KCI등재
사랑을 노래하는 롱사르의 방식 = La manière de chanter l’amour chez Ronsard ― pour la poétique de la métamorphose
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2007
작성언어
-주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
37-67(31쪽)
제공처
소장기관
Parmi les images plurielles de Ronsard, celle du poete de la rose nous est plus familiere que d'autres. Elle devient pour nous un mythe litteraire dont l’authenticite serait pourtant mise en question. Quelle rose chante-t-il? Pour quelle raison choisit-il cette metaphore? Que veut-il chanter avec elle? Est-ce qu'elle merite d'etre un des synecdoches sur ses chansons d'amour?
Ronsard ayant revendique dans les Odes la reconnaissance au statut et a la dignite du poete se toume vers les sonnets amoureux, non pour acquerir la faveur de la cour qui met l’amour petrarquiste a la mode, mais pour annoncer l’avenement du nouveau poete, capable d'entrevoir les proprietes de la poesie de Petrarque en la reecrivant.
Par exemple, il souhaite de se transformer, dans le sonnet XX des Amours de 1552, en pluie d'or, en toreau ou en Narcisse dans le but de se reconcilier avec une dame. Faisant allusion erudite a des mythes, il dispose des elements poetiques pour renforcer son desir : les rimes et l’abondance des son en [s] et [~an](~ant / ~scendre / ~rendre / ~endre) prenant leurs sources dans le mot “Cassandre” font constater eux-memes l‘omnipresence du poete a l’interieur du poeme : le nom de Ronsard dans les nombreux [r], [o], [on] et [or]. De cette maniere de disposer sa presence dans l’interieur du poete, le desir de la metamorphse et l'union amoureuse deviennent au niveau de la langue une realite : de meme qu'il le metamorphose en “pluie d'or” et en “toreau”, le poeme unit Ronsard a Cassandre.
En outre, ce voeux se realise dans un contexte liquide du texte. La liquidite phonique comme dans “pluie”, “glissant”, “plonger”, et les elements morphologiques tels que “richement”,“jaunissant” et “va ~glissant” determinent le rythme comme doux et ondoyant progres et renforcent le mouvement de “descendre dans le sein de Cassandre”. Une liquide solution langagieres ou Ronsard et Cassandre s'unissent dans leur dissolution meme, un ondoyant flot langagier qui emporent cette solution dans sa coulee, des images doree enfin, specifiant la constitution materielle de cette solution et de sa coulee, fondent la beaute sensible et sensuelle du poeme dans lequel les deux amants se lient l’un a l’autre en de multiples configurations.
Cette virtuosite de Ronsard attestee de son emploi des elemants langagiers contribue finalement a montrer sa vision poetique. En fait, comme la metamorphose desiree par le poete, toute transformation se fonde sur le principe de l’analogie. Toutes transformations sont metamorphoses. Toutes choses vivantes se transforment et se tiennent l’un l’autre par la metaphore dont le sens est de transporter tout ce qui est en relation analogique. Si Ronsard souhaite, dans notre poeme, la transformation en “pluie d'or” ou en “toreau”,c'est qu'il a bien entrevu ce secret de l’Univers. II ne cherche pas un amour ephemere, mais un amour etemel qui reflete cette loi du monde. C’est de cette maniere-la que le chant d'amour peut devenir un des moyens de chanter l’harmonie de l’Univers. Les sonnets amoureux de Ronsard revelent ainsi la vision poetique et sa reconciliation avec elle serait la preuve d’une correspondance des elements ressemblants du monde qui nous entoure.
Ayant choisi l’amour chante par tous les poetes suivant Petrarque, il desire ainsi de montrer la fonction incontestable du poete. Son choix de l’amour lui permet de manifester cette nouvelle fonction du poete qui entrevoit ce qui est cache et invisible, mais ce qui est pret a la transformation et a la metamorphose. L’image de Ronsard comme poete de la rose devoile done celui qui reclame la dignite du chanteur au monde poetique qui n'a pas vu encore l'avenement du genre de l’amour.
분석정보
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)