KCI등재
김소월과 백석의 시어 및 조사(措辭) 비교 연구
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2012
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
405-428(24쪽)
KCI 피인용횟수
2
제공처
한국문학 연구 가운데 현대시 분야에 있어서 언어 형식의 조건보다 사회문화적인 맥락에서 연구하는 관행이 상대적으로 압도하고 있다거나, 시인 두 사람 사이의 비교 연구가 일천하다거나 하는 상황에서 본 연구의 동기와 필연성이 전제되어 있다고 하겠다. 본 연구에서는 김소월과 백석의 시를 다르게 보는 관점을 시어 및 조사라는 언어 형식의 조건에 초점을 두고자 한다. 김소월의 시의 가장 특징적인 것은 율동적이라는 데 있다. 그의 시가 율동적이라는 근거의 하나는 7?5조 음수율과 무관치 않다. 김소월 시의 청감의 리얼리티는 음소의 분석에서 문장 분석을 지나 화소(話素)의 분석에 이르면 김소월의 「접동새」에서 절정을 이루는 감이 있다. 이 시는 일종의 이야기시라고 할 수 있다. 이야기시란 이야기를 말하는 시이기 때문에 이야기를 말하는 화자가 있다. 화자가 자전적이냐, 허구적이냐에 따라 이야기 자체를 경험에 의존해 재현한 것인지, 아니면 총체적인 은유체계로 보는 것인지를 판단할 수 있다. 또 화자가 구연적이냐, 서술적이냐에 따라 이야기가 청자지향적인 구연 상황을 만드는 것인가, 아니면 독자와의 원활한 의사소통을 도모하는 것인가를 살펴볼 수 있다. 「접동새」는 스토리텔링의 방식에 의해 구연적인 상황을 만드는 일종의 구술 자료의 성격을 띤다. 이 시가 그만큼 독자지향적이라기보다 청자지향적이라고 할 수 있다. 김소월의 시가 청각적이라면, 백석의 시는 시각적이다. 그의 시가 시각적인 데는 모더니즘의 영향도 간과할 수 없겠지만 그의 시적인 언어 및 조사(措辭) 형식이 함축적이고 견고한 의미구조보다는 서술적이고도 방만한 의미구조를 선호한다. 김소월의 시가 듣기의 감성을 촉발하고 있다면 백석의 시는 청각적인 감흥이 전혀 살아나지 않는다. 듣기에는 고사하고 읽기에도 괴로운 감이 있다. 백석의 대중적이면서 동시에 성취적인 작품인 「여승」이다. 이 시는 김소월의 「접동새」와 여러 모로 대조적이다. 물론 이 시 역시 「접동새」처럼 이야기시이며 여성의 한스러운 삶을 소재로 한 것이다. 김소월의 「접동새」가 구연 화자의 청자지향적인 구연 상황을 맥락화하고 있다면, 백석의 「여승」은 서술 화자의 자전적인 경험에 의한 서사 전략을 의미화하고 있다. 김소월의 「접동새」가 구연 상황처럼 청각적이라면, 백석의 「여승」은 영화처럼 시각적이다. 또 다른 면에서, 김소월의 시는 통사적이며, 백석의 시는 해사적이다. 전자는 함축적인 언어의 사용, 농도가 확보된 견고한 의미 구조를 선호한다. 이에 비해 후자에게는 방만한 언어의 사용, 서술적인 이미지의 문맥을 중시하는 경향이 있다. 전통적인 읽기의 방식대로라면 김소월에 비해 백석의 시가 좀 불편하거나 호흡이 길게 느껴질 수 있다. 이 모든 것은 함축적인 것과 서술적인 것, 통사적인 것과 해사적인 것, 율동적인 것과 영상적인 것의 차이에서 비롯된 것이라고 말할 수 있을 것이다.
더보기Kim So Wol and Baek Suk are highly important people in the history of Korean poetic literature. This is the reason why they are so popular for people who study modern poetry. This paper is a comparison of them. The most characteristic thing is that Kim So Wol has rhythmical points in his work. The 7.5stanza is related to that point. This is accepting the tradition of Korean folk songs rather than the influence of Japan. His works focus on hearing instead of reading. That is, it aims at the listeners instead of the readers. While Kim So Wol"s poetry is auditive, Baek Suk"s poetry is visual. The main reasons that Baek Suk"s poetry is visual are his preference for descriptive and loose meaning rather than implicative and solid meaning. Also modernism influenced his poetry to be visual. Kim So Wol"s poetry arouses auditory sensibility but there is no auditory inspiration in Baek Suk"s poetry. So it is hard to read, not to mention to listen to. Baek Suk"s poetic world can be described as a sea of the deepread native tongue. So readers have to study the Korean language on their own while they are reading his work. There are two sides to understanding his works. One is giving a high opinion of his own language. The other is conceding his own language with some doubt. I support the latter. Kim So Wol emphasized rules of grammar in his poetry, but Baek Suk tried to break these rules in his work. The former wants to use implicative words and compacted meaning, whereas the latter has a tendency to use loose words and narrative contexts. It could be harder to read Baek Suk"s poetry than Kim So Wol"s with the conventional reading method.
더보기분석정보
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2024 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | KCI등재 |
2020-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (재인증) | KCI후보 |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | KCI등재 |
2015-02-11 | 학술지명변경 | 한글명 : 한국어문학연구 -> 동악어문학외국어명 : The Research on Korean Language and Literature -> Journal of Dong-ak Language and Literature | KCI등재 |
2015-02-11 | 학회명변경 | 한글명 : 한국어문학연구학회 -> 동악어문학회영문명 : The Association Of The Research On Korean Language And Literature -> Dong-ak Society of Language and Literature | KCI등재 |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | KCI등재 |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | KCI등재 |
2009-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | KCI후보 |
2008-04-29 | 학술지명변경 | 외국어명 : Dong-ak Society of Korean Language and Literature -> The Research on Korean Language and Literature | KCI후보 |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | KCI후보 |
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.67 | 0.67 | 0.67 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.81 | 0.8 | 1.224 | 0.23 |
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)