태국 대학교 한국어 전공 교육과정 내용 연구
저자
발행사항
서울 : 韓國外國語大學校 大學院, 2015
학위논문사항
학위논문(박사) -- 韓國外國語大學校 大學院 , 국어국문학과 , 2015. 8
발행연도
2015
작성언어
한국어
주제어
DDC
895.1 판사항(22)
발행국(도시)
서울
기타서명
A study on the contents of Korean language curriculum in Thai universities
형태사항
184 p. : 삽도 ; 26 cm.
일반주기명
한국외대 논문은 저작권에 의해 보호받습니다.
지도교수: 허용.
참고문헌 : p. 146-157
소장기관
A Study on the Contents of Korean Language Curriculum in Thai Universities
The purpose of the present study is to organize the contents of Korean language curricula in Thai universities by conducting in-depth interviews, comparing the findings of several case studies and surveys.
To accomplish this, the study first reviewed the policy of education and the historical events of foreign language education in Thailand. Second, it analyzed the curricula of foreign language in Thai universities and the contents of Korean language curricula from various countries. Third, the study worked to analyze the preferences of professors and students who are participating in their university’s Korean department. This resulted in the proposal of an ideal model for Korean language curricula in Thai universities.
In chapter 1, the study proposed its purpose and necessity, analyzed previous research of Korean language curricula in Thai universities, and disclosed its improved methods and composition.
In chapter 2, for the basis of the discussion, the study reviewed the policy on education in Thailand, the history of foreign language in Thailand, and the history of Korean education. To discuss Korean language curricula in Thai universities, it is necessary to understand the policy of foreign language from the Thai Ministry of Education and the current situation of Korean education.
In chapter 3, in order to establish a Korean language curriculum in Thai universities, the study scrutinized another foreign language curricula in Thai universities, mainly focusing on Japanese and Chinese. This is because Japanese and Chinese, as well as Korean, are considered Oriental studies, and classified as second languages in Thailand. It is also to be noted that such countries receive governmental support through the dispatch of native speakers, which enables their language programs to be more successful. In addition, the Korean language curricula in Japan and China have been analyzed and reviewed. For the comparison and analysis of curricula, research methods and materials of Prof. Dr. Kim Jae-Uk’s research paper have been used. This research has been used as a guide to improve upon the current Korean language curriculum.
In chapter 4, by analyzing the curricula of Korean language in Thai universities, the study aimed to grasp the characteristics and problems of the present Korean language curriculum. Feedback from both students and professors in Thai universities were evaluated regarding the development of a reformed Korean language curriculum.
In chapter 5, with proposed revisions to the Thai Ministry of Education’s foreign language policy, the new and improved curricular model for specialized Korean language was created. With proposed revisions from associated professors, the validity of the updated curricular model has been examined. Based off of the revisions and examination, this specialized curriculum is advocated for students majoring in Korean language.
In chapter 6, the conclusion summarized the discussion and proposed the purpose of this study and future projects.
Format of language curricula are continually changing due to a variety of social and environmental factors. Due to the dynamic nature of educational objectives, which are affected by education policies and the relevance of international societies, course materials and teaching methods need to be continuously adapted. In addition to curricular studying objectives, diverse methods of learning must be developed to fit each students’ needs. Referring to various language majors and Korean majors abroad, the optimal form of Korean language curricula is as follows:
First, in order for foreign language students to efficiently master Korean, they must be thoroughly educated in literature, linguistics, and general knowledge of Korea. In light of this, proposed subjects for this curriculum include Korean History, Culture, Social Studies, Politics, and Economics. This results in a program reflecting the concept of “Koreanology” rather than Korean language. This holistic approach to learning was the preferred method of education by Thais. Foreign experts in Korean language are expected to not only be fluent in Korean, but also a “Korea expert” ? someone who is familiar with Korean history, culture, and etiquette. Nevertheless, the main intention of Korean language education is to master fluency in Korean language.
Second, it is necessary for those studying Korean language to be educated in methods of teaching Korean to others. In general, language instruction and practicums are needed components of education in Thai universities. Although educating students in the area of Korean teaching is not the main objective of Korean language majors, it is necessary to include such curricula since occupations in Korean language instruction are in high demand.
Third, based on factors of tourism, technology, and relevant executive subjects, Korean language majors are expected to not only speak fluently, but also be capable of conducting business-level interactions in Korean. Thus, it is necessary to raise awareness of tourism, technology, and various business subjects, incorporating them into Korean language curricula. Due to the implementation of Korean education in Thai middle and high schools, the expectations of Korean linguistic skills for university freshmen are increasing. Thai universities need to adapt to this by placing more importance on business-oriented Korean, as opposed to simply linguistics. Based on the above findings, the improved format of Korean language curricula are as follows: According to educational objectives, two required subjects shall be placed in every semester: basic Korean and lexis, morphology, syntax, and pragmatics. Such classes are intended to aid in the development of general Korean knowledge. The selected subjects are based on the requests of both professors and students, after inquiry and evaluation. The proposed tracks are divided into the following: <General Track>, <Korean Language Expert Track>, <Tourism and Service Related Track>, <Business Track>, and for the executive work, <Liberal Arts and General Administration Track>. These tracks are arranged in a way to help students choose what they want to study according to their desired career. Furthermore, as professors of Korean language are hired by Thai universities, it is an opportune time to implement higher-level Korean language curricula.
In today’s society, Thai students majoring in Korean need to be educated on future career opportunities as well as general knowledge of Korea, since the ultimate goal is to gain employment. This improved proposal to Korean university curricula in Thailand is distinctive in the way that it seeks to specify subjects of learning. Therefore, this proposal will be the model for development of specific course studies in Korean departments of Thai universities, reflecting the current educational demands.
This study was conducted with the intentions of assisting Thai universities in their development of an efficient standard for Korean language curricula. By combining aspects of societal relevancy and structure, this analysis seeks to positively impact the realm of Korean language learning.
서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
| 주요 개정내역 | 변경 사유 |
|---|---|
| · 수탁업체 콘소시엄 기관명 및 위탁기간 명시 | · 제6조(개인정보 처리업무의 위탁) 구체화 |
한국교육학술정보원은 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적 이용·제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
제1조(개인정보의 처리 목적)
제2조(개인정보의 처리 및 보유 기간)
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)
제3조(처리하는 개인정보의 항목)
제4조(개인정보파일 등록 현황)
개인정보파일 검색(privacy.go.kr)| 개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 |
보유기간 | |
|---|---|---|---|---|
| 학술연구정보서비스 이용자 가입정보 | 한국교육학술정보원법 정보추제 동의 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
| 선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 | |||
제5조(개인정보의 제3자 제공)
제6조(개인정보 처리업무의 위탁)
제7조(개인정보의 파기 절차 및 방법)
제8조(정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사 방법)
제9조(개인정보의 안전성 확보조치)
제10조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부)
제11조(개인정보 보호책임자)
| 구분 | 담당자 | 연락처 |
|---|---|---|
| KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 안재호 |
- 이메일 : jinuk@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0158 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
| KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 송진욱 | |
| RISS 개인정보 보호책임자 | 교육학술데이터본부 정광훈 |
- 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
| RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
제12조(개인정보의 열람청구를 접수·처리하는 부서)
제13조(정보주체의 권익침해에 대한 구제방법)
제14조(추가적인 이용ㆍ제공 판단기준)
제15조(개인정보 처리방침의 변경)
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)