으로 큰 인기를 끌고 있는 작가들의 작품이라는 점에 주목할 펼요가 있다 장르를 넘나드는 독창적인 시도와 젊은 감각 또한 중요한 요소라고 할 수 있다. 오늘날 폴란드의 독자들은 영화나 TV 프로그램, 컴퓨터 게임 등 대중문화의 요소들을 실험적으로 도입한
작품들, 또는 기발하고 대담한 상상력을 바탕으로 문화적 특수성이나 지역적 한계를 초월하여 자유롭게 소통할 수 있는 작품들을 원한다. 그 밖에 작품에 대한 소개나 광고도 중요하지만 작가에 대한 집중적인 홍보를 통해 작가의 인지도를 최대한 높여서 그 작가에 대한 고정 독자층을 형성시킬 수 있게 유도할 수 있는 다양한 전략이 요구된다.
The translation of Korean literature in Poland had started in 1950's which is after the Korean war and had become concrete as the scholars of Korean literature who had come back from studying in North Korea had appeared
and as the Korean literature department had been established in Warszawa University. Although the introduction of Korean literary works had increased as the exchange with Korea had become official after the change of system, the active translation is still not being accomplished. The writings related to Korea introduced in Poland's publishing market are still mostly consisted of the ones published in North Korea and most of all, there are no cases of works by young authors who are currently in active in Korean literary world being translated or published. In order to inform new features and diversity of Korean literature to general readers of Poland in the future, it is necessary to translate and introduce various Korean literature. The first requisite of 21st century type foreign literary works expected by readers of Poland could be defined as adequate harmony of Korean sentiments and universal emotions. When we take a look at the authors who are getting attention in Polish publication market at this time, we need to focus on the fact that they are authors who are getting general popularity beyond the boundaries of countries such as Paulo Coelho or Amelie Nothomb. Also, the independent attempt and youthful sense which is going back and forth between genres could also be
called an important element. Today, the readers of Poland wish for works that have experimentally imported the elements of movies, TV programs or computer games, etc or the works that can communicate freely by transcending the cultural characteristics or regional limits based on bold imagination. Moreover, although the introduction or advertisement on the work are also important, various strategies to form regular readers on the author by raising the prominence through intensive publicity is required.
분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2022 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (기타) | KCI등재 |
2013-01-01 | 학술지명변경 | 한글명 : 동유럽연구 -> 동유럽발칸연구 | KCI등재 |
2010-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | KCI등재 |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2004-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.13 | 0.13 | 0.17 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.16 | 0.15 | 0.459 | 0.05 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)