KCI등재후보
韓日 陳述副詞의 文末 共起 關係에 대한 硏究 : 「たぶん·おそちく」와 '아마'를 중심으로
저자
장진아 (창신대학)
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2004
작성언어
Korean
주제어
KDC
730.000
등재정보
KCI등재후보
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
89-119(31쪽)
KCI 피인용횟수
1
제공처
本稿はモダリテイ-の觀点から日本語の陳述副詞「ダブン·オソラク」とこれに?する韓國語の‘아마’の作用法における共起關係を分析するものである。
本稿の考察?象である韓日陳述副詞「ダブン·オソラク」と‘아마’は主に蓋然性を表現する推量の文末表現と共起し、話し手の不確實を表す副詞類に分類され、今までの硏究も大抵 ‘推量’に焦点を合わせて扱われてきただけで、それ以外の意味用法に對する分析や推量の文末表現以外の共起關係については十分に論議されていない。從って本稿ではこのような問題点を認識し、辭書に提示されている意味と例文を土臺に「ダブン·オソラク」と‘아마’の意味を分類した後、陳述副詞と共起するモダリテイ-を大きく無標的な關係と有標的な關係との2つに分類し、韓日陳述副詞が文末にどのような制限を受けるのかという類似点と相違点を通じ、副詞の文末制限の樣相を調べてみた。その分析結果、意味的に ①話者の推量 ②話者の推定 ③事態の確實さの3つの意味機能に分けることができ、このような意味機能をもとに分析した結果は次の通りである。
1.副詞の意味の特性による文末モダリテイ-との共起關係
①話者の推量の意味機能における文末モダリテイ-との關係
「たぶん·おそらく」と ‘아마’ が推量の意味においては話し手の判斷は聞き手にその情報が意識されていないという假定のもとになされ、韓日兩言語とも文末には比較的確信度が低いモダリテイ-との共起するのが自然であるが、日本語の「たぶん·おそらく」の場合は文末に比較的確信度が高いモダリテイ-との共起する。
②話者の推定の意味機能における文末モダリテイ-との關係
「たぶん·おそらく」と ‘아마’ が推定の意味では主に視覺、聽覺、感覺などで話し手が接することのできる何らかの情報、または狀況に基づいて判斷し、韓日兩言語とも話し手の漠然とした推定というよりは、ある程度確實性を持った判斷だといえる。また文末表現においては韓國語の ‘아마’は ‘~인가보다’, ‘~모양이다’の文末表現がとられる反面、日本語では過去の經驗の依存した推定のみが可能で「~だろう、~にちがいない、~はじずだ」で表現される。
③事能の確實さの意味機能における文末モダリテイ-との關係
「たぶん·おそらく」ガ事能の確實さの意味機能においては一人稱話し手の現狀況を判斷する場合、または話し手の一般的な考え方ではなく記憶の中に內在している情報をもとに判斷するから「たぶん·おそらく」は文末に「~とt思う」と斷定の文末と共起しなく、話し手の記憶の中に內在している情報をもとに判斷する時は ‘생각되다, ~ㄹ겁니다’ などの文末と共起する。このように ‘아마’ は ‘~이다’のような斷定の文末と共起を避けるのが一般的である。
2.副詞と述語との共起關係
①韓日の陳述副詞「たぶん·おそらく」と ‘아마’は動作性·狀態性述語と自然に共起する。具的に日本語の「たぶん·おそらく」の場合は動作性述語より狀態性述語との共起率が高く、動作性述語と共起するときは述語の部分に「する」の例が最も多く見られた。そして動作·行爲性動詞は文の中に時間的に未來を表す單語や、文末に終助詞(よ、ね、な など)が來ると許容度が高くなるものと考えられる。
そして、韓國語の ‘아마’の場合は動作性、狀態性述語との共起率は日本語と比べて大きな違いは見られないが、狀態性述語と共起するときは感情を表す述語と共起する例が多いことがわかった。
분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2013-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | KCI등재 |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2009-02-19 | 학술지명변경 | 한글명 : 일어교육 -> 日本語敎育외국어명 : The Japanese Education Association Of Korea -> Journal of Japanese Language Education Association | KCI등재 |
2009-02-19 | 학술지명변경 | 한글명 : 일어교육 -> 日本語敎育 | KCI등재 |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2004-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.36 | 0.36 | 0.3 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.27 | 0.25 | 0.589 | 0.16 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)