KCI등재
학습자전의 향방과 개발에 대한 提言 = A Proposal for Direction and Development of Learning-Chinese Character Dictionary
저자
강민구 (경북대학교)
발행기관
한국한문교육학회(The educational Society of Korean Chinese Classics)
학술지명
한문교육논집(Journal of Chinese Characters Education in Korea (CCEK))
권호사항
발행연도
2013
작성언어
Korean
주제어
KDC
810.5
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
발행기관 URL
수록면
101-138(38쪽)
KCI 피인용횟수
2
DOI식별코드
제공처
사전의 제작은 여타 도서의 제작과 차원을 달리 하는 것으로 간주되며, 사전 편찬과 관련된 전설 같은 일화들이 사전의 권력성을 더해준다. 이러한 이유로 사전의 학습 효용성에 대한 비판적 검토가 제대로 이루어질 수 없었다. 그러나 자전이 한문학습의 능력을 향상시켜 줄 수 있다는 막연한 기대감을 갖기보다는 ‘자전 이용과 한문학습능력 향상의 관계’를 전면적으로 검토할 필요가 있다.
학습사전은 학습자의 언어능력을 배양․향상시키기 위한 기능성이 강화된 사전인데, 엄밀한 의미의 학습자전은 아직도 출현하지 않았다. 현재 학습용으로 이용되는 자전들은 표제자 밑에 지나치게 많은 의미와 그것에 해당하는 예문을 제시하고 있는데, 이것은 오히려 학습의 방해 요인으로 작용하기도 한다. 또 현재 활발하게 제작되고 있는 한자학습사전은 한자 학습만을 목적으로 하는 것이기에 한문교육의 미래에 긍정적으로 작용할 수 없다. 현실적으로 한자학습사전이 필요하지만, 그것이 한문학습사전으로 오인되어서는 안 된다.
우리나라에서 1930년대 최고의 베스트셀러는 단연 자전류였다. 그러나 세계의 모든 사전처럼 자전도 지금은 악성 재고로 전락하였다. 현재 종이 사전은 심각한 위기에 처해 있기에 적극적으로 활로를 모색하지 않을 수 없다. 그 활로를 학습자전이라는 새로운 형태의 자전에서 찾을 수 있겠다.
우리나라에서 근대적 의미를 부여할 수 있는 자전인 『字典釋要』와 『新字典』은 전통성을 갖고 출발하였으나, 이후에 발전적으로 계승되지 못하고 표절을 둘러싼 소송으로 얼룩지게 되었다. 1959년 명문당은 자신의 『國漢明文玉篇』을 홍자출판사의 『國漢最新玉篇』이 무단 도용 출판했다며 우리나라 최초의 저작권침해 소송을 하였으나 1962년 패소하였다. ‘사전은 의례 가위질을 하여 만드는 것이기에 독창성을 말할 수 없다.’는 학계의 증언과 당시의 저작권에 대한 의식이 패소의 주원인이었다. 자전의 저작권에 대한 관대한 인식은 『자전석요』와 『신자전』의 편찬자들이 지녔던 사명감과 전통 계승 의식에서 퇴행하여 ‘가위질은 하되 창작은 하지 않는다.’는 편찬 지침을 만들어 주었다. 이후에 발행된 대형 자전도 정도의 차이는 있지만 주로 일본과 중국의 자전을 번역하고 보충한 것으로 알려져 있다. 자전 편찬의 이와 같은 관행이 종이자전의 위기를 초래한 하나의 원인이다.
본고는 학습자전 제작 편찬에 대하여 다음과 같은 제언을 한다.
학습자전은 국어에 사용되는 한자의 빈도와 필독 원전에서 사용되는 한자의 빈도를 참작해서 제작하여야 한다.
우리나라의 전통성과 독자성이 있는 자전을 만들어야 한다. 우리나라의 자전이 중국과 일본 자전의 번역본이라는 오명에서 벗어나기 위해서는 우리나라의 문장 중에서 전범이 될 만한 것을 예문으로 제시하는 것이 바람직하다.
기존 한문교과서에 실린 어휘나 문장 중 전범이 될 만한 것을 자전에 올린다. 또 한문교과서나 교재 등의 집필자들이 골라서 쓸 만큼 가치 있는 어휘나 문장을 자전에 올림으로써 교사․학생․교재와 자전 간에 긴밀한 관계가 형성되도록 한다.
디지털자전의 독자와 매체적 특성에 주목하여, 종이자전이 갖는 한계를 넘어서야 한다. 디지털자전은 다양한 경로의 檢字가 가능하고 신속한 수정․증보가 가능하다. 또 내용의 복사․인쇄․가공 편집이 가능하며 이미지․음성․동영 ...
Making dictionary is regarded that it is different from production of other books. And the legendary anecdotes associated with dictionary compilation add the authority of dictionary. For this reason, critical appraisal about learning effectiveness of dictionary could not be done properly. But it is necessary to examine completely 'Use of the Chinese character dictionary and Improvement of the Chinese classics learning ability' rather than having a vague expectation that the Chinese character dictionary can improve the ability of learning Chinese classics.
It is a learning dictionary that functionality is enhanced in order to develope and improve learner's language ability. However learning Chinese character dictionary in the strict sense did not appear yet. Chinese character dictionaries used for learning suggest too much meaning and examples corresponding to meaning under headword, but it works obstacle factors of learning. Also 'Chinese character learning dictionary' that is actively produced only aims at learning Chinese character, so it can not be positive impact on the future of Chinese classic's education. Practically, 'Chinese character learning dictionary' is required, but it should not be mistaken for 'Chinese classic learning dictionary'.
In the 1930s, the best-selling in Korea is definitely Chinese character dictionaries. But now these degenerate as malignity stock like all dictionaries of the world. Currently, paper dictionary faces a serious crisis, so it cannot help actively seeking for breakthrough. It is found in learning-Chinese character dictionary that is a new form of dictionary.
『字典釋要』 and 『新字典』 which could be given modern meaning in Korea started out with traditionality. However it didn't be inherited developmentally and got stained with lawsuit surrounding plagiarism. In 1959, Myungmundang sued the first copyright infringement lawsuit that Hong-ja publishing company's 『國漢最新玉篇』 had used 『國漢明文玉篇』 without permission, but they lost lawsuit in 1962. The main reasons for losing a lawsuit were testimony of academics-'It can't say originality because dictionary is made of scissoring.'-and awareness about copyright. Generous consciousness about copyright of Chinese character dictionary regressed from sense of duty and awareness about succession of tradition which the compilers of 『字典釋要』 and 『新字典』have carried with. So, that made compilation guidelines-'It scissors but do not creat.' There are the differences between the degree but the large Chinese character dictionary which have been published after is known that it mainly translated and supplemented Chinese character dictionary of China and Japan. Such practice about compilation of Chinese character dictionary is the one reason that causes paper dictionary's crisis. This paper proposes as follows about production and compilation of learning-Chinese character dictionary.
Learning-Chinese character dictionary should be made by considering the frequency of Chinese characters used in Korean and used in required reading text.
We have to produce Chinese character dictionary with our tradit onality and identity. In order to deviate from the stigma which our dictionaries are translation of Chinese character dictionary of China and Japan, it is desirable to suggest examples which can be standards in our sentences.
We write vocabularies and sentences which can be standards in existing Chinese character textbook. Also, by writing valuable vocabularies and sentences that authors of textbooks and teaching materials choose them enough to use, it helps to form a close relationship among teacher, student, textbook and Chinese character dictionary.
We pay attention to readers and media characteristics of digital Chinese character dictionary, and we should pass over paper Chinese character dictionary's limit. Digital Chinese character dictionary is possible to seek index with diverse routes and...
분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2022-05-19 | 통합 | KCI등재 | |
2022-04-30 | 학술지명변경 | 한글명 : 漢文敎育硏究 -> 漢文敎育論集 | KCI등재 |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | KCI등재 |
2021 | 평가예정 | 계속평가 신청대상 (등재유지) | |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2015-05-26 | 학술지명변경 | 외국어명 : Journal of Korean Classical Chinese Education -> Journal of Chinese Characters Education in Korea | KCI등재 |
2015-04-01 | 학회명변경 | 영문명 : 미등록 -> Society for Korea Classical Chinese Education | KCI등재 |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2004-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2001-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.45 | 0.45 | 0.46 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.48 | 0.48 | 0.763 | 0.16 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)