KCI등재
『김운교전(金雲翹傳)』과 모티프 왕취교(王翠翹) 고사의 한국 전래 고찰 = Study on The Biography of Jin, Yunqiao and the Introduction of the Motif of Wang, Cuiqiao Story into Korea
저자
발행기관
학술지명
권호사항
발행연도
2017
작성언어
Korean
주제어
등재정보
KCI등재
자료형태
학술저널
수록면
159-181(23쪽)
DOI식별코드
제공처
본 논문은 『金雲翹傳』과 모티브 王翠翹 고사가 한반도에 들어와서 유통된 과정을 고찰했다. 현존 기록에 의하면 1683년(숙종 9)에 사은정사 金錫胄와 부사 柳尙運이 언급한 왕취교 고사가 가장 빠르고 명확한 사례이다. 이들은 왕취교 고사가 모곤 「?曲」과 潘之恒 『亘史』에 수록된 사실을 밝혔다. 다만 한중 문헌 교류가 일찍부터 활발하게 이루어졌던 역사적 사실과 인조·숙종 연간에 문신으로 활동한 申晸이 소장한 모곤의 『白華樓藏樓』가 현전한 관계로 왕취교 고사가 들어간 중국 문헌은 1683년(숙종 9) 이전에 들어왔을 가능성이 높다. 1735년(영조 11)에 동지부사로 청나라에 들어갔던 李德壽가 왕취교 고사를 읊은 시를 남겼다. 1744년(영조 20) 『時憲書』 중 「字學歲月」 상단에 尹德熙가 적었던 소설 목록과 1762년(영조 38)에 자신이 읽었던 소설 목록을 적은 「小說經覽者」에 모두 『金翠翹傳』이 들어가 있다. 1762년(영조 38)에 完山 李氏가 쓴 『繪模本』 「小敍」에 『王翠翹傳』이 들어가 있다. 오늘날 국내 공공도서관이나 개인문고에 왕취교 고사를 담은 명 潘之恒의 『亘史』, 발人龍의 『型世言』, 청 張潮의 『虞初新志』, 蟲天子의 『香艶叢書』 등이 소장되어 있다. 1921년에 梁白華가 『금운교전』을 축약 번역한 문장이 『開闢』 잡지에 게재되었다.
더보기I have studied in this article all the process of the introduction and the circulation of the Biography of Jin, Yunqiao and the motif of Wang, Cuiqiao story. There is a chance that the story of Wang, Cuiqiao cited in the works of Mao, Kun and Wang, Shizhen might have been introduced into Korea and read by Joseon literati, but we can not still find any specific record of it. The earliest one among extant documents mentioned the story clearly was made by 1683, the 9th reign year of Sukjong. In the same year, Kim, Seokju and Yu, Sangun on a trip back to Korea after finishing their task as envoys to Qing China exchanged poems referring to the fact that the story of Wang, Cuiqiao was included in Mao, Kun`s Naoqu and Pan, Zhiheng`s Genshi and the story of Wang, Cuiqiao itself as the subject. In 1735(the 11th reign year of Youngjo), Lee, Deoksu who entered into Qing as an envoy left a poem which mentioned the story of Wang, Cuiqiao. It is obvious that the Biography of Jin, Yunqiao was widely read in Joseon imperial court in that in 1762(the 38th reign year of Youngjo), the biography was mentioned in the small preface of Hoemobon written by a concubine whose name was Mrs Lee from Wansan. Besides, several libraries in Korea have such texts which mention the story of Wang, Cuiqiao as Mao, Kun`s Baihualou zanggao, Pan, Zhiheng`s Genshi, Lu, renlong`s Xingshiyan and Xiangyan congshu by Chongtianzi of Qing. In 1921, a part of translation of the Biography of Jin, Yunqiao by Yang, Baekhwa was included in Magazine Gaebyeok.
더보기서지정보 내보내기(Export)
닫기소장기관 정보
닫기권호소장정보
닫기오류접수
닫기오류 접수 확인
닫기음성서비스 신청
닫기음성서비스 신청 확인
닫기이용약관
닫기학술연구정보서비스 이용약관 (2017년 1월 1일 ~ 현재 적용)
학술연구정보서비스(이하 RISS)는 정보주체의 자유와 권리 보호를 위해 「개인정보 보호법」 및 관계 법령이 정한 바를 준수하여, 적법하게 개인정보를 처리하고 안전하게 관리하고 있습니다. 이에 「개인정보 보호법」 제30조에 따라 정보주체에게 개인정보 처리에 관한 절차 및 기준을 안내하고, 이와 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보 처리방침을 수립·공개합니다.
주요 개인정보 처리 표시(라벨링)
목 차
3년
또는 회원탈퇴시까지5년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한3년
(「전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한2년
이상(개인정보보호위원회 : 개인정보의 안전성 확보조치 기준)개인정보파일의 명칭 | 운영근거 / 처리목적 | 개인정보파일에 기록되는 개인정보의 항목 | 보유기간 | |
---|---|---|---|---|
학술연구정보서비스 이용자 가입정보 파일 | 한국교육학술정보원법 | 필수 | ID, 비밀번호, 성명, 생년월일, 신분(직업구분), 이메일, 소속분야, 웹진메일 수신동의 여부 | 3년 또는 탈퇴시 |
선택 | 소속기관명, 소속도서관명, 학과/부서명, 학번/직원번호, 휴대전화, 주소 |
구분 | 담당자 | 연락처 |
---|---|---|
KERIS 개인정보 보호책임자 | 정보보호본부 김태우 | - 이메일 : lsy@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0439 - 팩스번호 : 053-714-0195 |
KERIS 개인정보 보호담당자 | 개인정보보호부 이상엽 | |
RISS 개인정보 보호책임자 | 대학학술본부 장금연 | - 이메일 : giltizen@keris.or.kr - 전화번호 : 053-714-0149 - 팩스번호 : 053-714-0194 |
RISS 개인정보 보호담당자 | 학술진흥부 길원진 |
자동로그아웃 안내
닫기인증오류 안내
닫기귀하께서는 휴면계정 전환 후 1년동안 회원정보 수집 및 이용에 대한
재동의를 하지 않으신 관계로 개인정보가 삭제되었습니다.
(참조 : RISS 이용약관 및 개인정보처리방침)
신규회원으로 가입하여 이용 부탁 드리며, 추가 문의는 고객센터로 연락 바랍니다.
- 기존 아이디 재사용 불가
휴면계정 안내
RISS는 [표준개인정보 보호지침]에 따라 2년을 주기로 개인정보 수집·이용에 관하여 (재)동의를 받고 있으며, (재)동의를 하지 않을 경우, 휴면계정으로 전환됩니다.
(※ 휴면계정은 원문이용 및 복사/대출 서비스를 이용할 수 없습니다.)
휴면계정으로 전환된 후 1년간 회원정보 수집·이용에 대한 재동의를 하지 않을 경우, RISS에서 자동탈퇴 및 개인정보가 삭제처리 됩니다.
고객센터 1599-3122
ARS번호+1번(회원가입 및 정보수정)