松江文學硏究 : 특히 그이 漢詩賦에 대하여 Especially on his Chiness poetry and some pieces of his Fu(賦) = A Study on the Iiterature of Chung Song-Kang(鄭松江)
저자
徐首生 (慶北大學校 師範大學 國語科)
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
1963
작성언어
Korean
KDC
800.000
자료형태
학술저널
수록면
199-222(24쪽)
제공처
소장기관
Critics acknowledge that Song-Kang, a literary man in the age Myung (明宗) and Seon (宣祖) during Yi dynasty, not only ranks second to none in talc world of Chinese letters of the day bu thin Ka-Sa(歌辭) is one of the classics of Korean ancient literature. The Song-Kang library containes more than six hundred pieces of his Chinese poetry.
Versed in both a Chinese quatrain arid a metrical poetry, he is more excellent in the former. The tendency of his early works (under fifty years of age) is heroic. refreshing, serene and romantic while that of his later works (over fifty years of age), pathetic, desolate, and exciting. He stemming from Li Bo(李白) and Du Fu(杜甫) poets of Sung Tang (盛唐) dynasties, grew more fascinated with Du Fu in his later yearn. His bacchanalian temper caused him to compose many improvisations, whose poetic diction represented his love for king with whom he was out of favor. The way of using similie "beauty" for king shaws his characteristics.
This seems to indicate that he was influenced by Ky Yans Chuc (屈原楚辭) in Chinese classics.
He wrote many poems on a crane and a cuckoo, meanwhile his love of a plum-flower, a chrysanthemun, and a bamboo led him to make these vegetations his poetical theme and expressed oriental flavour into 7hem. 33 Verses (66 pieces) dedicated to Lee Chung Myun is the longest piece of his poetry and is the best one among cia five-foot lires of old Chinese poem.
Technique of expression is that of metaphor rather than similie. Since he began to write Si-Jo(時調) at 30 gears of age, his only four pieces of Fu laking his cue from Ky Yan are not high quality. Just as his thought tended to Taoistic romanticism, Confucianism from so his poetic style is. Considering the end of his forty years, bacchanalian days, him to have produced many imporvisations. I wish to emphasize that the real vague of his whole work rester on the Chinese poetry. The contents of the essay are:
1. Introduction
2. a. Poetic imagination in the contents of the works.
b. Poetical form and the number of his works.
c. Poetry of love for lord.
d. Verse in immitation of Du Fu.
c. Poetry of animal and vegetation.
f. Poetry of friendship and respected master,
g. Elegy
h. Lyric (reminiscence, mutual love, sadness, impromptu etc.)
i. Improvisation.
j. Last poem.
3. Poetic Style anti critical evaluation of his poetry.
4. Conclusion.
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)