KCI등재
통신사행로 표기 유형과 문제점 - 1763,4년 사행록을 중심으로 -
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2018
작성언어
Korean
주제어
KDC
810
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
173-219(47쪽)
KCI 피인용횟수
1
DOI식별코드
제공처
조선 후기에 12차례의 통신사행이 이루어졌고, 통신사 일행은 그때마다 정해진 사행로를 왕래하였다. 통신사 일행이 지나간 사행로 가운데 일본의 주요 지역만 보더라도 60여 곳이 넘고, 또한 사행로와 관련된 州가 20여 곳이나 된다. 그런데 사행록을 보면, 사행로 관련 주와 지명 가운데 동일한 곳임에도 불구하고 다양한 표기가 존재하고 있다. 그뿐만 아니라, 지명의 위치가 바뀌어 있는 경우도 있고, 지명과 그 지명이 속해 있는 주가 사행록마다 달리 기록되어 있는 경우도 있으며, 나아가 사행록에 나온 지명을 일본지도[고지도 포함]에서 찾을 수 없는 경우도 있다. 따라서 본고에서는 이러한 문제점들을 1763,4년 통신사행과 관련된 사행록 곧 趙曮의 『海槎日記』와, 南玉의 『日觀記』, 成大中의 『日本錄』, 元重擧의 『乘槎錄』, 吳大齡의 『溟槎錄』, 閔惠洙의 『槎錄』, 卞琢의 『隨槎錄』등을 중심으로 살펴보았다. 사행로 관련 지명과 그 지명이 소속된 행정구역명을 알기 쉽게 표로 정리한 다음, 이를 바탕으로 연구를 진행하였다. 먼저 일본지명의 표기 유형을 지명의 이칭 표기, 지명의 음차 표기, 행정구역명의 중국식 표기 등으로 세분하여 살펴보았다. 이어 일본지명에 대한 표기 방식의 문제점을 노정기 상의 위치 오류, 특정 지명에 대한 오기, 행정구역과 지명의 불일치 등으로 구분하여 살펴보았다. 그 결과, 지명의 이칭에는 약칭ㆍ병칭ㆍ별칭 등 다양한 표기가 존재하였고, 또한 표기에 유래가 있는 경우도 적지 않았다. 州名이나 지명의 음차는 대부분 일본음과 밀접하게 연관되어 있으나, 간혹 음차와 일본음 사이의 연결고리를 찾을 수 없는 표기도 있었다. 州는 일본의 지방 행정 구분 단위인 國의 이칭인데 州를 생략한 채 표기한 경우가 적지 않았다. 오기가 적지 않게 나왔는데, 대부분 자형이 유사하거나 발음이 같아 잘못된 경우가 많았다. 『해사일기』 「노정기」에 일부 지명의 위치가 바뀌어 있음을 알고 바로잡아 두었다. 소속된 州가 사행록마다 하나로 통일되어 있는 지명이 있는가 하면 두세 곳으로 나뉘어 있는 지명도 있었다. 통신사행로 관련 지명과 행정구역명에 대해 고증학적으로 살펴본 본 연구는 통신사행로 관련 주나 지명과 연관된 후대의 연구와 번역에 있어서 어느 정도 도움을 줄 수 있을 것으로 여겨진다.
더보기In late Chosun dynasty, envoys were dispatched for 12 times, and they have come and gone to given route of envoy activities. Those Chosun envoys have passed Japan’s 60 major regions and 20 states. In envoys’ records, among the places and states where involved with envoys’ pathways, there are many different marks for those places and states even if it is the same place. On top of that, the location of some places were changed, and some states were recorded differently in respective envoys’ records. Moreover, some places in envoys’ records cannot be found from map of Japan. Therefore, we have examined those drawbacks by searching many different envoys’ records from 1763 and 1764 such as Um Cho’s Haesa-Ilgi(海槎日記), Ok Nam’s Ilgwan-Gi(日觀記), Dae Joong Sung’s Ilbon-Rok(日本錄), Jung Gur Won’s Seungsa-Rok(乘槎錄), Daeryung Oh’s Myungsa-Rok(溟槎錄), Hyesoo Min’s Sa-Rok(槎錄), and Tak Byun’s Soosa-Rok(隨槎錄). We organized the name of the envoys’ road and its administrative Firstly, we have examined the marking type of Japan’s places in detail by each places’ another name, Eumcha(音借), and chinese style marking of administrative district’s name. Subsequently, we have searched and divided some problems of the marking styles of Japan’s places by location error of an itinerary, incorrect marking of specific places, and the discordance between administrative district and places. Consequently, many different kinds of marking type were existed such as abbreviation, 2 words with same pronunciation but different characters, and epithet of another name of the place. Furthermore, those markings contain causes and reasons in many cases. Mostly, Eumcha(音借) of states(州) and plaes are closely related to Japanese pronunciation. However, occasionally, it is very difficult to find the link between Eumcha(音借) and Japanese pronunciation from several marks. State(州) is the another name of Kook(國); division unit of Japan’s administrative region. Nevertheless, many places did not mark the state(州). Lots of incorrect marks were found mainly due to similar character shape or same pronunciation. Corrections were made on mislocation of several places in Nojung-Ki inside Haesa-Ilgi. Some states were named as one state or divided into 2~3 different states in each individual envoys’ record. Ultimately, this research, name of places and administrative district associated with the pathway of envoy activities, may be helpful in some sort to future generation’s research and translation in relation to the name of the states(州) or places of envoy activities’ pathway.
분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2028 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2022-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2012-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | KCI등재 |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2008-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.54 | 0.54 | 0.56 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.59 | 0.58 | 0.973 | 0.16 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)