KCI등재
近代における「愚痴蒙昧」とその周辺について = About the modern 「Guchimoumai」 and its surroundings
저자
나공수 (영남대학교)
발행기관
한국일본어문학회(The Japanese Language and Literature Association of Korea)
학술지명
권호사항
발행연도
2022
작성언어
Japanese
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
43-76(34쪽)
DOI식별코드
제공처
In this paper, I have examined “Guchimoumai” and its synonyms from various points of view.
① First, when looking at the problems based on previous research, 「愚痴蒙昧」 has been used since the Muromachi period. Since the beginning of the modern era, the term has been used less and less and has gradually changed to 「無智(知)蒙昧」. It seemed to be common to use “moumai” as a posterior element, but it was also used in various forms as an anterior element, and I found that the productivity of the word was high..
②。It turned out that the synonyms of 「愚痴蒙昧」 are really diverse. Four-letter idioms are coined words from two-letter Chinese words with negative meanings. For the most part, it was used as a word with the implication that it was outdated in the world of 「文明開化」.
③When used to refer to oneself in the first person, it had a strong meaning of ‘humility’ rather than ‘self-deprecation’. In the case of the second person and the third person, it was used in the sense of ‘humble’ in the same way as when expressing another person.
In this way, in the era of 「文明開化」, the use of negative connotations such as 「愚痴蒙昧・無智(知)蒙昧」 was in large numbers, and it is clear that this was also the era of the new Chinese language. really tells a story.
本稿では、「愚痴蒙昧」とその周辺の類義語について色々な観点から考察した。先行研究を踏まえながら、「愚痴蒙昧・無智(知)蒙昧」の諸問題は次の通りである。
①室町時代から用いられてきた「愚痴蒙昧」は近代にはあまり用いられなくなり、次第に「無智(知)蒙昧」へと変化していく。「愚痴蒙昧」は『日国大』に登載されていない問題がある。また、『火の柱』(明治37年)から本格的に「無智□□」型から「無知□□」型へと変化したというよりは、近代全般にかけて用いられていた。また「蒙昧」は、後項要素として用いられていたことが一般的であるように見えるが、前項要素としても多様な形で用いられていた。
②「愚痴蒙昧」の類義語が実に多様であることがわかった。先行研究では、近代の例として、「無知文盲・無学文盲・無智無学・無智蒙昧・愚痴無知・愚痴蒙昧・無智蒙昧・無知蒙昧・蒙昧不学・未開不文」を一例ずつ取上げている。しかし、多くの資料を通して見ると、四字熟語が多様な形で用いられていたことがわかった。マイナス意味の二字漢語による造語で、大部分が『日国大』の見出しとして登録されていない。
③一方、,「人+風情」と同様に、「謙遜」と「卑下」の意味としても用いられていた。勿論、マイナス意味であるので、「おろかな、馬鹿な、知識や知恵のない、学問的に足りない、開化されていない」などの意味を持っている。この中で一人称の場合は、「自己卑下」よりは「謙遜」としての意味が強かった。二、三人称と他人の場合は、「卑下」の意味で用いられた。
このように、「文明開化」の時代にマイナス意味を持つ「愚痴蒙昧・無智(知)蒙昧」類が大量にもちいられていたのは、実に新漢語の時代であったことを物語っている。
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)